文档:热风 2015年1月号
跳到导航
跳到搜索
主页面 | 热风 2015年1月号 | 文档 |
简介
小冊子『熱風』2015年1月号の特集は「アジアのアニメーション制作事情」です。 |
小册子《热风》2015年1月号的特辑是“亚洲动画制作现状”。 |
表紙イラスト/ |
封面插图/ |
目录
特集/アジアのアニメーション制作事情 |
特辑/亚洲动画制作现状 |
---|---|
コルピ・フェデリコ【インタビュー】 アジアでのアニメーション制作はどのように変わったのか |
科皮·费德里科【采访】 亚洲的动画制作发生了怎样的变化? |
特別収録 |
特别收录 |
ウェストール短編集をめぐって【座談会】編集者、翻訳者にも「今日、自分があるのは、あなたのおかげ」と思わせる児童文学作家ロバート・ウェストール。宮崎駿監督がカバー画を描いた短編集2冊刊行! |
围绕韦斯托尔短篇集的【座谈会】儿童文学作家罗伯特·韦斯托尔,让编辑和翻译者都感叹“今天能有我,都是托了您的福”。宫崎骏导演为其绘制封面的两本短篇集即将出版! |
連載 |
连载 |
第4回 プロデューサー奥田誠治が語る「もうひとつのジブリ史」(奥田誠治) ――魔女の宅急便」をめぐる二人の奮起。映画宣伝はテレビをフル活用する新時代へ 第10回 吾が輩はガイジンである。(スティーブン・アルパート) ――弱腰ではできないアジアでの商売 韓国、台湾、中国でのビジネス―― 第8回 新記者読本(滝鼻卓雄) ――外務省秘密電信文漏えい事件に見る、ジャーナリストとニュース・ソースの関係 第2回 エンピツ戦記 誰も知らなかったスタジオ ジブリ(舘野仁美) ――エンピツ戦士、ジブリの森で宮崎監督に雷を落とされる |
第4回 制片人奥田诚治讲述“另一个吉卜力史”(奥田诚治) ——围绕《魔女宅急便》的两人奋斗。电影宣传进入全面利用电视的新时代 第10回 吾辈是外国人(史蒂芬·阿尔帕特) ——在亚洲做生意不能软弱 在韩国、台湾、中国的商业—— 第8回 新记者读本(滝鼻卓雄) ——从外务省秘密电报泄露事件看记者与新闻来源的关系 第2回 铅笔战记 无人知晓的吉卜力工作室(馆野仁美) ——铅笔战士,在吉卜力森林中被宫崎导演训斥 |
執筆者紹介 ジブリだより / おしらせ / 編集後記 |
执笔者介绍 吉卜力通讯 / 通知 / 编辑后记 |