文档:久石让官网日志/2001年5月

来自宫崎骏与久石让中文百科
跳到导航 跳到搜索
 主页面 久石让官网日志 文档 
 4月 2001年5月 6月
2001/05:MAY
2001年05月
2001/05/31/Thu.
今日からTDである。まずは映画用の6.1chMixを行わなくてはならいのだが、のべ37曲と考えると気が遠くなりそうである。初日は全体の音決めに時間がかかるものだが、今回はそれだけでは済まなそう。スタジオには巨大なスピーカーをはじめ、まさに劇場を思わせるようなサラウンド環境が整っているのだが、このサラウンドというのがなかなかのクセモノである。ある程度のところまでは完成したのだが、夜中の3時に正確なジャッジを下せと言われても無理がある。明日は早めにスタートして、今日Mixした曲の最終判断を下すことになった。
ライト・スタッフⅡ
2001/05/31/周四
从今天开始进入TD阶段。首先必须进行电影用的6.1声道混音,但一想到总共有37首曲子,就感觉有些力不从心。第一天通常要花很多时间来确定整体的音效,但这次似乎不止如此。工作室里配备了巨大的扬声器,营造出宛如剧院的环绕声环境,但这种环绕声效果却相当棘手。虽然已经完成了一部分,但要在凌晨3点做出准确的判断还是有点勉强。明天要早点开始,对今天混音的曲子进行最终判断。
《轻装部队Ⅱ》
2001/05/30/Wed.
2日間のオーケストラレコーディングが無事終わったと思いきや、今度はピアノレコーディングである。全11曲を1日でレコーディングすること自体至難の技なのだが、しょっぱなからピアノの調子が悪く、思うようにレコーディングが進まない。調律をし直し、ピアノイスのきしみを直したりなど、とにかく大変なピアノレコーディングとなった。1年近くまともに弾いていないという久石さん、以外に激しいパッセージが多くて手・肩・腰の疲労も極限を超えてしまった!痛みをこらえてのレコーディングだったが、明け方にようやく終了。「肉体を酷使する作業がようやく終わったよ!」とうれしそうにビールを飲む久石さんであっった。
ライト・スタッフⅡ
2001年5月30日,星期三
本以为两天的管弦乐录音顺利结束了,没想到接下来是钢琴录音。一天内录制全部11首曲子本身就是一项极其困难的任务,但一开始钢琴的状态就不佳,录音进展并不顺利。重新调音、修复钢琴的吱吱声等等,总之这是一次非常艰难的钢琴录音。久石先生已经将近一年没有认真弹过钢琴了,没想到激烈的段落很多,手、肩、腰的疲劳都达到了极限!他忍着疼痛完成了录音,终于在黎明时分结束了。“终于结束了这场对肉体的折磨!”久石先生高兴地喝着啤酒。
《轻装部队Ⅱ》
2001/05/29/Tue.
本日もオーケストラ録音を行う。今日も18曲に及ぶ収録を予定。久石氏は朝までスコア―チェックをされていたようである。13時から定刻通り開始。ほぼ予定通りに進行し、20時には最後の曲が収録し終わり2日間の録音を終了する。お疲れ様でした。宮崎監督も最後まで立ち合って下さりました。今回の映画音楽にはすでに発売されているイメージアルバムの中の曲が沢山出てくるので、映画に夏の公開までに聞きこんでおくとさらに楽しめるかもしれません。
Lt.columbo
2001年5月29日,星期二
今天继续进行管弦乐录音。计划录制18首曲子。久石先生似乎一直检查乐谱到早上。13点准时开始。基本上按计划进行,20点完成了最后一首曲子的录制,结束了为期两天的录音工作。大家辛苦了。宫崎导演也一直陪同到最后。这次电影音乐中有很多已经发行的印象专辑中的曲子,所以在电影夏季上映之前多听几遍,可能会更加享受。
Lt.columbo
2001/05/28/Mon.
皆さんゴメンナサイ。久しぶりのダイアリー書き込みです。現在「千と千尋の神隠し」音楽制作の真っ最中。全てのスケジュールが押しに押し、スコア書きが終わったのが2日前。ゆっくりスコアチェックする暇も無く本日のオーケストラレコーディングに突入した。自らタクトを振る久石さん、最近の疲労がピークに達し極度の腰痛に悩まされ立っているのもしんどそう。見かねた宮崎監督からマッサージを受けるといったうれしい(?)一場面もあったが、とりあえず本日のプログラムを無事にこなす。げっそりやつれてしまった久石さんだが、想像以上のレコーディング内容にニッコリ。本日は自宅にて明日レコーディング予定の楽曲のスコアチェックをするとか。ゆっくり体を休めるにはもう少し時間がかかりそうである。
ライト・スタッフⅡ
今日から2日間は千と千尋の神隠しのオーケストラレコーディングの日である。全36曲に及ぶ音楽録りを敢行しなくてはならない。久石氏は前日遅くまでスコア―チェックをしており、この2日間も指揮をすることになっているので体調が心配されたが、1日目は18曲を録音し、尚且つスケジュールよりも早く録音し終えることが出来た。宮崎監督も終日立ち合ってくださりこの日は無事終了。明日に備える。
Lt.columbo
2001/05/28/星期一
大家对不起,好久没写日记了。现在正在全力制作《千与千寻》的音乐。所有的日程都排得满满的,两天前才完成乐谱的编写。连慢慢检查乐谱的时间都没有,今天就进入了管弦乐录音阶段。久石先生亲自指挥,最近疲劳达到顶峰,还饱受严重的腰痛困扰,站着都很辛苦。宫崎导演看不下去,给他做了按摩,这一幕让人感到高兴(?),总之今天的任务顺利完成。虽然久石先生看起来憔悴不堪,但录音内容超出了预期,他露出了笑容。今天他计划在家检查明天要录音的乐谱。看来还需要一些时间才能好好休息。
轻装团队Ⅱ
从今天开始的两天是《千与千寻》的管弦乐录音日。必须完成总共36首音乐的录制。久石先生前一天晚上一直在检查乐谱,这两天还要指挥,所以大家都很担心他的身体状况,但第一天成功录制了18首,并且比计划提前完成。宫崎导演也全程陪同,这一天顺利结束。为明天做好准备。
Lt.columbo
2001/05/26/Sat.
千と千尋の神隠しのサントラの作業もいよいよ大詰!この週末で久石さんは最後のスコア―チェックをすることになっている。今回は2日間、指揮をしなくてはならないので、体力的にも大変そうである。
Lt.columbo
2001/05/26/周六
《千与千寻》原声带的制作终于进入最后阶段!这个周末,久石让将进行最后的乐谱检查。这次需要连续两天进行指挥,体力上似乎会非常辛苦。
Lt.columbo
2001/05/25/Fri.
久石氏は今日もスコア―書きの日を送っている。しかしさすがに肩、背中に張りを訴えるようになってくる。当日は指揮をしなくてはならないので心配である。
今週からもう流れているカローラスパシオCMのSummerのニューバージョンはしばらくの間流れる予定です。
Lt.columbo
2001/05/25/星期五
久石先生今天也在继续谱写乐谱。不过,他最近开始感到肩膀和背部有些僵硬,这让他有些担心,因为当天他还需要指挥演出。
从本周开始,卡罗拉·斯帕西奥广告的夏季新版本已经开始播放,预计会持续一段时间。
Lt.columbo
2001/05/24/Thu.
久石氏は本日もスコア―書きとスコア―チェックの1日であった。オーケストラレコーディングに向けて着々と進行中。今回はストリングス14型(第一バイオリンからコンバスまでの人数が14人、12人、10人8人、6人の編成)の大型編成である。
Lt.Columbo
2001年5月24日,星期四
久石先生今天也继续忙于谱曲和检查乐谱。为即将到来的管弦乐录音,一切都在稳步推进中。这次采用的是大型编制,即14型弦乐(从第一小提琴到低音提琴的人数分别为14人、12人、10人、8人、6人的编制)。
Lt.Columbo
2001/05/21/Mon.
久石さんは昨日も休まずハイペースでスコア―書きを行っている。お疲れだと思うのであるが、そぶりも出さない。本日もスコア―を仕事部屋で書いていらっしゃる。すごい集中力だ。
Lt.Columbo
2001年5月21日,星期一
久石先生昨天也没有休息,以高速进行着乐谱的创作。我想他一定很疲惫,但他丝毫没有表现出来。今天他也在工作室里继续写乐谱。真是令人惊叹的专注力。
Lt.Columbo
2001/05/18/Fri.
本日から久石氏は譜面書きの作業に入る。手書きのオーケストラ譜面を数十曲こなさなくてはならないので膨大な作業である。途中に福島博覧会で上映される映画4-MOVEMENTのCG打ち合わせを挟んで夜中まで作業は続く。
Lt.Columbo
2001年5月18日,星期五
从今天开始,久石先生进入了谱面写作的工作。他需要手写数十首管弦乐谱,这是一项庞大的任务。在工作的过程中,他还参加了福岛博览会上映的电影《4-MOVEMENT》的CG讨论会,工作一直持续到深夜。
Lt.Columbo
2001/05/17/Mon.
約1ヶ月にわたる千と千尋の神隠しのベーシックレコーディングがひと区切りつく。最後の7~8日は毎朝3時4時までやるハードさであった。久石さんはこのあとオーケストラの譜面を何十曲もかかなくてはならないので、さらにこのプロジェクトは来月まで続くことになるのである。
Lt.Columbo
2001年5月17日,星期一
经过大约一个月的努力,《千与千寻》的基础录音工作终于告一段落。最后的七八天里,我们每天都工作到凌晨三四点,非常辛苦。久石先生接下来还要为几十首曲子编写管弦乐谱,所以这个项目将持续到下个月。
Lt.Columbo
2001/05/02/Wed.
今日は外のスタジオへ繰り出す久石さん。レコーディング?といきたいところなのだが、「千と千尋の神隠し」はまだそこまで到達しておらんのだよ。ではなんなのか?何のためにスタジオへ行くんじゃい!この死ぬほど忙しい時に!!この疑問はもうしばらくしたら解けるハズです。制作上いろいろな絡みがあって、伝えたくても時期的な問題で公表出来ないことってのがあるざんす。どうか御理解のほどを・・・。今日向かったスタジオはマスタリングスタジオ。マスタリングって何ぞやと言いますと、簡単に言ってしまえばCDを創る最終的な作業で、曲順や曲間などを決めていくのだよ。これが完成するとマスターテープが工場に届けられ、CDがプレスされ、そして店頭に並ぶわけ。この忙しい時に久石さん自らがマスタリングに立ち合うということは・・・!答えは置いておいて、とにかくマスタリングってのは大変時間のかかる作業なんだな、これが。まず曲順を決めるんだけど、紙に書いたものと実際音で聴いたものでは全然印象が異なる。何度も聴いていると「やっぱりこの曲は2番目より3番目のほうがいいんじゃない?」なんて展開になっていくし、曲間(1曲1曲の間)の長短によっても全体の流れが変わっていくから、一度迷い始めると終始がつかなくなってしまうのだ!今回のマスタリングはいつもの内容とチョット違うので(なんで~!)ズラっと並べて全体の雰囲気で決めていくってなわけにもいかず、久石さんはじめスタッフも悩みに悩んだ1日であった。無事終了したのは午前様だったけど、とてもまとまりのある力強い作品が完成しただけに久石さんも嬉しそうだった。ム、ム、ム・・・・これ以上いろいろ書くとボロが出そうなのでやめます。梅雨時になったらズブ濡れになってもショップへ走ること!!
ライト・スタッフⅡ
2001年5月2日,星期三。
今天久石先生前往外面的工作室。是去录音吗?虽然很想这么说,但《千与千寻》还没到那个阶段。那么是去做什么呢?在这么忙的时候去工作室到底是为了什么!!这个疑问应该过一段时间就会解开。制作过程中有很多复杂的因素,有些事情即使想传达,但由于时机问题也无法公开。请多多理解……今天前往的是母带处理工作室。所谓母带处理,简单来说就是制作CD的最终步骤,决定曲目的顺序和曲目之间的间隔等。完成后,母带会被送到工厂,CD会被压制,然后摆上货架。在这么忙的时候,久石先生亲自参与母带处理,这意味着……!答案暂且不提,总之母带处理是一项非常耗时间的工作。首先决定曲目顺序,但写在纸上的和实际听到的印象完全不同。反复听了几次后,可能会觉得“这首歌放在第三首比第二首更好吧?”而且曲目之间的长短也会影响整体的流畅度,一旦开始犹豫,就会陷入无尽的纠结!这次的母带处理和往常有点不同(为什么~!),所以不能简单地根据整体氛围来决定,久石先生和工作人员都为此烦恼了一整天。虽然顺利结束已经是凌晨了,但看到一部非常完整且有力的作品完成,久石先生看起来也很高兴。嗯,嗯,嗯……再写下去可能会露馅,所以就此打住。到了梅雨季节,即使被淋湿也要跑去商店!!
《轻·工作人员Ⅱ》