|
|
2月1日(火)
11時から宮崎監督より、スタッフ全員に向け、「千と千尋の神隠し」のインが宣言される。直後、美術館作品を終了した4人から、作打ちを行う。その為、コンテ、キャラ表のストックがなくなり、急遽コピーすることに。順次作画インすることを考えると、これからさらに、コピーする必要がありそうだ。
「千と千尋の神隠し」のレイアウトがチェック23カット分アップ。
|
2月1日(星期二)
上午11点,宫崎导演向全体工作人员宣布《千与千寻》正式启动。随后,与完成美术馆作品的四人进行了制作会议。因此,分镜和角色表的库存告罄,不得不紧急复印。考虑到接下来将逐步进入作画阶段,预计还需要进行更多的复印工作。
《千与千寻》的布局检查完成了23个镜头。
|
2月2日(水)
組み線のあたりマシンがけすることになり、演助にマシンとはなんぞや、と実習を行う。なかなかスジは良さそうだ。
怒涛の勢いで宮崎、安藤両氏から、レイアウトがあがっている。演助のチェックで止めているものもあるのだが、現時点で34カットのあがりがある。この流れに、原画も上手く乗ってもらわなければ。
・新作の作画用モデルを型どりする。シリコンという液体を硬化させて型を作るのだが、枠の目張りが不徹底だったため一部流れだしてしまう。なんとか流出は止めたようだが、本当にうまく固まるのだろうか。
シリコンを流し込む居村氏。もうすぐはれてお父さん。
|
2月2日(星期三)
今天决定对组合线进行机器处理,向演助解释了什么是机器处理,并进行了实习。看起来效果还不错。
宫崎和安藤两位先生以惊人的速度完成了布局。虽然有些部分在演助的检查中被暂停了,但目前已经完成了34个镜头。希望原画也能顺利跟上这个进度。
・为新作的作画用模型进行造型。使用一种叫做硅胶的液体进行硬化来制作模型,但由于框架的密封不彻底,部分液体流了出来。虽然设法止住了流出,但真的能顺利硬化吗?
正在倒入硅胶的居村先生。很快就要当爸爸了。
|
2月3日(木)
本日、2スタ試写室のdts導入が無事終了した。これで現行のほぼ全ての音響システムに対応して、フィルムを流すことが出来る。
制作神村氏が、導入予定のカラーコピーを試すため、都心へでる。持ち帰ったコピーは、レイアウトの鉛筆線も、イメージボードの淡い水彩も、予想以上に再現されており、制作一同感激する。しかしコピーの担当者からは、「山田くんの時はボードの薄い色をだせず、すいませんでした。」といわれてしまったらしい。こちらこそ無理をいって申し訳なかったです、とは神村氏の弁。
|
2月3日(星期四)
今天,2号试映室的dts系统顺利安装完成。现在,几乎所有的音响系统都可以支持,可以播放电影了。
制作人神村先生为了测试即将引进的彩色拷贝,前往市中心。带回来的拷贝无论是布局的铅笔线,还是故事板的淡雅水彩,都超出了预期的再现效果,制作团队全体都非常感动。然而,拷贝的负责人似乎说:“山田君的时候没能表现出板的淡色,非常抱歉。”神村先生表示:“是我们这边提出了过分的要求,真是抱歉。”
|
2月4日(金)
美術スタッフが2スタに移った為、メインのブースに張り出すためのイメージボードを、カラーコピーする。量がかなりあったことと、並行してコンテのコピーと紙タップ作りを行っていたため、半日がかりの作業となった。しかし、今できることをしておかなければ、泣きをみるのも自分だということを、肝に命じておかなければ。
|
2月4日(星期五)
由于美术工作人员转移到了2号工作室,我负责为主展台制作并张贴形象板,进行了彩色复印。由于数量相当多,同时还要进行分镜的复印和纸质标签的制作,这项工作花费了整整半天时间。然而,我必须牢记,如果现在不做好能做的事情,最终吃亏的只会是自己。
|
2月5日(土)
時は昼食時、ジブリに「た~らら~、らららら~」と竿だけ屋らしき音が響きわたる。しかし、よく聞いてみると、どうも「ぎょうざ~、ぎょうざ~」と言っているように聞こえる。空腹による空耳か、と思ったが、慌てて外にでてみると、何と本当に餃子屋さん。しかもその場で焼いてくれるという。とりあえず制作の何人かが食べてみると、これがなかなかの味。これで食のレパートリーが増えたか。
|
2月5日(星期六)
午餐时间,吉卜力工作室里响起了“嗒~啦啦~,啦啦啦啦~”的声音,听起来像是卖竹竿的。然而,仔细一听,似乎是在说“饺子~,饺子~”。我以为是饿得产生了幻听,但急忙跑到外面一看,竟然真的是一家饺子摊。而且还能现场现做。于是,制作团队的几个人尝了尝,味道相当不错。这样一来,我们的午餐选择又多了一个。
|
2月7日(月)
「千と千尋の神隠し」がかなり順調に進み、現時点でレイアウトが55カット、原画も5カットあがっている。新人原画の頑張りに期待したい。
久しぶりに、夜泣きのラーメン屋さんが、塩ラーメンをひっさげてやってくる。時間がよかったのか、10人近くがおしかける大盛況。塩ラーメンもおいしく頂き、大満足。
|
2月7日(星期一)
《千与千寻》进展相当顺利,目前已经完成了55个镜头的布局,也有5个镜头的原画完成。期待新人原画师的努力。
久违地,夜宵拉面店带着盐拉面来了。可能是因为时间正好,来了将近十个人,非常热闹。盐拉面也很美味,非常满足。
|
2月8日(火)
総務一村氏も絶賛の、武蔵小金井の旭川ラーメン屋さんを食しに行く。制作田中氏(因に生まれは一応旭川)にいたっては、「今まで食った中で、最高のラーメンだ。」とまでのたまう。
新作の作画参考用モデル、増産開始。型に流しきる前にレジンキャストが硬化するなどあったが、幾つかはぬけてきた。50個への道はまだ遠い。
|
2月8日(星期二)
前往武藏小金井的旭川拉面店,品尝了总务一村先生也赞不绝口的拉面。制作人田中先生(顺便一提,他出生在旭川)甚至表示:“这是我迄今为止吃过的最好吃的拉面。”
新作作画参考用的模型,开始增加产量。虽然在倒入模具之前树脂已经硬化,但还是成功制作出了几个。距离完成50个的目标还很遥远。
|
2月9日(水)
美術館作品のアフレコを、2スタ試写室にて、一部行う。録音を行った二人は素人ながら、なかなかの好演。特に徳間の森吉女史は、玄人裸足の大熱演で、喝采を浴びていた。ところでもう一本秘密の作品のライカリール用仮アフレコ(絵コンテに合わせて声を入れる)も行われる。
|
2月9日(星期三)
在2号试映室对美术馆作品进行了部分后期配音。参与录音的两人虽然是业余爱好者,但表现相当出色。特别是德间森吉女士,其专业水准的精彩表演赢得了大家的喝彩。此外,还为另一部秘密作品进行了莱卡胶片的临时配音(根据分镜脚本录入声音)。
|
2月10日(木)
音響の若林氏来社。美術館作品の音響スケジュール、及び、次回作等について、入れ替わり立ち替わりで打ち合わせを行う。
某メーカーより、プレゼン用にフライトシミュレーターのソフトが持ち込まれる。幾つかの飛行機の中に、○○○○を使いたいということらしい。宮崎監督は、「飛行挺の機体に、びびりがないな」などと感想を述べるにとどまっていたが、実際に操作した社員からは、すっかりはまる者も現れた模様。
|
2月10日(星期四)
音响师若林先生来访。关于美术馆作品的音响安排以及下一部作品等事宜,我们进行了轮流的讨论。
某制造商带来了用于演示的飞行模拟软件。据说他们想在几架飞机中使用○○○○。宫崎导演只是简单地评论道:“飞行器的机身设计不够震撼。”但实际操作过的员工中,似乎有人已经完全沉迷其中。
|
2月12日(土)
7時半から10時まで、会議室で企画検討会が行われる。今日はIGから沖浦、神山両氏、マッドから中村氏も参加し、様々な意見が飛びだし、面白い企検となる。宮崎監督も「面白かった」と一言。
|
2月12日(星期六)
从7点半到10点,在会议室举行了企划讨论会。今天IG的冲浦、神山两位,以及MAD的中村先生也参加了会议,各种意见层出不穷,成为了一场有趣的企划讨论。宫崎导演也评价说“很有趣”。
|
2月14日(月)
今日はバレンタインデーのため、朝から社内でチョコレートが飛び交う。
朝から奥さんとともに病院に行っていた居村氏が夕方出社。なんでも陣痛が始まっているらしい。「奥さんについててあげなくていいのか」と宮崎監督や制作部の面々は自分のことのようにそわそわ。いよいよ明日にはお父さんか。
ついに制作田中氏にi book支給。今までスローなマシンで苦労していただけに大喜び。でも制作部のねずみ色の机にまったくフィットせず。
|
2月14日(星期一)
今天是情人节,从早上开始公司里就巧克力满天飞。
居村先生早上和妻子一起去了医院,傍晚才来公司。据说已经开始阵痛了。宫崎导演和制作部的同事们像自己家的事一样坐立不安,纷纷问他:“你不陪着妻子真的可以吗?”看来明天就要当爸爸了。
终于给制作部的田中先生发放了iBook。之前一直用着慢吞吞的电脑,所以这次他非常高兴。不过,这台电脑和制作部灰扑扑的桌子完全不搭。
|
2月15日(火)
朝から「赤ちゃんはまだか」と監督共々連絡を待つも夕方まで連絡はなし。ようやく電話がかかってきたら「陣痛が治まってしまった」との連絡。一同がっくり。
|
2月15日(星期二)
从早上开始,我和导演一起等待着“宝宝还没出生吗”的消息,但直到傍晚都没有任何联系。终于接到电话时,却被告知“阵痛已经停止了”。大家都感到非常失望。
|
2月16日(水)
業務の野中氏と出版の田居さんにもibookが支給されたが、以前のマシンがモノクロモニターのPB5300だったため、その速さとモニターの美しさにお驚きを隠せない様子。ただ野中氏は、せっかくカラーモニターになったにもかかわらず、「カラーは目が疲れますね」とわざわざモノクロに設定を換えて使用している。ちなみにそのスクロールの速さにも「速すぎて見えませんね。遅くするボタンはないんでしょうか」と名言を吐いている。
今日も居村氏は自宅待機だが、まだ生まれる様子がないようだ。スタッフも宮崎監督も「な~んだまだか」とそろそろ飽きが来ている様子。
|
2月16日(星期三)
业务部的野中先生和出版部的田居先生也收到了ibook,由于他们之前使用的是单色显示器的PB5300,因此对ibook的速度和显示器的美丽感到非常惊讶。不过,野中先生虽然有了彩色显示器,却说“彩色太伤眼睛了”,特意将设置改为单色使用。此外,他还对滚动速度发表了名言:“太快了,都看不清。有没有慢一点的按钮?”
今天,居村先生依然在家待命,但似乎还没有要出生的迹象。工作人员和宫崎导演都开始感到不耐烦,纷纷表示“怎么还没生啊”。
|
2月17日(木)
日本テレビ奥田さんが、野中氏と例の旭川ラーメン屋に行くため、10時ころ来社。「麺とチャーシューとスープが複雑にからみあって私のおなかに攻め込んできました」とマニアックな感想を漏らしつつ、大満足で帰って行った。
|
2月17日(星期四)
日本电视台的奥田先生为了和野中先生一起去那家旭川拉面店,大约10点来到公司。他一边流露出“面条、叉烧和汤复杂地交织在一起,向我的胃发起了进攻”这样狂热的感想,一边心满意足地回去了。
|
2月18日(金)
居村氏が久しぶりに出社。みんなから赤ちゃんのことを聞かれるも、「いや~まだなんです」とひたすら照れるばかり。
美術館作品ラッシュ上映。今回は稲村班だけでなく、芳尾班のラッシュも初めて行われる。ころころと走り回る子犬の姿に、試写室内に思わず笑みがこぼれていた。
|
2月18日(星期五)
居村先生久违地来公司上班。大家纷纷询问他关于宝宝的事情,他只是害羞地回答:“哎呀,还没呢。”
美术馆作品密集上映。这次不仅是稻村组的作品,芳尾组的作品也首次进行了密集上映。看到小狗狗在画面中欢快地跑来跑去,试映室里不禁露出了笑容。
|
2月19日(土)
美術館作品のうち1本は、子犬がメインとなるため、お犬様の録音が、試写室にて行われる。犬は、撮影古城氏の実家より連れて来られた、生後1ヶ月の小犬4匹。しかし、子犬は眠っているばかりでなかなか声をださず、かなりの時間を犬待ちにとられてしまう。しかし、お腹が減ると「クーン、クーン」声をだしはじめ、半日に及ぶ録音は終了した。
夕方5時から新宿安田生命ホールにてアニドウ主催による「近藤喜文の仕事」出版記念イベント「近藤喜文のアニメーション」が行われる。あらためて昔の作品から最近作までを一度に見て、その仕事の確かさを再認識。それにしても、とてもたくさんの人達が来てくれて大感激。
|
2月19日(星期六)
美术馆作品中有一部以小狗为主角,因此在试映室进行了小狗的录音。这些小狗是从摄影师古城先生的老家带来的四只出生一个月的小狗。然而,小狗们一直在睡觉,几乎不发出声音,导致我们花费了大量时间等待它们发声。不过,当它们饿了时,开始发出“呜呜”的声音,经过半天的努力,录音终于完成。
傍晚5点,在新宿安田生命大厅,由Anidoo主办的“近藤喜文的工作”出版纪念活动“近藤喜文的动画”举行。我们再次回顾了从旧作到近作的作品,重新认识到他工作的扎实。尽管如此,还是有很多人前来参加,令人非常感动。
|
2月21日(月)
某「トイストーリー2」の試写を、試写室にて行う。その面白さに場内大受け。それにしても居村氏以下、おもちゃマニアには耳の痛いストーリーでした。
制作業務部の新しい車が到着する。
居村氏の子供はまだ産まれない。今日は私が予想した日だが、駄目なようだ。意外と宮崎さんが予想した28日が良い線かもしれない…。
|
2月21日(星期一)
在某试映室举行了《玩具总动员2》的试映会。影片的趣味性让全场观众大为赞赏。不过,对于居村先生等玩具迷来说,故事情节可能有些刺耳。
制作业务部的新车到货了。
居村先生的孩子还没有出生。今天是我预测的日子,但似乎还没动静。意外的是,宫崎先生预测的28日可能更接近实际情况……。
|
2月22日(火)
明日の講演会に備え、木場までOHC(書画カメラ)を借りに行く。戻ってすぐ試写室で実験。思っていたより鮮明に映るので、一同一安心。
制作業務部にて、出欠や遅刻等、勤務状況についての話し合いが行われる。
美術館作品のフイルム出力の準備がはじまる。
|
2月22日(星期二)
为了准备明天的演讲会,前往木场借OHC(书画相机)。回来后立即在试映室进行实验。画面比预想的要清晰,大家松了一口气。
在制作业务部,讨论了出勤、缺勤、迟到等考勤情况。
开始准备美术馆作品的胶片输出工作。
|
2月23日(水)
東京大学大学院工学系研究科教授の畑村洋太郎氏に来てもらい「失敗に学ぶ」と題した講演会が行われる。会場の試写室は超満員。とても面白い講演だったため、質問の時間がかなり延び、予定を1時間もオーバーし、夜10時半まで行われる。
「トイ・ストーリー2」の監督ジョン・ラセターが子供たち三人を連れて宮崎監督を訪問。子供がかわいいのなんのって。
|
2月23日(星期三)
东京大学研究生院工学系研究科教授畑村洋太郎先生应邀前来,举办了一场以“从失败中学习”为主题的演讲会。会场的试映室座无虚席。由于演讲非常有趣,提问时间大大延长,比原定时间超出了一个小时,直到晚上10点半才结束。
《玩具总动员2》的导演约翰·拉塞特带着他的三个孩子拜访了宫崎骏导演。孩子们可爱得不得了。
|
2月24日(木)
古城君が珍しく体調不良でお休み。
総務部、制作部の新規通信機器およびラックの設置が行われる。おかげで一時インターネットや社内サーバーが使用不能になる。
美術館作品の音楽、効果打ち合わせ行われる。音楽、音響、効果の三者が全員集まるのは、今日がはじめてのこと。全体の意志疎通と、今後の進行が話し合われた。
ムゼオの篠原さんより、知り合いにプレゼントする自転車を見繕ってほしいと、作画斉藤氏に連絡がある。しかし、斉藤氏に頼むかぎり、並の自転車ではすまないのではないだろうか。
|
2月24日(星期四)
古城君罕见地因身体不适而请假。
总务部和制作部进行了新通信设备及机架的安装工作。因此,互联网和公司服务器暂时无法使用。
关于美术馆作品的音乐和音效的讨论会举行。音乐、音效和效果三方的全体成员首次齐聚一堂,讨论了整体的沟通和未来的进展。
来自Museo的篠原先生联系了作画齐藤先生,希望他能帮忙挑选一辆自行车作为礼物送给熟人。不过,既然拜托了齐藤先生,恐怕不会只是一辆普通的自行车吧。
|
2月25日(金)
最近肩こりで片頭痛に悩まされている神村氏は、先週宮崎監督の勧めで鍼に行ったのだが、よっぽど気持ち良かったのか、今日も再び鍼へ。
7時半より、「ホンダの挑戦! 自立歩行人間型ロボット」と題し、本田技術研究所和光基礎技術研究センターの広瀬真人氏の講演会が開かれる。先日同様床に座る人も出る超満員。講演終了後も質問攻めで、終わったのはやっぱり10時半。
|
2月25日(星期五)
最近因肩颈酸痛和偏头痛而烦恼的神村先生,上周在宫崎导演的建议下去做了针灸,可能是因为感觉非常舒服,今天又再次去了针灸。
从7点半开始,举行了题为“本田的挑战!自立步行人型机器人”的演讲会,由本田技术研究所和光基础技术研究中心的广瀬真人先生主讲。和前几天一样,会场座无虚席,甚至有人坐在地上。演讲结束后,提问不断,最终结束时间依然是10点半。
|
2月28日(月)
○○の役割分担を決める制作会議が行われる。
夜10時過ぎに「妻が分娩室に入った」と居村氏から電話が入る。「28日に生まれる」とただ一人予想していた宮崎監督は「おれの勝ちだ」大喜び。しかし「初産は時間がかかりますよ」と冷静に言うものも出現。それに対して宮崎監督は「29日に生まれると、うるう日なので出生証明書を前後にずらすはず。前にずらせばやっぱりおれの勝ちだ」とあらためて勝利宣言。
|
2月28日(星期一)
举行了决定○○角色分工的制作会议。
晚上10点过后,居村先生打来电话说:“我妻子进产房了。”唯一一个预测“28日会出生”的宫崎导演高兴地说:“我赢了。”然而,也有人冷静地说:“初产通常需要时间。”对此,宫崎导演再次宣布胜利:“如果29日出生,因为是闰日,出生证明书应该会前后调整。如果往前调,那还是我赢了。”
|
2月29日(火)
昨日中に居村Jrが生まれる。母子ともに健康とのこと。しかし居村氏は子供が産まれた瞬間、なんと病院近くのコンビニで買い物中だったらしく、「コンビニ出産」と会社中の非難を浴びている。ところでジブリでは、宮崎監督を先頭に居村氏の机の飾り付けで大騒ぎ。あっという間にとても仕事ができる机ではなくなってしまう。「たんなる嫌がらせでは」との噂も・・・。
パソコンのデスクトップや、机の引き出しにも数々の仕掛けが施されているのだ。因に命名正子となっているが、これは宮崎監督が勝手に書いたもので、居村氏はまったく承知していない・・・しかも「まさこ」は居村氏の母親の名前らしい。
「パラッパラッパー」のロドニー・アラングリンブラッド氏が来社。社内はサインを求める人でパニック状態。しかし、一人一人丁寧に答えてくれたロドニー氏はとてもシャイですてきな青年であった。
|
2月29日(星期二)
昨天,居村Jr出生了。据说母子都很健康。然而,居村先生在孩子出生的那一刻,竟然在医院附近的便利店购物,因此被公司上下称为“便利店出生”,并受到了广泛的批评。与此同时,在吉卜力工作室,宫崎导演带头对居村先生的办公桌进行了大肆装饰。转眼间,原本可以正常工作的桌子变得无法使用了。甚至有传言说“这纯粹是恶作剧”……
电脑桌面和办公桌的抽屉里也被布置了许多机关。顺便说一下,名字被命名为“正子”,这是宫崎导演擅自写的,居村先生完全不知情……而且,“正子”似乎是居村先生母亲的名字。
《啪啦啪啦啪》的罗德尼·艾伦格林布拉德先生来到公司。公司内部因为求签名的人而陷入一片混乱。然而,罗德尼先生对每个人都耐心回应,是一个非常害羞且出色的青年。
|