文档:机甲创世纪 音乐集 Vol.2

来自宫崎骏与久石让中文百科
跳到导航 跳到搜索
 主页面 机甲创世纪 音乐集 Vol.2 文档 
星目がちなヒーローへ愛をこめて
作曲家 久石譲
向睁着星眼的英雄们传递爱
作曲家 久石让
最初から申し訳ないことだが、正直なところテレビ・アニメーション(以下”アニメ”という)を、ほとんど見ていない。というよりも、テレビそのものを見る時間がない。僕の担当した番組も第1回目の放送は必ず見るが、その後は見ることが少ない。それは僕だけでなく、レコード会社のディレクター、現場のアニメーターの皆さんにしても同じではないだろうか?(と、勝手に思ってなぐさめている) したがってアニメについて語れることはあまりないのである。おわり、ジャン!……

お、まあ、いつもながら強引に終末を迎えるのだが、今回は違う。なにせ注文(御用聞きみたいだが)が、二枚目的に、だからネ、二枚目的にネ。(どういう原稿依頼の仕方ジャ)(編集部注、久石氏の二枚目とアルバムの2枚目をかけたのだが、氏は200字詰2枚のつもり)。で、さっきの話に戻るけど、はやい話が、夜の比較的早い時間帯(編集部注、「モスピーダ」は日曜日朝9時30分からの放映だが)に家にいて、テレビを見ているということは、仕事をしていないということだからネ。もう、仕事人間、ひいては日本の社会のりっぱな成人としては終わりなわけヨ。特に僕のようなフリーの人間にとっては、言うのもおぞましいが、暇=仕事がない=食べられないということだからネ。

それでさぁ、僕は見てないけどね、くどいけどホントに見てないけどネ、他のディレクターの人達はさぁ、ヤッパシ自分の番組は見てるといわないと、まずいんじゃあないの、立場あるからさぁ。(その割には…○○たりして!)

とにかく実際のところ、アニメの持っているパワーには驚いている。専門的にいうと昨今のレコード業界全体的には伸び悩みであるといわれているが、アニメだけは上昇カーブをえがいてるんですネ。(他には演歌とカラオケ・テープが好調) 最近のヒット・チャートを見てもアニメ作品が上位にランクされていたりして、これは以前には見られなかった傾向といえるんですヨ。

そして感心するのはアニメ作品の多さと複雑さ。これだけ多くの”星目がち”なヒーロー、ヒロインがいれば、名前を覚えきれないではないか、合体ロボット等にいたっては、何と何が組み合わせってどんな物になるのかパズルなみの複雑さになっていると、僕の頭はこんがらがっているのが、そこはそれ、ファンの皆さんが、それぞれご自分の感性で作品を選んで応援してくれるのでうれしくなっちゃう。

そこで、我が「モスピーダ」だが、またまた驚きました。Vol.Iはこの原稿を書いている12月20日現在、「オリコン」チャート(注、コンフィデンス誌TOP LP100)で第33位なのである。はっきりいって売れているのである。笑いがとまらないのである。アハハハ……。

この「モスピーダ」Vol.IIの音楽制作にあたっては内容的なことでの問題はほとんどなかった。タケカワ氏のテーマも番組にふさわしく、ダイナミックな曲で、アレンジも気に入っている。制作者側からの注文も「あまり子供っぽくなく、若者を中心に考えてもらって良い」ということで、気が楽だった。それからひとことでいえば、スタッフの音楽理解力が大変高いのである。(御世辞ぬきで) 我々が作った音楽をもとにストーリーを作ってしまうほどなのである。スタッフは、あの「マクロス」を制作したメンバーとほとんど同じといえば、皆さんも納得してくれるでしょう。

余談になるけれども、制作会社の竜の子プロダクションのあるところが、むかし僕が学生時代に住んでいたところで、打ち合せに時も非常にローカルな話題で盛り上がってしまった。角の喫茶店、駅前のケーキ屋さん、色っぽいおかみさんのいる料理店。赤ちょうちん……、青春してました。

ついでにもう一つ余談。しばらく前に某レコード会社を通じて、一通のファン・レターをいただいた。内容がすごい。「テクノポリス」「さすがの猿飛」から、僕のソロ・アルバムまで、ほとんど学術的といっていいような研究レポートなのである。アニメ・ファンらしい大学生からなのだが、返事を出そうと思いつつ、今だにビビって持ち歩いている次第である。

ああ、二枚目の予定あ、十枚目(編集部注、200字詰原稿10枚分)になってしまった!!

レコードをよろしく。

(CDライナーノーツより) ※当時のオリジナルLPと同一掲載
首先,非常抱歉,但事实是,我几乎不看电视动画(以下称为'动画')。更准确地说,我没有时间看电视。即使是我负责的节目,我也只会看第一集的播出,之后很少再看。这不仅仅是我的情况,也可能是唱片公司的导演和现场动画师的情况吧?(这样自我安慰)。因此,我对动画的了解非常有限。结束,呼!……

好吧,通常我会强行结束,但这次不一样。因为订单(虽然听起来像是在听别人的吩咐)是要求写得帅气一点。所以,就是帅气一点咯。(这是怎样的稿件请求)(编辑部注:久石先生的两张帅气和专辑的第二张有双关意义,但他是在想200字两张纸)(译者注:据ChatGPT,"二枚目"是一个日本俚语,最初源自歌舞伎。在歌舞伎中,演出通常分为多个部分(幕),而"二枚目"就是第二幕,在这一幕里演员通常是英俊潇洒的男性角色。因此,这个词被用来形容外貌英俊、有男子气概的男性)。回到之前的话题,简单来说,如果你在相对较早的晚上时间(编辑部注,'MOSPEADA'(机甲创世纪)是周日早上9:30播出)在家里看电视,那就意味着你不在工作。对于我们这种工作狂,特别是像我这样的自由职业者,闲暇时间等于没有工作,没有工作则意味着没有饭吃。

即使我没看,我真的没看,但其他导演们应该会看自己的节目吧,否则从他们的立场出发,可能会很尴尬。(也可能并不)

无论如何,我对动画所具有的影响力感到惊讶。专门来说,虽然现如今整个唱片业界被认为是增长乏力,但只有动画音乐是在呈上升趋势(另外演歌和卡拉OK录音带也很好)。最近的排行榜上也有动画音乐高居上位,这是以前从未见过的趋势。

令我印象深刻的是动画作品的多样性和复杂性。有这么多的睁着星眼的英雄和女主角,甚至记住他们的名字都很难。更不用说组合机器人了,它们的组合如何以及变成什么都像是个复杂的拼图,这让我头脑混乱。但这正是其中的乐趣,粉丝们根据自己的感性选择作品并为之加油,这让我非常高兴。"

那么,让我们来谈谈我的'MOSPEADA',这真是令我惊讶。截至我写这篇稿子的12月20日,Vol.I在'Oricon'榜单(注:Confidence杂志TOP LP100)上排名第33位。说得明确点,就是它卖得很好。我笑得停不下来。哈哈哈……

在制作'MOSPEADA' Vol.II的音乐时,内容上几乎没有问题。武川先生的主题曲也非常适合节目,是一首动态的曲子,我也很喜欢其编曲。制作方也指示说,'不要太过孩子气,主要考虑年轻人也可以',这让我觉得轻松。简而言之,工作人员对音乐的理解非常高。(绝非奉承)他们甚至会根据我们创作的音乐来编写故事。如果我告诉大家,这个团队的成员几乎都是制作了那部'超时空要塞'的人,你们也会觉得理所当然。

再说一个题外话,制作公司龙之子Production的所在地,正好是我学生时代曾经住过的地方,所以在开会时我们总是因为一些非常本土的话题而变得非常兴奋。街角的咖啡店,车站前的蛋糕店,有风情的老板娘的餐厅。红灯笼……那真是我的青春。

另外再多说一个题外话。不久前,我通过某个唱片公司收到了一封粉丝来信。内容非常厉害,从'テクノポリス'和'さすがの猿飞'(1982年久石让的两个动画配乐作品)到我的个人专辑,几乎可以说是一篇学术研究报告。这是来自一名看起来像是动漫粉丝的大学生,尽管我一直想回信,但至今仍然因为太震惊而带着它到处走。

啊,原计划是写两张纸,结果变成了十张纸(编辑部注,200字填充的稿件共10页)!

请多支持唱片。

(摘自CD唱片内页) ※与当时的原始LP相同的内容
曲名翻译:
1. ザ・ベトレイヤー
2. 若き戦士
3. 大地の風
4. 荒れ野へ
5. ドリーミー・シティー
6. SASURAI
7. 愛の涙
8. フレンズ
9. ロンリー・エラント
10. エンジェル
11. モスパダの歌
12. 軍靴の響

1. The Bet Layer 
2. Young Soldiers
3. Land Winds
4. Dead Fields
Music by Hiroshi Ogasawara; Arranged by Joe Hisaishi; Lyrics by Asa Akane; Vocal by Mine Matsuki
5. Dreamy City
6. SASURAI
7. Love Tears
8. Friends
9. Lonely Soldier
10. Angel
11. Song of Mospeada
Lyrics by Asa Akane; Vocal by Mine Matsuki
12. Soldier's Fortune
 

制作信息

作詩:阿佐茜 (4,11)
作曲:久石譲 (1~3,5~12) 小笠原寛 (4)
編曲:久石譲
歌:松本美音 (4,11)
演奏:WHILE ROCK BAND (1~3,5~10,12)