魔法的温暖
出自《魔女宅急便歌唱专辑》。
中日对照歌词
原文 | 罗马音 | 译文 |
---|---|---|
魔法のぬくもり |
Mahou no nukumori |
魔法的温暖 |
ひとつずつ窓辺から 灯りが消える あなたのことを想うの |
Hitotsu zutsu madobe kara akari ga kieru anata no koto o omou no |
从窗边看着 灯光渐次熄灭 我思念着你 |
頬づえをつきながら あふれる涙 小指でそっとぬぐった |
hohodue o tsuki nagara afureru namida koyubi de sotto nugutta |
手托着腮 潸然泪下 用小指头悄悄地擦了 |
一人じゃないよ いつでも見つめてる 僕らの想い出は 魔法のぬくもりさ |
hitori ja nai yo itsu demo mitsumeteru bokura no omoide wa mahou no nukumorisa |
不是一个人喔 一直凝视着 我们的回忆是 魔法般的温暖啊 |
しあわせな寂しさを かみしめながら 大きな夢を捜す |
shiawasena samishisa o kamishime nagara ookina yume o sagasu |
将幸福的和寂寞的 感觉咀嚼 寻找远大的梦想 |
誰だってあやまちを 繰り返しては 大人になっていくのね |
dare datte ayamachi o kurikaeshite wa otona ni natte iku no ne |
怎么会不犯错 反反复复之中 就长大成人 |
流れ星、いいことが きっと明日は 起こりそうな気がする |
nagareboshi, ii koto ga kitto ashita wa okori souna ki ga suru |
流星,幸运的事 感觉明天一定 就会发生 |
君ならできるから ここから見つめてる 信じる思い出は 魔法のぬくもりさ |
kimi nara dekiru kara koko kara mitsumeteru shinjiru omoide wa mahou no nukumorisa |
如果你能够 向这里凝视 相信回忆是 魔法般的温暖啊 |
やさしさに手を引かれ 人は誰でも 自分で夢ひらくの |
yasashisa ni te o hikare hito wa dare demo jibun de yume hiraku no |
温柔吸引着我 人们都有着 自己的梦 |
相关专辑
专辑名称 | 发行时间 | 曲目名称 | 编曲 | 演唱 | 时长 |
---|---|---|---|---|---|
魔女宅急便 歌唱专辑 | 1989-11-25 | 魔法的温暖 魔法のぬくもり | 久石让 | 井上あずみ | 4:32 |
魔女宅急便 单曲 | 1990-06-25 | 魔法的温暖 魔法のぬくもり | |||
魔女宅急便 单曲 | 1990-06-25 | 魔法的温暖(音乐伴奏) 魔法のぬくもり(カラオケ) | |||
魔女宅急便 卡拉OK集 | 1990-06-25 | 魔法のぬくもり | 4:35 | ||
ANIMAGE SINGLES | 1991-12-21 | 魔法のぬくもり | 井上あずみ | 4:33 | |
ANIMAGE HIT SONG VOCAL & KARAOKE | 1993-02-25 | 魔法のぬくもり | 4:35 | ||
ANIMAGE HIT SONG VOCAL & KARAOKE | 1993-02-25 | 魔法のぬくもり(カラオケ) | 4:33 | ||
スタジオジブリ作品名曲集 井上あずみセルフカバーアルバム“君をのせて~はるか~” | 2003-03-26 | 魔法のぬくもり | |||
ニュー・ピアノ・インテリア“スタジオジブリ作品集” | 2003-11-27 | 魔法のぬくもり | |||
“吉卜力工作室作品集”乐谱&CD | 2004-01-07 | 魔法のぬくもり | |||
ジブリのせかい~尺八と琴の调べ | 2008-12-17 | 魔法のぬくもり | |||
井上杏美 COLLECTION | 2012-12-05 | 魔法のぬくもり | |||
Do SOMETHING FOR-Ghibli de BGM- | 2014-07-02 | 魔法のぬくもり | |||
GHIBLI All Mix | 2014-10-29 | 魔法のぬくもり | |||
Kids ~Ghibli de Christmas~ | 2014-11-05 | 魔法のぬくもり | |||
Kids plus~Ghibli de Christmas~ | 2014-11-26 | 魔法のぬくもり |