文档:熱風 2015年8月號
跳至導覽
跳至搜尋
主頁面 | 熱風 2015年8月號 | 文檔 |
簡介
小冊子『熱風』2015年8月号の特集は「サツキとメイの家の10年」です。 |
小冊子《熱風》2015年8月號的特輯是「小月與小梅的家10年」。 |
表紙イラスト/ |
封面插圖/ |
目錄
特集/サツキとメイの家の10年 |
特輯/小月與小梅的家10年 |
---|---|
掃除して、空気を入れ換えていれば 「サツキとメイの家」のような土壁の木造建築は 100年もつ。 [話し合った人々] 鈴木敏夫・中村武司・大江 忍・安井聡太郎 「サツキとメイの家」の僕の目論見(宮崎吾朗) 2020年は日本の家がなくなる日。(古川 保) 木の家を愛する者として(浜 美枝) 茶室と改正省エネ法――危機に瀕した日本の空間美――(藤岡伸子) 木造の受難史(藤森照信) |
打掃乾淨,保持空氣流通, 像「小月和小梅的家」這樣的土牆木造建築, 可以維持100年。 [討論的人們] 鈴木敏夫・中村武司・大江 忍・安井聰太郎 「小月和小梅的家」我的設想(宮崎吾朗) 2020年是日本房屋消失的日子。(古川 保) 作為熱愛木屋的人(濱 美枝) 茶室與修訂節能法——瀕臨危機的日本空間美——(藤岡伸子) 木造建築的受難史(藤森照信) |
特別収録 |
特別收錄 |
宮崎駿/日本外国特派員協会記者会見 「私は辺野古基金の共同代表としてここに臨んでいます」 【対談】二階堂和美×高畑 勲 人の心に届く歌をつくることが認められる時代のままであってほしい。 【「鈴木さんにも分かるネットの未来」刊行記念座談会】 この本は画期的で、しかも恐ろしい本だと思いました――鈴木敏夫 [出席者]鈴木敏夫・川上量生・堅田真人・依田謙一 |
宮崎駿/日本外國特派員協會記者會 「我作為邊野古基金的共同代表來到這裡」 【對談】二階堂和美×高畑勛 希望時代能一直保持認可那些能觸動人心的歌曲。 【《鈴木先生也能理解的網絡未來》出版紀念座談會】 我認為這本書是劃時代的,而且是一本可怕的書——鈴木敏夫 [出席者]鈴木敏夫、川上量生、堅田真人、依田謙一 |
連載 |
連載 |
第11回 プロデューサー奥田誠治が語る「もうひとつのジブリ史」 (奥田誠治) ――アヌシー国際アニメーション映画祭で考えたこと 「平成狸合戦ぽんぽこ」から「バケモノの子」まで 第2回 日本人と戦後70年(青木 理) ――[ゲスト]木村草太さん |
第11回 製片人奧田誠治講述「另一個吉卜力史」 (奧田誠治) ——在安納西國際動畫電影節上的思考 從《平成狸合戰》到《怪物之子》 第2回 日本人與戰後70年(青木理) ——[嘉賓]木村草太先生 |
執筆者紹介 ジブリだより / おしらせ / 編集後記 |
執筆者介紹 吉卜力通訊 / 通知 / 編輯後記 |