文档:龍貓 BD

出自宫崎骏与久石让中文百科
跳至導覽 跳至搜尋
 主頁面 龍貓 BD 文檔 

宣傳文案

昭和30年代の田舎を舞台に、オバケの“トトロ”と幼い姉妹とのふれあいを描いた、宮崎駿監督が贈る大ヒット・ファンタジーアニメがBlu-ray化!小学六年生のサツキと四歳のメイ。二人が大きな袋にどんぐりをいっぱい詰めた、たぬきのようでフクロウのようで、クマのような変な生き物に出会うが…。声の出演は日高のり子、坂本千夏ほか。
以昭和30年代的鄉村為背景,描繪了妖怪「龍貓」與年幼姐妹之間互動的宮崎駿導演的大熱奇幻動畫作品現已推出藍光版!小學六年級的小月和四歲的小梅。兩人將橡子裝滿大袋子,遇到了一個既像狸貓又像貓頭鷹,還像熊的奇怪生物……。配音演員包括日高法子、坂本千夏等。
ジブリ映画をDVDよりも美しい映像で見る。
ジブリがいっぱいCOLLECTION
宮崎 駿 監督作品
『となりのトトロ』 ブルーレイディスク
今回ブルーレイディスク化するにあたり、音声・字幕には日本語以外にも、英語、フランス語、ドイツ語、韓国語、中国語など、映画が紹介された多くの国々の言語を収録しています。また、本編とのピクチャー・イン・ピクチャーで楽しむことの出来る絵コンテ映像やアフレコ台本、ノンテロップのオープニング、エンディング映像など、ブルーレイディスクならでは大容量を生かした数々の映像特典もお楽しみいただけます。
以比DVD更美的畫面欣賞吉卜力電影。
吉卜力大合集
宮崎駿導演作品
《龍貓》藍光碟
此次藍光碟化,除了日語外,還收錄了英語、法語、德語、韓語、中文等多種語言,這些語言都是電影被介紹到的許多國家的語言。此外,您還可以享受與本片畫中畫形式呈現的分鏡影像、配音劇本、無字幕的開場和結尾影像等,這些都是藍光碟大容量帶來的眾多影像特典。
■『となりのトトロ』

このへんないきものは、まだ日本にいるのです。たぶん。

INTRODUCTION
作品解説

 『となりのトトロ』は、1988年4月16日に『火垂るの墓』と2本立てで劇場公開されました。『火垂るの墓』は昭和20年の、『となりのトトロ』は昭和30年代初めの、いずれも日本を舞台にしています。
 『となりのトトロ』は宮崎駿監督が、その企画書の中で「忘れていたもの、気づかなかったもの、なくしてしまったと思い込んでいたもの、でも、それは今もあるのだと信じて『となりのトトロ』を心底作りたい」と語り、「日本が舞台の幸せな心温まる映画」を目指した作品です。1988年度のキネマ旬報ベスト・テンにおいて日本映画ベスト・テンの第1位に選ばれるなど、映画人からの高い評価を得るとともに、公開から24年たった現在でも大人から子どもまであらゆる世代の絶大な人気を集め続けています。自然をテーマに魅力あふれるキャラクターと卓越した設定で描かれた出会いと冒険の心温まる物語として、日本映画を代表する作品のひとつになったと言えるでしょう。

 かつて、この作品の製作発表の場で「今まで外国とか国籍不明の架空の国を舞台にした作品をずっと作りつづけてきて、だんだん自分の生まれ育った“日本”という国に、借金がたまっていく気がしていました」と宮崎駿監督は語りました。
 日本とその自然を正面からきっちり描き、物語に深い奥行きを与えるべく選ばれた美術監督は男鹿和雄。宮崎監督の生まれ育った土地の風景や、男鹿和雄の故郷・秋田の風景など、いろいろな場所から取られた要素が盛り込まれた背景美術は、具体的に場所を決めなくても誰しもが「見覚えがある」と感じることの出来る風景を作りだしています。今なお沢山の子どもたちに歌い継がれている「さんぽ」「となりのトトロ」の歌を始めとした久石譲による抒情あふれる音楽も、作品の大きな魅力の一つとなっています。

 美しい青空がひろがったある日、お父さんと一緒に郊外の家に引っ越してきた姉妹、サツキとメイ。古くてぼろぼろな家で、おまけにマックロクロスケ(ススワタリ)までいたけれど、「お化け屋敷に住むのが夢だったんだ」と言うお父さんと、もうすぐ退院するはずのお母さんを迎えるために暮らし始めることになりました。新しい生活にも落ち着きが出て、サツキもすっかり学校に慣れたある日、庭で遊んでいたメイは、不思議な生き物に出会います。慌てて姿を隠した生き物を追いかけたメイが迷い込んだのは大きな楠の根元の洞の中。そこにいたのはミミズクとタヌキを混ぜたようなへんな生き物、トトロでした。サツキもまた、雨の日のバス停でトトロやネコバスに出会います。

 今回ブルーレイディスク化するにあたり、音声・字幕には日本語以外にも、英語、フランス語、ドイツ語、韓国語、中国語など、映画が紹介された多くの国々の言語を収録しています。また、本編とのピクチャー・イン・ピクチャーで楽しむことの出来る絵コンテ映像やアフレコ台本、ノンテロップのオープニング、エンディング映像など、ブルーレイディスクならでは大容量を生かした数々の映像特典もお楽しみいただけます。


<スタッフ>

原作・脚本・監督: 宮崎 駿
プロデューサー: 原 徹
作画: 佐藤好春
美術: 男鹿和雄
仕上: 保田道世
音楽: 久石 譲

「さんぽ」 
作詞: 中川李枝子
作・編曲: 久石 譲
歌: 井上あずみ

「となりのトトロ」
作詞: 宮崎 駿
作・編曲: 久石 譲
歌: 井上あずみ

制作: スタジオジブリ


<声の出演>

サツキ/日高のり子
メイ/坂本千夏
とうさん/糸井重里
かあさん/島本須美
ばあちゃん/北林谷栄
トトロ/高木 均


<Blu-ray制作>

企画: 鈴木敏夫
映像: 奥井 敦
圧縮: 柏木吉一郎


■『となりのトトロ』《ブルーレイディスク》セル用
 ※特殊パッケージ仕様
【発売日】 2012年7月18日(水)
【発売元】 ウォルト・ディズニー・スタジオ・ジャパン
      1988年製作/日本/本編:約86分
【ブランド】 ジブリがいっぱいCOLLECTION
【価格】 7,140円(税込)/6,800円(税抜)
【仕様】 BD50/1枚/ピクチャーディスク/MPEG-4AVC/複製不能
【画面サイズ】 16:9ワイドスクリーン 1920×1080 FULL HD
【音声】
 日本語(2.0chサラウンド/DTS-HDマスターオーディオTM(ロスレス))
 英語、広東語(2.0chステレオ/ドルビーデジタル)
 フランス語、ドイツ語、イタリア語、韓国語、北京語
 (2.0chサラウンド/ドルビーデジタル)
【字幕】
 日本語、英語、フランス語、ドイツ語、イタリア語、韓国語、
 中国語(繁体字・広東語)、中国語(繁体字・北京語)
【映像特典】
 ●絵コンテ(本編映像とのピクチャー・イン・ピクチャー)
 ●アフレコ台本
 ●ノンテロップのオープニング・エンディング映像
 ●予告編集
■《龍貓》

這種奇怪的生物,可能還存在於日本。

INTRODUCTION
作品解說

 《龍貓》於1988年4月16日與《再見螢火蟲》一同在影院上映。《再見螢火蟲》以昭和20年為背景,而《龍貓》則以昭和30年代初的日本為舞台。
 宮崎駿導演在企劃書中表示:「我想製作一部關於那些被遺忘、未被注意到、甚至被認為已經消失的東西,但我相信它們仍然存在的電影,這就是《龍貓》。我希望這是一部以日本為背景的溫暖人心的幸福電影。」該片在1988年《電影旬報》年度最佳日本電影評選中名列第一,獲得了電影界的高度評價。即使在上映24年後的今天,它仍然受到從成人到兒童各年齡層的廣泛喜愛。作為一部以自然為主題,充滿魅力的角色和卓越設定的溫暖人心的相遇與冒險故事,《龍貓》可以說是代表日本電影的作品之一。

 宮崎駿導演曾在製作發佈會上表示:「一直以來,我都在以外國或國籍不明的虛構國家為背景創作作品,逐漸感到自己對自己出生和成長的『日本』這個國家欠下了債。」
 為了正面描繪日本及其自然,賦予故事更深的層次,美術監督由男鹿和雄擔任。背景美術融合了宮崎導演出生地的風景以及男鹿和雄的故鄉秋田的風景等元素,創造出即使不具體指定地點,也能讓人感到「似曾相識」的風景。久石讓創作的充滿抒情色彩的音樂,包括至今仍被許多孩子傳唱的《散步》和《龍貓》主題曲,也是作品的一大魅力。

 在一個藍天白雲的日子裏,姐妹倆小月和梅與父親一起搬到了郊外的房子。雖然房子又舊又破,甚至還有「煤煤蟲」,但父親說「住在鬼屋裏是我的夢想」,她們開始在這裏生活,等待即將出院的母親。當新生活逐漸安定下來,小月也完全適應了學校生活時,某天在院子裏玩耍的梅遇到了一個奇怪的生物。慌張地躲起來的生物被梅追趕,她誤入了一棵大楠樹根部的洞穴。在那裏,她遇到了一個像貓頭鷹和狸貓混合的奇怪生物——龍貓。小月也在雨天的公交站遇到了龍貓和貓巴士。

 此次藍光化,除了日語外,還收錄了英語、法語、德語、韓語、中文等多種語言的音軌和字幕。此外,還可以通過畫中畫形式欣賞分鏡影像、配音劇本、無字幕的開場和結尾影像等藍光獨有的豐富影像特典。


<STAFF>

原作・腳本・導演:宮崎駿
製片人:原徹
作畫:佐藤好春
美術:男鹿和雄
上色:保田道世
音樂:久石讓

《散步》
作詞:中川李枝子
作曲・編曲:久石讓
演唱:井上杏美

《龍貓》
作詞:宮崎駿
作曲・編曲:久石讓
演唱:井上杏美

製作:吉卜力工作室


<配音演員>

小月/日高法子
梅/坂本千夏
父親/糸井重里
母親/島本須美
奶奶/北林谷榮
龍貓/高木均


<藍光製作>

企劃:鈴木敏夫
影像:奧井敦
壓縮:柏木吉一郎


■《龍貓》藍光碟零售版
 ※特殊包裝
【發售日】2012年7月18日(周三)
【發行方】華特迪士尼工作室日本
      1988年製作/日本/片長約86分鐘
【品牌】吉卜力滿滿COLLECTION
【價格】7,140日元(含稅)/6,800日元(不含稅)
【規格】BD50/1張/圖片碟/MPEG-4AVC/不可複製
【畫面尺寸】16:9寬屏 1920×1080 FULL HD
【音軌】
 日語(2.0ch環繞聲/DTS-HD Master Audio™(無損))
 英語、粵語(2.0ch立體聲/杜比數字)
 法語、德語、意大利語、韓語、普通話
 (2.0ch環繞聲/杜比數字)
【字幕】
 日語、英語、法語、德語、意大利語、韓語、
 中文(繁體字・粵語)、中文(繁體字・普通話)
【影像特典】
 ●分鏡(與正片畫中畫)
 ●配音劇本
 ●無字幕的開場和結尾影像
 ●預告片剪輯

規格詳情

<仕様>
BD50/1枚/ピクチャーディスク/MPEG-4AVC/複製不能
<画面サイズ>
16:9ワイドスクリーン 1920×1080 FULL HD
<音声>
日本語(2.0chサラウンド/DTS-HDマスターオーディオTM(ロスレス))
英語、広東語(2.0chステレオ/ドルビーデジタル)
フランス語、ドイツ語、イタリア語、韓国語、北京語(2.0chサラウンド/ドルビーデジタル)
<字幕>
日本語、英語、フランス語、ドイツ語、イタリア語、韓国語、中国語(繁体字・広東語)、中国語(繁体字・北京語)
<映像特典>
●絵コンテ(本編映像とのピクチャー・イン・ピクチャー)
●アフレコ台本
●ノンテロップのオープニング・エンディング映像
●予告編集
★特殊パッケージ仕様
<同時発売>
『となりのトトロ』&『火垂るの墓』2本立てブルーレイ特別セット (初回限定)
『火垂るの墓 (ブルーレイ)』
<規格>
BD50/1張/圖片光盤/MPEG-4AVC/不可複製
<畫面尺寸>
16:9寬屏 1920×1080 FULL HD
<音聲>
日語(2.0ch環繞/DTS-HD Master AudioTM(無損))
英語、粵語(2.0ch立體聲/杜比數字)
法語、德語、意大利語、韓語、普通話(2.0ch環繞/杜比數字)
<字幕>
日語、英語、法語、德語、意大利語、韓語、中文(繁體字・粵語)、中文(繁體字・普通話)
<影像特典>
●分鏡圖(與正片畫面的畫中畫)
●配音台本
●無字幕的開場與結尾影像
●預告片剪輯
★特殊包裝規格
<同時發售>
《龍貓》&《再見螢火蟲》雙片藍光特別套裝 (初回限定)
《再見螢火蟲 (藍光)》
特殊パッケージ仕様
<映像特典>
絵コンテ(本編映像とのピクチャー・イン・ピクチャー)
アフレコ台本
ノンテロップのオープニング・エンディング映像
予告編集
特別包裝規格
<影像特典>
分鏡腳本(與正片畫面的畫中畫)
配音台本
無字幕的開場與結尾影像
預告片剪輯