文档:Minima Rhythm III/專輯解說
跳至導覽
跳至搜尋
主頁面 | Minima Rhythm III | 文檔 |
久石讓的解說
TRI-AD for Large Orchestra |
TRI-AD for Large Orchestra |
---|---|
作曲にあたって、最初に決めたことは3つです。まず祝典序曲のような明るく元気な曲であること、2つめはトランペットなどの金管楽器でファンファーレ的な要素を盛り込むこと。これは祝祭感を出す意味では1つめと共通することでもあります。3つめは6~7分くらいの尺におさめたいと考えました。 そして作曲に取りかかったのですがやはり旨くいきません。コンセプトが曖昧だったからです。明るく元気といったって漠然としているし、金管をフィーチャーするとしてもどういうことをするのかが問題です。ましてや曲の長さは素材の性格によって変わります。 そんなときに思いついたのが3和音を使うことでした。つまりドミソに象徴されるようなシンプルな和音です。それを複合的に使用すると結果的に不協和音になったりするのですが、どこか明るい響きは失われない。ファンファーレ的な扱いも3和音なら問題ない。書き出すと思ったより順調に曲が形になっていきました。そこですべてのコンセプトを3和音に置きました。それを統一する要素の核にしたのです。 2016年3月末からの中国ツアーの前にピアノスケッチを作り、帰ってきてから約2週間で3管編成にオーケストレーションしました。 「TRI-AD」とは3和音の意味です。曲は11分くらいの規模になりましたが、明るく元気です。2016年5月に長野市芸術館こけら落としのコンサートで初演されました。 |
在創作這次的樂曲前,有3件事情是最先決定好的。首先是要如同祝典序曲般活潑帶有元氣的樂曲,再來是要加入小號等的銅管樂器吹奏的開場小號,這點和第一點的意義一樣,是想表現出祝祭感。第三點是考慮了要以約為6~7分鐘長度的樂曲作為結尾。 然而開始着手於作曲時果然不是那麽的順利,這是因為概念十分曖昧不明的緣故。說是活潑帶有元氣的道個概念十分的模糊,而且要怎麽以銅管樂器為演奏賣點才是問題的所在,更何況曲子的長度也會因為素材的特性來變化。 在道個時候想到的是要使用3合音這件事。也就是以Do Ml So為主要的簡單和音。結合複合式合音,產生了不協調和音,而對於鼓號曲的呈現也沒有間題。比想像中還要順利地將樂曲給具體化了。在道次的樂曲裏所有的概念都是以3合音為前提下,統一了所有的核心要素後的結果。 在2016年3月底的中國巡迴開始前,我開始譜寫琴譜,巡迴結束後費時了約2週的時間編成了三管編制的管弦樂編曲。 「TRI-AD」就是3合音的意思,約為11分鐘的規模,是一首十分活潑帶有元氣的樂曲。於2016年5月在長野市藝術館舉行的柿落演奏會上首次演出。 |
久石譲 |
久石讓 |
THE EAST LAND SYMPHONY |
THE EAST LAND SYMPHONY |
---|---|
「THE EAST LAND SYMPHONY」は全5楽章で約42分かかる規模の大きな作品です。3管編成でソプラノも入ります。以下、各楽章について解説していきます。 「1.The East Land」は5年前に作曲しました。そのときは、自らの交響曲第1番とマーラーの交響曲第5番を演奏する予定でしたが、この楽曲しか発表することができませんでした。今回若干の手直しをして演奏します。核になっていることはセリー(音列)*的な要素とミニマルを合体することでした。全体を覆う不協和音はそのためです。中間部を過ぎてからアップテンポになるのですが、そこで炸裂する大太鼓はまるでクラブのキックドラムのようで個人的には気に入っています。 「2.Air」は鍵盤打楽器が大気の流れのように止め処なく、くり返されます。少し抽象的な表現をすると「時間の進行を拒否した」ような佇まいです。5年前に作曲し大方のオーケストレーションもできていたのですが、そこから進まなかった。何度も書き直しをしているのですが、まったくフォームを変えようとしない。そこで気がついた、このままでいい! そういう曲なんだと。全5曲の中でもっとも時間がかかり、最後まで手を入れていた楽曲です。 「3.Tokyo Dance」はソプラノが入ります。自分と自分の周りだけが大切、世界なんかどうでもいい! というような風潮のガラパゴス化した今の日本(東京)を風刺したブラックなもの、そして日本語で歌うというコンセプトで娘の麻衣に作詞を依頼しました。何回か書き直しをしていく中で数え歌というアイディアが浮かび、いわば「東京数え歌」ともいえる前半ができました。ロンド形式のように構成しましたが、中間部、後半部は英語とミックスしながら『平家物語』のような諸行無常を歌っています。何故こういう曲を書いたのか?あるいは書こうとしたのかわかりません。たぶん数年後には腑に落ちるかもしれません。 「4.Rhapsody in Trinity」は当初「東京ダンス」という仮のタイトルで作曲を始めたのですが、前曲にタイトルを譲りました。日本語で書くと「三位一体の狂詩曲」ということですが、前曲と同じくブラックな喜遊曲です。実は悲劇と喜劇は表裏一体です。本当の悲哀や慈しみはチャップリンの映画や山田洋次監督の『男はつらいよ』シリーズを観れば一目瞭然、喜劇が適しています。ただしそれを作るのは本当に難しい。音楽も同じです。悲しい曲はまあ誰でも作れますが(作れない人もいますが)楽しく快活に音符が飛び回っている向こう側で何かただならぬものを感じていただく、ということはいわば俯瞰、ある意味で神の視点が必要です。いや、そういう哲学的知恵が必要だということです。僕はまだそこに至っていないので(到底無理なのかもしれませんが)チャレンジし続けるしかないと思っています。11/8拍子という何とも厄介なリズムが全体を支配しています。 「5.The Prayer」は今の自分が最も納得する曲です。ここのところチャレンジしている方法だいうことです。最小限の音で構成され、シンプルでありながら論理的であり、しかもその論理臭さが少しも感じられない曲。すべての作曲家の理想でもあります。もちろん僕ができたということではありません。まあ宇宙の果てまで行かないと実現できそうもないことなのですが、志は高く持ちたいと思っています。ソプラノで歌われる言葉はラテン語の言諺から選んでいます。もちろん表現したかったこと(それは言わずもがな)に沿った言葉、あるいは感じさせる言葉を選んでいます。後半に現れるコラールはバッハ作曲の「マタイ受難曲第62番」からの引用です。このシンフォニーを書こうと考えたときから通奏低音のように頭の中で流れていました。 タイトルの「THE EAST LAND」は「東の国つまり日本」であり、その日本の中の東の国は、「東北地方」を指します。もちろん社会的な事象を表現しようと思って作曲した訳ではありません。ありませんが、あれから5年、本質は何も変わっていない、我々はどこに行くのだろうか?という思いはあります。それでも生きる勇気と力を表現したい。世界のカオス(混沌)の中でも自分を見失わない日本人であってほしいという思いもあります。奇しくも5年前に作り出した楽曲をこの夏、完成できたことは、あのときから「あらかじめ予定されていたこと」だったのかもしれません。 |
「THE EAST LAND SYMPHONY」是由5個樂章組成,費時約42分鐘的大規模作品。三管編制下再加入女高音,以下是對於各樂章的解說。 「1.The East Land」是5年前完成的樂曲。那個時候我預計要演奏自己的第1號交響曲和馬勒的第5號交響曲,但那時也只有發表了這個部份,然而這次演奏的版本做了些許的修改。整體覆蓋了不協調和音就是為了以音列*和最小限度的要素結合作為主體核心的緣故,從中間部份開始加快了節奏,在這個部份炸裂的大太鼓聲音像夜店裏播放的低音鼓一樣,我個人非常喜歡這個部份。 「2.Air」這首樂曲是用打擊鍵盤樂器如行雲流水般沒有停歇的反覆演奏,些許抽象的表現出「抗拒著時間的流逝」。5年前第一次將這首曲子編寫成管弦樂時,經過無數次的修改、重寫,可是格式上卻沒有什麽變化。我意識到就照道樣下去也好!就變成了現在的這首樂曲。這首是全部5首中最花時間,也是最後才決定收入的樂曲。 「3.Tokyo Dance」這首樂曲加入了女高音的聲音。諷剌現今的時勢正加拉巴哥化的日本(東京),「只重視自己本身和周遭的事物,世界怎麼樣都無所謂!」這種黑暗的作品。由於概念是想以日文來歌唱,便拜託了女兒麻衣填詞。在無數次的修改之下,浮現了數數歌這樣的點子,可以說是「東京數數歌」的樂曲前半部就這樣完成了。 中半部、後平部則是以輪舞曲混合英文和日文歌詞的方式呈現,如同「平家物語」歌唱着諸行無常的故事一般。為何我會寫出這樣的樂曲呢?目前我也不知道原因,也許數年後會知道答案也說不定。 「4.Rhapsody of Trinity」一開始是以「東京Dance」這種暫定的曲名開始作曲的,之後曲名就讓給了上一首樂曲。而這首樂曲的名字用日文來寫的話就是「三位一體狂想曲」,與上一首歌的性質相同,是—首黑暗的嬉遊曲。 事實上悲劇和喜劇都是一體兩面的。真正而悲哀和慈愛,若是看了卓別林的電影或是山田洋次導演的「男人真命苦」系列就能一目了然,是非常適合喜劇的作品。但要創作出這樣的作品卻十分困難,音樂也是一樣。悲傷的樂曲可以說是誰都能作出來(雖然也有作不出來的人),但要讓聽眾感受到在音符愉悅輕快飛翔的另一端,有什麼非比尋常的東西,換句話說就是要俯瞰,也可以說是需要神的視角。 不,這種哲學性的智慧是必須的。雖然我還沒到達那個程度(也沒辦法到達那個程度說不定),但也只能繼績挑戰下去了。 整首樂曲充斥着讓人傷腦筋的11/8拍節奏。 「5. The Prayer」是我現今最滿意的曲子。在這首樂曲裏有新的嘗試在裏面,我試着用最小限制的音來構成樂曲,使楽曲簡潔的同時也很有理論性,但並會讓聽者感到是建立在理論之上。這是所有作曲家的理想。 當然這並不是「我」才能達成的事情,就像在沒有嘗試之下是絕對到不了宇宙的盡頭一樣,所以我希望我在創作時能懷抱着遠大的志向。 這首樂曲裏女高音所歌唱的歌詞是擷自於拉丁文的文章。當然我取擷了我想表達給聽眾們的部分。後半部里現的聖歌是選自巴哈作曲的「馬太受難曲第62曲」當我在想着要譜寫這首交響樂時,從腦中閃遇通奏低音的念頭。 曲名的「THE EAST LAND」有「東方之國也就是日本」的意思在,以日本本地的東之國來說,指的是「東北地區」。當然在這裏我並不是想表達該地區的社會現象才作的曲。 不管怎麼說,從那之後的5年,本質上也沒什麽改變,只有「我們將何去何從?」道樣的想法,即使如此也想展示出活着的勇氣與力量,希望日本人就算身處於世界的混沌之中依然不會迷失自我。 沒想到5年前寫的曲子在這個夏天完成了,或許從那時開始就有「冥冥之中的安排」也說不定呢。 |
久石譲 |
久石讓 |
*セリー:音列のこと。特に十二音技法においては、すべての音を1回ずつ用いて構成する。 注)この文章は2016年の夏に行われたW.D.O.コンサートのパンフレットに書かれた本人の文章を再構成しています。 |
*音列:特別是在十二音技法中,一條音列內的音,必規用盡,用這樣的技巧來構成的。 註:這篇文章是截自於2016年夏天舉辦的W.D.O.演奏會,由久石讓本人所寫的小冊子上的文章。 |
中島值也的解說
|
極簡旋律3之旅 |
---|---|
|
我的工作是從事電視廣告。在1980年代末期,因為某牌化妝品的工作第一次和久石先生一起共事。我記得第一次應該是拜訪了座落在現今防衛廳的正面入口附近的錄音室裏開會。最初的印象是「真是位非常紳士有品格的人」。面對才進這一行5年不到的年輕小伙子的我,態度真的是非常親切啊。我還記得當時我甚至想「如果可以的話,我也想成為道樣的成年人啊」。擁有優異無比的才華卻以平易近人的態度跟我說話,名氣很大卻很親切,是位很有品味的成年人,久石讓給我的印象就是這樣。 而在30年後的今天,也是我俳句之友久石讓千金麻衣小姐的一句話,讓我心中久石讓先生的形象關始有了微妙的改變。麻衣小姐說:「在創作樂曲的時候,父親的頭上好像會冒煙、眼睛會噴火。」,「欸?」從那溫厚又高雅的久石先生的頭上?會噴火?道是怎麽一回事呢?在我內心混亂的同時,麻衣小姐邀請我去參加久石先生的音樂創作發表演奏會。在Suntory音樂廳接觸到他所發表的作品, 我受到了強烈的衝擊。這是藝術!我被麻衣小姐所說的那股強勁的「煙與火」給擊倒了。整個人隨着音樂,意識不知被帶往何方。受到那衝擊的楽曲就是收錄在這張專輯裏的「THE EAST LAND SYMPHONY」。還有意識被帶往遙速彼方的便是專輯裏的第一首樂曲「TRI-AD」。道次専輯裏收錄的都不是尋常的樂曲,聽起來很舒服,仿佛整個人會被帶走。所謂「帶走」並不碰到異物讓你飛起來那樣,而是意識進入到「超時空奇景之旅」那種感覺。 「超時空奇景之旅」無法徒步或是搭巴士去。我們一般人在沉醉於音樂之中,所展開的旅程一定會搭上「超時空方舟」。這次久石先生的作品就用非常高超的技術建造了「超時空方舟」。而這艘方舟外表纏繞着乍看是「難解」的困難設計,是「難解的方舟」。雖然我抱着,我們一般人真的可以搭乘展開「超時空奇景之旅」嗎?的疑問,但很不可思議的是,答案是可以的。怎麽說呢?其實這方舟裏隱藏着某個重大的秘密。在這裏要再度介紹麻衣另一個證言:「夜貓子的父親一到了晚上就會關在自己的房間裏,有一天我偷瞄了父親的房間,看到他頭上冒着煙,眼睛噴着火,瞪着那無數的古典樂嫌(泣)。」 注)久石讓先生表示:「那只是因為需要指揮古典樂曲的演奏,所以才在半夜裏看樂譜而已(笑)。」 我覺得樂器是從遙遠的舊石器時代到至今,人類不斷微調所累積而來的「微調的賜物」。在人類不顧微調整之後,才有這瞬間的美麗音樂存在。現今雖然很流行創新道名詞,但這和破壞過去或突然發明的創新是不同的吧?我覺得這種創新是隨着確確實實且不斷微調所累積進化而獲得的。而那份賜物應該就是「樂器」吧? 而這不斷微調的累計究竟是為了什麽呢?那是人類想要將偶然所發現的「聲音」,「任意的」發聲出來。隨着不斷微調動作所「任意」獲得的,並發揮那樂器本來所具備的能力到最大極致。能將那音欒所具有的魅力發揮到極致的「音域」及和其他音階的「和音」,再加上發揮了該樂器的最大程度能力的「速度」,結合所有一切,呈現出最讓人心動的聲音狀態,為了獲得高再現性的紀錄,那就需要「作曲」道樣的作業了。也就是說古典交響樂的「樂譜」上,那裏有着人類偶然邊適的「音」這樣的奇蹟用無限微調賜物的「樂器」能力,為了「任意的」獲得「強烈震撼人心」的魔法。這些是我的看法。 久石先生毎晩關在自己房間面對這「魔法」。他是為了讓搭乘「難解的方舟」的乘客,帶領不管是一般人還是専家展開「超時空奇景之旅」,而必須要去探詢潛在於「魔法」的本質吧!我仔細地觀察,終於在「難解的方舟」接受到那份力量,所以只要我們一搭上這艘方舟,馬上就會「被帶領而去」。雖然難解但還是會被帶往旅程!真抱歉,不小心太過興奮變成這樣荒唐的話題。僅此微薄的拙文表示我對久石先生衝上腦門的煙與穿透眼球的火花致上無限的敬意,感謝萬分。 |
|
中島值也(東北新社董事長/廣告總監) |
歌詞
|
3.Tokyo Dance |
---|---|
|
一 擠過人群 二 嫣然燦笑 三 再見了 三角町 四 頭向着四方豆腐撞出一塊包 五 和平常無異就好 六 無災無病 七 願平安無事 八 結果被蜜蜂叮咬 九的 九段下 十的 通過吧 十一 要職者萬萬歲 十二位演員的缽 十三台階 十四 澀谷的十字路口 十五的夜晩 即便沒有月娘也發着光 十六 六六觀音 十七 興榮的當鋪 假的暴利 十八的選舉開始 十九的苦惱與幸福 二十的東京二重橋 在後面的那個人是誰? 風在吹拂 心若止水 The wind blows(風在吹拂) Focus on your heart(心若止水) 自由的風 Freedom (自由) What you have today won't be there tomorrow(活在當下) We must change(我們必須蛻變) And tomorrow brings hope(然後帶着希望邁向明天) The sun has come up the sky(太陽高掛在天空) The night is behind at dawn(夜晚藏在黑暗的身後) The rain comes falling down(雨漸漸落下) Song accompanies you when saddened(悲傷之時有歌伴隨你) Time brings you affection(時間會帶來情感) Accept the way it affection(接納有所不同) As we die, As we are bom(如同我們出生,然後死去) It circles around(不停輪迴) Life is impermanence(諸行無常) Life is interdependent(諸法無我) Awakened here(有如醍醐灌頂) 十四 澀谷的十字路口 十五夜 即便沒有月娘也閃耀發着光 十六 六六觀音 十七 興榮的當鋪 假的暴力 十八的選舉的開始 十九的苦惱與幸福 二十的東京二重橋 東京Dance |
|
6. The Prayer |
|
萬物瞬息萬變,我們也在變化的行列 承受得了的,堅持得住的 其他的事情就交給上天吧 此刻就藉酒逐煩惱 你無量的寬容使我的心靈充實豐盈 心與心的交流對聒 從心深處,打從心底 他(她)回到了先祖們的身旁 再會了,那麽便就此道別 就此安息 靈魂是存在的 一切並不會隨着死亡而結束 如此便來到了繁星之所 這便是命運吧 如今在何處? |