冬之旅人 (专辑版)
出自久石让个人专辑《Illusion》。
中日对照歌词
原文 | 罗马音 | 译文1 |
---|---|---|
冬の旅人 |
Fuyu no tabibito |
冬之旅人 |
逢いたくて逢いたくて 人は哀しみを逃れられないのか |
aitakute aitekute hito ha kanashimi wo nogarerarenai noka |
想见到你 想见到你 人们难道就是无法逃离悲伤吗 |
見つめあう優しさが 夢と思うほど二人は離れすぎた |
mitsumeau yasashisa ga yume to omou hodo futari ha hanaresugita |
互相注视时眼中的温柔 而如今我们却相隔如此遥远 像梦一般难以置信 |
たった一度の生命(いのち)を燃やし 星座になって消えてゆく 次の時代は必ず 同じ空を見上げ逢いたい |
tatta ichido no inochi wo moyashi seiza ni natte kieteyuku tsugi no jidai ha kanarazu onaji sora wo niage aitai |
燃烧掉这仅有一次的生命 变成星座 消失在远方 下一个时代我们一定可以 再次仰望同一片天空 想见到你 |
冬の旅人たち 想い出を抱きしめ そして目覚めたとき 二人のために新しい季節は輝く 華の旅は遥か |
fuyu no tabibito tachi omoide wo dakishime sohite mezameta toki futari no tameni atarashii kisetsu ha kagayaku hana no tabi ha haruka |
冬天的旅行者们 怀抱着遥远的回忆 当他们苏醒之时 将有一个崭新的季节为两人闪耀 美好的旅途还在远方 |
振り向いて振り向いて 風に消えてゆく貴女をさがしてる |
furimuite furimuite kazeni kieteyuku anata wo sagashiteru |
回过头 回过头 去寻找消失在风中的你 |
さよならの哀しみを 思い出すたびにWine-Glass重ねる |
sayonara no kanashimi wo omoidasu tabi ni wine glass kasaneru |
每当想起告别时的悲伤 我就举起酒杯 |
情熱の炎(ひ)をコートに包み 夜と夜明けを繰り返す 綺麗なだけの夢でも 過ぎた時間(とき)の中に追い掛け |
jounetsu no hi wo kooto ni tsutsumi yoru to yoake wo kurikaesu kireina dake no yume demo sugita toki no naka ni oikake |
把炽热的爱情火焰装进怀里 度过一个个夜晚和黎明 即便是只有美丽外壳的梦 我也要追寻到它消失的时空里 |
冬の旅人たち 永遠を信じて そして目覚めたとき 二人のために新しい季節は輝く 愛の旅は遥か |
fuyu no tabibito tachi eien wo shinjite soshite mezameta toki futari no tameni atarashii kisetsu ha kagayaku ai no tabi ha haruka |
冬天的旅行者们 相信着永恒 当他们苏醒之时 将有一个崭新的季节为两人闪耀 爱的旅途还在远方 |
冬の旅人たち 想い出を抱きしめ そして目覚めたとき 二人のために新しい季節は輝く 華の旅は遥か |
fuyu no tabibito tachi omoide wo dakishime sohite mezameta toki futari no tameni atarashii kisetsu ha kagayaku hana no tabi ha haruka |
冬天的旅行者们 紧抱着遥远的回忆 当他们苏醒之时 将有一个崭新的季节为两人闪耀 美好的旅途还在远方 |
相关专辑
专辑名称 | 发行时间 | 曲目名称 | 编曲 | 演唱 | 时长 |
---|---|---|---|---|---|
Illusion | 1988-12-21 | 冬之旅人 冬の旅人 | 4:29 | ||
PRIVATE | 2004-01-21 | 冬の旅人 | 久石让 | 久石让 | 4:26 |