文档:久石让官网日志/1998年11月
跳到导航
跳到搜索
主页面 | 久石让官网日志 | 文档 |
◄ 10月 | 1998年11月 | 12月 ► |
1998/11:Nov |
1998年11月 |
---|---|
11月1日(日) 名古屋公演。関西フィルさんとの最後の公演になります。回を重ねるごとにオーケストラと曽我さん、そして久石さんの息が合ってきて今日はその集大成という感じでした。名古屋のお客さんも熱心に聴いてくださり最後の拍手は壮大なものでした。 |
11月1日(日) 今天是名古屋的公演,也是与关西爱乐乐团的最后一次合作。随着演出的进行,乐团、曾我先生以及久石先生之间的默契越来越深,今天的演出可以说是集大成之作。名古屋的观众也非常热情地聆听,最后的掌声更是无比热烈。 |
11月4日(水) 久石さん日ごろの疲れが溜まってきているのか、今日は少し体調が悪い様子です。なんとか復活をと醍醐寺の前にもお世話になった鎌倉のマッサージの先生のところへ。少しリフレッシュできたでしょうか。 |
11月4日(周三) 久石先生最近似乎积累了不少疲劳,今天看起来身体有些不适。为了尽快恢复,他去了之前也照顾过他的镰仓按摩师那里,就在醍醐寺前。不知道他是否稍微恢复了一些精神呢。 |
11月5日(木) 今日はまず社内的な打ち合わせから。その後プリプロ。何のプリプロかというとそれは秘密です。 |
11月5日(星期四) 今天首先是公司内部的会议。之后是前期制作。至于具体是什么的前期制作,那是秘密。 |
11月7日(土)~11月9日(月) ここで少し休養をということで山中湖に行っておりました。 |
11月7日(周六)~11月9日(周一) 为了稍作休养,我去了山中湖。 |
11月10日(火) 徳間インターナショナルさんとの打ち合わせ。「魔女の宅急便」のアメリカ版ビデオを見せてもらいました。日本のをそのまま吹き替えだけしているのかと思っていたらそうではなくて、効果音や音楽がけっこう変わっていたりしました。ユーミンの曲も違う曲になっていましたし。なんか不思議な感じがしましたね。 |
11月10日(星期二) 与德间国际公司进行了会议。他们给我们看了《魔女宅急便》的美国版视频。我原本以为只是将日本版直接配音,但实际上并非如此,音效和音乐都有相当大的变化。甚至连Yuming的歌曲也换成了不同的曲子。感觉有点奇妙呢。 |
11月11日(水) 今日は打ち合わせ日。今日だけで4つの打ち合わせです。またいろいろ同時進行しています。 |
11月11日(周三) 今天是会议日。仅今天就有四个会议。同时还有各种事情在并行推进。 |
11月12日・13日(木,金) 両日とも打ち合わせ続き。コンサートの合間の時間がある今のうちにいろいろ決めておかなくてはなりません。 |
11月12日・13日(周四、周五) 这两天都是连续的会议。必须趁着现在有演唱会间隙的时间,把各种事情都决定下来。 |
11月15日(日) NHK・BSの真夜中の王国という番組の収録。1時間ほどの収録。実際に放送されるのは20分くらいだそうです。Nostalgiaの話題で花が咲きました。 |
11月15日(周日) 参加了NHK・BS的《真夜中的王国》节目的录制。录制时间大约1小时,实际播出的部分据说只有20分钟左右。在录制过程中,关于“怀旧”的话题引发了热烈的讨论。 |
11月16日(月) NHK人体打ち合わせ。全6本のうちの初めの3本を見る。5時間に及ぶ打ち合わせになってしまいました。映像は初めて見せていただいたのですが、久石さんここからどのようなイメージを生み出すのでしょうか。そろそろレコーディングも始まります。 |
11月16日(星期一) 与NHK关于《人体》的讨论。观看了全六集中的前三集。会议持续了五个小时。这是我第一次看到这些影像,久石先生会从中产生怎样的灵感呢?录音工作也即将开始。 |
11月17日(火) 極秘打ち合わせ。その後会社の近所のマッサージへ。今日は念入りで、1時間半ほどかかっていました。今、平均睡眠時間が2時間らしく、かなり疲れているようですがだいぶ楽になったといっていました。 |
11月17日(周二) 进行了秘密会议。之后去了公司附近的按摩店。今天按摩得很仔细,花了大约一个半小时。据说现在平均睡眠时间只有2小时,看起来非常疲惫,但他说感觉轻松多了。 |
11月18日(水) 病院で健康診断。特にどこが悪いと言うわけではないのですが、ここら辺で一度検査をしておいたほうがいいということで。その後すぐ会社にて打ち合わせ。とにかく忙しい毎日です。 |
11月18日(周三) 今天去医院做了健康检查。虽然并没有哪里特别不舒服,但觉得还是应该趁这个机会做一次全面检查。检查结束后立刻回到公司开会。每天都非常忙碌。 |
11月19日(木) 曽我大介さんを交えて、岡山公演の打ち合わせ。岡山公演は先にドリアン助川さんの講演があってその後、久石さんのコンサートとなります。お楽しみに。 |
11月19日(星期四) 与曽我大介先生一起,进行了冈山公演的讨论。冈山公演首先是助川敦先生的演讲,之后是久石先生的音乐会。敬请期待。 |
11月20日(金) 映画「アルマゲドン」試写へ。2時間半にも及ぶ大作です。SFXがすごく、てんこ盛りの内容だったと感激していました。その後会社へ。人体?のスケジュール打ち合わせ。年内には全貌が見えそうです。 |
11月20日(星期五) 去看了电影《世界末日》的试映。这是一部长达两个半小时的大作。特效非常震撼,内容也非常丰富,让我感到非常激动。之后去了公司。讨论了关于人体的日程安排。看来在年内就能看到全貌了。 |
11月21日(土) ついに人体III「遺伝子」のレコーディング開始。来月はまたツアーが再開するので、今月中にできるところまでやっておきたいと久石さん。今日早速1曲完成しました。 |
11月21日(周六) 终于开始了人体III「基因」的录音。久石先生说,因为下个月巡演又要开始了,所以想在这个月内尽可能多完成一些。今天已经迅速完成了一首曲子。 |
11月22日(日)~11月23日(月) 山中湖へ。 |
11月22日(日)~11月23日(月) 前往山中湖。 |
11月24日(火) 人体IIIベーシックレコーディング。なんと今日も一曲完成。大迫力の大きい曲です。一日1曲ペースでいくと久石さん豪語しています。 |
11月24日(周二) 人体III基础录音。今天竟然又完成了一首曲子。这是一首气势磅礴的大作。久石先生豪言壮语地说要以一天一首的速度进行下去。 |
11月25日(水) 北野監督の最新作が完成。その試写会に出席しました。今回の作品は前作の「HANA-BI」とは全く趣きの違う作品になっています。来年6月ごろ公開予定です。みなさんお楽しみに!! |
11月25日(周三) 北野导演的最新作品已经完成。我出席了该片的试映会。这次的作品与上一部《花火》风格完全不同。预计将于明年6月左右上映。大家敬请期待!! |
11月26日(木) 人体IIIレコーディング。今日から3日連続でスタジオ入りです。久石さん有言実行、今日も1曲完成しました。顕微鏡映像などに合いそうな楽曲です。 |
11月26日(星期四) 人体III录音。从今天开始连续三天进入录音室。久石先生言出必行,今天也完成了一首曲子。这是一首似乎适合显微镜影像的乐曲。 |
11月27日(金) 人体レコーディング3連続2日目。順調に今日もまた1曲。ピアノの美しい曲です。久石さんあまりの順調さに後が恐いと言っていましたが。 |
11月27日(周五) 人体录音连续第二天。今天也顺利完成了1首曲子。是一首钢琴的美妙曲子。久石先生说进展太顺利了,反而有点担心后面会出问题。 |
11月28日(土) 人体レコーディング3連続3日目。久石さん少し風邪気味でしたが、またも1曲作り上げてしまいました。今日で3連続レコーディングは終了。ひとまず小休止です。 |
11月28日(周六) 人体录音连续第三天。久石先生有点感冒,但还是又完成了一首曲子。今天连续三天的录音结束了,暂时休息一下。 |
11月29日(日) 今日は長時間に及ぶ打ち合わせ。久石さん何の打ち合わせ?重大発表は今しばらくおまちください。 |
11月29日(星期日) 今天进行了长时间的会议。久石先生,是什么会议呢?重大消息请再稍等片刻。 |