|
|
4月1日(月)
朝からDRにて打ち合わせ。ちょうど日本のテレビ局の取材人が、韓国経済の特集番組でDRジョンさんの取材日と重なり、打ち合わせ風景を撮られてしまう。あ~恥ずかしい。
制作の新人鳥羽君が今日から出社。とりあえず外回りから開始。神村氏が教官となって道を教えているのだが、事故の件があるので、どうにも不安である。
|
4月1日(星期一)
早上在DR开会。正好日本电视台的记者来拍摄关于韩国经济的特别节目,碰巧也是DR John的采访日,结果我们的会议场景被拍了下来。啊~真是尴尬。
制作部的新人鸟羽君今天开始上班。先从外勤工作开始。神村先生作为指导老师教他路线,但因为之前有事故的事情,总觉得有些不安。
|
4月2日(火)
来週に迫った3,4ロールのカッティングに向け最後の原画調整が行われる。これで原画の目処は立ったはず。
|
4月2日(星期二)
为了即将在下周进行的第3、4卷的剪辑,进行了最后的原画调整。这样一来,原画的进度应该已经确定了。
|
4月3日(水)
昨日に引き続き、ギブリーズのサントラ盤用トラックダウンが行われる。ところで無事帰ってきた渡辺氏、「待合室で休憩してたら、「いっきょくあがったよ」との声がして、スタジオへ入ってみたところ、休憩中のスタッフが将棋を一局終わらせたところだったんだよ」とトラックダウンのエピソードを披露していたが、周りの人は「またまたくだらない親父ギャグ」と信用していなかった。
|
4月3日(星期三)
今天继续进行吉卜力电影原声带的音轨录制。渡边先生顺利归来,并分享了一个小插曲:“我在休息室休息时,听到有人说‘一局结束了’,于是走进录音室一看,原来是工作人员在休息时下完了一盘将棋。”然而,周围的人都不相信,纷纷笑着说:“又是无聊的老爸笑话。”
|
4月4日(木)
3時より野見さん等が来社し、今後の音楽収録スケジュール等の打ち合わせを行う。カッティングが全体に遅れ気味なので、音楽を含め、音響さんには迷惑をかけ続け。とほほ。
今日からQAR要因として、斎藤君の友人でもある今井君が出社。早速マック版QARのセッティングに取り掛かるが、用意してあったデジタルビデオカメラの写りが余りよくない。薄めの線をうまく取り込むことができないのだ。ものは試しに取材用のデジカメと交換してみたところなぜかこれが良く写る。同じメーカー、同じレンズのカメラなんだけど、ものによって微妙に違うのね。
|
4月4日(星期四)
下午3点,野见先生等人来到公司,就今后的音乐录制日程等进行了讨论。由于剪辑整体上有些滞后,包括音乐在内,给音响师们带来了不少麻烦。真是无奈。
从今天开始,作为QAR项目的成员,斋藤君的朋友今井君也来公司上班。他立即开始着手设置Mac版的QAR,但事先准备好的数码摄像机的拍摄效果并不理想。无法很好地捕捉到较细的线条。于是尝试用采访用的数码相机替换了一下,不知为何效果却很好。虽然是同一品牌、同一镜头的相机,但不同设备之间还是存在微妙的差异呢。
|
4月5日(金)
来週のカッティングに向け、タイミング、動撮とT2さんにカットを入れまくる。R1,2に比べるとやっぱり白味が多い。
今週はペイントが好調だ。そこで追い込みに向けて新たなスタジオにペイント入れを行う。とりあえず500枚ほど。
|
4月5日(星期五)
为了下周的剪辑工作,与T2先生一起调整了时机和动态拍摄,并进行了大量的剪辑。与R1和R2相比,果然还是白色调较多。
本周的绘画工作进展顺利。为了加快进度,我们在新的工作室进行了绘画工作。目前已经完成了大约500张。
|
4月6日(土)
カッティングを前に原画が20カット上がってくる。森田監督の原画チェックもラフ原を含めて今週は90カット以上上がっている。QARを担当している制作の斎藤君を筆頭に、周りのサポートスタッフも大忙し。
高畑監督が推薦する某フランスアニメの上映会が行われる。おもしろい作品だったが、フランス語で英語字幕だったため、細かい意味が分からなかった人が多く、上映後にはあちこちでその意味を聞きあう姿が目撃された。
|
4月6日(星期六)
在剪辑之前,有20个原画镜头完成了。森田导演的原画检查,包括粗略原画在内,本周已经完成了90多个镜头。以负责QAR的制作人员斋藤君为首,周围的支援人员也非常忙碌。
高畑导演推荐的某部法国动画举行了放映会。虽然作品很有趣,但由于是法语配音并配有英文字幕,很多人对细节的意思不太理解,放映结束后,到处可以看到人们在互相询问其含义。
|
4月8日(月)
カッティングを前に斎藤君の作業がピークを迎えつつある。しかも森田監督のR3の演出チェックが終わったため、R4も作業に入っていて、そちらのQAR作業も平行して行っているので、忙しさに輪をかけている。
|
4月8日(星期一)
在剪辑工作即将开始之际,斋藤君的工作量达到了高峰。而且,由于森田导演已经完成了R3的演出检查,R4的工作也已经开始,同时还要进行QAR工作,因此忙碌程度更是雪上加霜。
|
4月9日(火)
R3カッティングの前の最後のラッシュチェックが行われる。今回は動きの多いシーンが数多く上がっている。一方のギブリーズもまだできていなかったりするのだが、こちらはCGカットが数カット残るのみ。
|
4月9日(星期二)
进行了R3剪辑前的最后一次冲刺检查。这次有许多动作场景需要处理。另一方面,吉卜力工作室的部分也还未完成,但只剩下几段CG镜头需要处理。
|
4月10日(水)
R3のカッティングが行われる。森田監督と斎藤君は朝までQARでの原画チェックに追われる。朝一からムービーに落とし、ぎりぎりでアビッドに送ることができる。
朝から連絡会議が行われる。現在製作中の作品の現状や、千尋の興行状況、ビデオ発売、美術館の現状等が報告される。
|
4月10日(星期三)
R3的剪辑工作正在进行。森田导演和斋藤君一直忙到早上,在QAR进行原画检查。从一大早开始就忙着将影片导入,终于在最后一刻成功发送到了Avid。
从早上开始就召开了联络会议。会上报告了目前正在制作中的作品的进展情况、千寻的票房情况、视频发售情况以及美术馆的现状等。
|
4月11日(木)
「猫の恩返し」の予告編編集作業が、ガルの板垣氏によって行われるが、上がっているカットがそう多くはないので、鈴木プロデューサーともども非常に苦労している様子。誠に申し訳ない。
最近プロ野球某チームが勝ちまくっているため、高橋プロデューサーは妙にハイテンションである。そういえば神村氏も某チームのファン。よなよな大変な制作状況を忘れて盛り上がっている。「今年はサッカーだよ」とは○人ファンの渡辺さんの弁。
|
4月11日(星期四)
《猫的报恩》的预告片编辑工作由GARU的板垣先生负责,但由于可用的镜头并不多,他和铃木制作人一起非常辛苦。实在是非常抱歉。
最近某支职业棒球队连续获胜,高桥制作人因此异常兴奋。说起来神村先生也是那支球队的粉丝。他们每晚都沉浸在兴奋中,忘记了紧张的制作状况。“今年是足球的年份。”这是○人队粉丝渡边先生的话。
|
4月12日(金)
ついにギブリーズ最後のカットのデータがイマジカに送られる。あとは0号で問題が出ないことを祈るのみ。
会議室にて美術館作品○○○の音楽打ち合わせが行われる。信州の山小屋で休養していた宮崎監督が打ち合わせに現れる。
明日に迫ったR4の打ち合わせに向け、必死のQAR取り込み作業が続いている。このロールが済めば少しは楽になるはずなのだが(本当か)。
|
4月12日(星期五)
终于,吉卜力最后一段剪辑的数据被送到了Imagica。现在只能祈祷在0号机上不会出现问题。
在会议室里,关于美术馆作品○○○的音乐讨论会正在进行。在信州山中小屋休养的宫崎导演也出席了这次讨论会。
为了即将在明天进行的R4讨论会,大家正在进行紧张的QAR导入工作。如果这部分工作能完成,应该会轻松一些(真的吗?)。
|
04月13日(土)
R4のカッティングに向けての作業が昨日からオールナイトで行われているが、なかなか素材がそろわず、始まったのは午後6時頃。10時頃になんとか終了。あとは5,6ロールを残すのみ。
|
4月13日(星期六)
为了R4的剪辑工作,从昨天开始通宵进行,但素材迟迟未能凑齐,直到下午6点左右才开始。大约10点左右总算完成了。剩下的只有5、6卷了。
|
4月15日(月)
朝の制作会議は、ますます深刻になるスケジュールの遅れによって、どうにも暗い雰囲気になりがち。暗くなってもスケジュールが好転するわけではないので、務めて明るく振舞っているのだが、あまり笑ってばかりいるとスタッフに「あんなに制作が笑っているということは、スケジュール楽勝かも」と勘違いされる恐れもあるので、そのへんの按配が難しい。なんのこっちゃ。
|
4月15日(星期一)
早上的制作会议,由于越来越严重的进度延误,气氛总是变得很沉重。即使心情沉重,进度也不会好转,所以我尽量表现得开朗一些,但如果总是笑个不停,可能会让工作人员误以为“制作人笑得那么开心,是不是进度很顺利呢”,所以这个度的把握很困难。真是莫名其妙。
|
4月16日(火)
本日の差し替えで3,4ロールの定尺が出る。
広報西岡氏がダウン。熱が39度も出て寝込んでいるらしい。会社帰りに熱さましや消化に易しい食料を持って行く。
|
4月16日(星期二)
今天的替换工作将完成3、4卷的标准尺寸。
公关部的西冈先生病倒了。据说发烧到了39度,卧床不起。下班后我会带些退烧药和容易消化的食物去看他。
|
4月17日(水)
2時からイマジカにて「猫の恩返し」のフィルムレコーディング等、スケジュールの打ち合わせが行われる。う~ん時間が無い・・・。
その後3時から同じくイマジカにおいて「ギブリーズ episode 2」 の0号試写が行われる。無事…と行きたいところが、ミスが発生、しかもイマジカのフィルムレコーダーのメンテナンス中が重なり、19日の初号に間に合わないことが発覚。ジブリに戻ってきたプロデューサーの渡辺氏は、「初号が遅れます」と各方面に必死に電話連絡。
「猫の恩返し」3,4ロールのスタッフ試写が行われる。
|
4月17日(星期三)
从2点开始在IMAGICA进行《猫的报恩》的胶片录音等日程安排会议。唉,时间不够啊……
之后从3点开始,同样在IMAGICA进行《吉卜力 episode 2》的0号试映。本来希望能顺利进行,但出现了失误,而且IMAGICA的胶片录音机正在维护中,导致无法赶上19日的初号放映。回到吉卜力的制作人渡边先生拼命给各方打电话联系,告知“初号会延迟”。
《猫的报恩》第3、4卷的职员试映会也如期举行。
|
4月18日(木)
「猫の恩返し」のラッシュチェックが行われる。溜まった特効カットをはき出すため、特効の榊原さんが来社。一連のシーンをまとめて、森田監督のチェックを受けながら作業を開始。
|
4月18日(星期四)
进行了《猫的报恩》的镜头检查。为了处理积压的特效镜头,特效师榊原先生来到公司。我们整理了一系列场景,并在森田导演的检查下开始工作。
|
4月19日(金)
今週は作監上がりが好調だ。ようやく外のスタジオにも出せそうなほど上がりがたまってきた。また動画チェック上がりや、仕上入れも猛烈に流れてきた。どこまで盛り返せるか。
夕食時、制作部の新人鳥羽君、QARの新人今井君をつれて、制作部半年に一度の恒例となった1000円焼肉食い放題に行く。限られた時間内に慌てて食べたためか、みんな深夜を前に気分が悪くなる。さすがの渡辺氏も「多少胸やけが・・・」と言っていたが、多少ですむところがさすが。
|
4月19日(星期五)
这周作画监督的工作进展顺利。终于积攒了足够的工作量,可以开始外包给其他工作室了。同时,动画检查和上色工作也大量涌入。不知道能恢复到什么程度。
晚餐时,带着制作部的新人鸟羽君和QAR的新人今井君,去了制作部半年一次的1000日元烤肉自助。可能是因为在有限的时间内匆忙进食,大家到了深夜都感到不适。就连渡边先生也说“有点胃灼热……”,不过他能说“有点”已经算是很厉害了。
|
4月20日(土)
みんな「猫の恩返し」にかまけていたためか、某美術館作品の動画作業がこのままでは終わりそうもないことが発覚。さっそく、「猫の恩返し」を含めて動画を効率的に上げて行く算段を話し合う。それにしても一カットあたりの枚数が、半端じゃない。100枚、200枚はあたりまえというカットの連続だ。
CG部の模様替えが行われる。ギブリーズで監督助手をしていた松村さんがCG部へ移動。
|
4月20日(星期六)
由于大家都忙于《猫的恩返し》的制作,发现某美术馆作品的视频工作似乎无法按时完成。于是,大家立即开始讨论如何高效地推进包括《猫的恩返し》在内的视频制作。然而,每个镜头的帧数都相当惊人,连续出现100帧、200帧的镜头是常态。
CG部门进行了人员调整。曾在吉卜力担任导演助理的松村先生调到了CG部门。
|
4月22日(月)
森田監督のレイアウト演出チェックがついに終了。一つの段階が終了しただけに、妙に元気になってきた森田監督。
出口氏が体調不良でダウン。メインスタッフの細かいフォローを担当していただけに、この時期の体調不良は痛いぞ。森田監督も「出口の細かいチェックがないとつい気を許しがちになってしまう。早く出てきて欲しい」と心配げ。
先週作監アップがついに4000枚を超えた。もう終わりまでそう数字が落ちることはないだろう。それでも厳しいんだけど・・・。
|
4月22日(星期一)
森田导演的布局演出检查终于结束了。仅仅因为一个阶段的完成,森田导演竟然变得异常精神。
出口先生因身体不适而倒下。由于他负责主要工作人员的细致跟进,这个时期的身体不适真是令人头疼。森田导演也担心地说:“没有出口的细致检查,我容易放松警惕。希望他能早点回来。”
上周的作画监督数量终于超过了4000张。到结束之前,这个数字应该不会再下降了。尽管如此,情况依然严峻……
|
4月23日(火)
朝から作画スタッフに会議室に集まってもらいゴールデンウィーク中も出社してなんとか頑張って仕事を上げて欲しい、とのお願いをする。どうでも良いけど毎年夏の映画を公開するとなるとゴールデンウィークは必ずつぶれてしまう、って愚痴るなら早く完成させればいいだけなんだけど。トホホ・・・。
|
4月23日(星期二)
早上让作画工作人员到会议室集合,请求他们在黄金周期间也来公司,努力完成工作。虽然无所谓,但每年夏天要上映电影的话,黄金周就一定会被占用,如果抱怨的话,早点完成不就好了。唉……
|
4月24日(水)
出口氏体調不良にて今日もお休み。体調管理も仕事のうちと考えつつも、こっちも最近体調がすぐれないので、人のことは言えない。これで、私か居村氏が倒れたら、本当にしゃれにならないな~。
|
4月24日(星期三)
出口因为身体不适,今天也休息了。虽然我认为身体管理也是工作的一部分,但最近我的身体状况也不太好,所以也不好说别人。如果我再或者居村倒下的话,那可就真的麻烦了。
|
4月25日(木)
月明けの5,6ロールカッティングに向け、必死の作業が続いている。3,4ロールが終わった時点では「5,6ロールはもうちょっと楽になるさ」と楽観していたのだが、今度も再び大ピンチである。なんとかなるのか。
早朝レイアウト作監が全てアップ。一つ一つ作業が終わっていく。
ようやく「ギブリーズ」の初号がイマジカで行われる。問題も無く終了。渡辺氏はホッと一息。
鈴木プロデューサーがアメリカから帰ってくる。ジブリ内では、サンフランシスコ映画祭での「千と千尋」上映の際に、ジョン・ラセターと英語で漫才をしたとの噂がひろがっているが、本当なのだろうか。
|
4月25日(星期四)
为了即将到来的5、6卷的剪辑工作,大家正在进行着拼命的努力。在3、4卷完成时,我们还乐观地认为“5、6卷会稍微轻松一些”,但这次又陷入了大危机。不知道能否顺利解决。
清晨,布局作监的工作全部完成。每一项工作都在逐步完成。
终于,“吉卜力”的初号在Imagica进行了。一切顺利结束。渡边先生松了一口气。
铃木制片人从美国回来了。在吉卜力内部,有传言说在旧金山电影节上放映《千与千寻》时,他和约翰·拉塞特用英语进行了相声表演,这是真的吗?
|
4月26日(金)
来週のカッティングに向けの作業が本格化しはじめているが、出口氏がまだ休んでいるため、居村君の作業量が猛烈に増え、にっちもさっちも行かない状況になりつつある。
特効上がり、背景上がりが急激に上がりつつあるため、撮影入れが一気に出始める。本撮上がりがまだそう多くはないだけに、入れられるカットはどんどん入れていかなければ。
|
4月26日(星期五)
为了下周的剪辑工作,准备工作已经开始全面展开,但由于出口先生还在休假,居村君的工作量急剧增加,逐渐陷入了进退两难的境地。
特效和背景的制作进度正在迅速推进,因此拍摄任务也开始大量涌现。虽然正式拍摄的完成量还不多,但必须尽快将能拍摄的镜头全部安排进去。
|
4月27日(土)
世間では今日からGWだそうだが、制作部も今日からGW。カッティングを前にした非常事態週間だ。祭日どころか当然日曜日も無しだ。会社的にも「猫の恩返し」班は全社上げて出社。
島宮部長と渡辺プロデューサーが、疲れた制作部の面々を哀れに思ったのか、宅配寿司をご馳走してくれる。「おお、廻っていないぜ」とか言いつつ、一同ご満悦。
|
4月27日(星期六)
据说从今天开始是黄金周(GW),但制作部也从今天开始进入GW。这是面临剪辑的紧急状态周。别说节假日了,连周日都没有。公司方面也要求《猫的报恩》团队全员到岗。
岛宫部长和渡边制作人或许是觉得制作部的成员们太辛苦了,于是请大家吃了外卖寿司。大家一边说着“哇,寿司还没转呢”,一边心满意足地享用。
|
4月28日(日)
カッティングに向け、演出チェックしなければならないカットが山積み。森田監督は一日4,5時間睡眠で、それ以外は机について仕事。一日20時間労働。
|
4月28日(星期日)
为了剪辑,需要检查的演出镜头堆积如山。森田导演每天只睡4、5个小时,其余时间都坐在桌前工作。每天工作20小时。
|
4月29日(水)
出口氏が復帰。熱は出るは、めまいは出るは、ほとんど床にふせっていたらしい。しかし病院では風邪と言われたらしいのだが、風邪ってこんなに重かったか?
|
4月29日(星期三)
出口先生回来了。听说他不仅发烧,还头晕,几乎一直卧床不起。不过医院说是感冒,但感冒会这么严重吗?
|
4月30日(火)
ラッシュチェックが行われる。約20カットの本撮あり。チェック後、6ロール分の線撮りについてT2高橋氏と相談。QARで線撮りできないカメラワークのあるカットをなんとかぎりぎりまでT2さんにお願いしたいと言う相談。なんとか金曜日朝一までに入れれば土曜のカッティングに間に合わせてくれるとの事。ありがたや・・・。
昨年の忘年会でのバツゲームじゃなかった、選ばれた(じゃんけんで負けた)精鋭たちが、今年の忘年会で三味線の演奏を披露するための三味線授与と決起集会が開かれる。忘年会まであと約235日・・・。
|
4月30日(星期二)
进行了紧急检查。大约有20个镜头的正式拍摄。检查后,与T2高桥先生讨论了6卷的线稿拍摄。我们商量了关于那些无法通过QAR进行线稿拍摄的镜头,希望尽可能在最后期限前拜托T2先生处理。他表示如果能在周五早上之前完成,就能赶上周六的剪辑。真是感激不尽……
去年忘年会上不是惩罚游戏,而是被选中的(猜拳输了的)精英们,为了在今年忘年会上表演三味线,举行了授予三味线的仪式和动员大会。距离忘年会还有大约235天……
|