|
|
2月2日(月)
昨日出勤して手持ちカットが終わった原画さんがいるので、今日も朝一から作打ち。さあ、ラストスパートだぁ。
そのカットだが、実は、明後日のカッティングの範囲に含まれている。作監終了後大急ぎで取り込まなければならない。明日までに、チェックが終わるのだろうか・・・。
|
2月2日(星期一)
昨天有原画师完成了手头的镜头,所以今天一大早就要开始制作会议。好了,最后的冲刺了。
那个镜头其实包含在后天的剪辑范围内。作监完成后必须赶紧进行收录。明天之前,检查能完成吗……。
|
2月4日(水)
明日のカッティングの為に、急遽ラッシュチェックを行う。少しでも多く本撮が入れば、それだけカッティングは、しやすい為。
いよいよ、明日に迫ったカッティング。各部署の助けを借りて、素材的には、大きな問題無く揃いました。後は、明日のカッティングを待つのみです。
本日も、社内原画さん作打ち。残り後わずか。
|
2月4日(星期三)
为了明天的剪辑工作,紧急进行了样片检查。如果能多拍一些正式镜头,剪辑工作就会更加顺利。
终于,明天就要进行剪辑了。在各部门的帮助下,素材方面已经基本准备齐全,没有大的问题。接下来,就只等明天的剪辑了。
今天也与公司内部的原画师进行了制作会议。剩下的工作已经不多了。
|
2月5日(木)
今まで、紙一重の状況で動画出しをしていたのだが、今日、作監上がりが大量に出てくる。今のところ1日の量では最高数。これで、動画出しも順調に出せる事になる。
昨日のカッティングの続きを昼過ぎから行う。もう一度見直して、更に尺を縮める事になる。
|
2月5日(星期四)
一直以来,我们都是在极其紧张的情况下进行动画制作的,但今天,作画监督完成了大量的工作。到目前为止,这是单日完成量最高的一天。这样一来,动画制作也能够顺利进行。
从中午过后,我们继续昨天未完成的剪辑工作。再次进行审查后,进一步缩短了片长。
|
2月6日(金)
カッティング最終日、大きな問題も無く無事終了。その後、久石さんと音楽打ち合わせを。音楽打ち合わせ終了後、ロール分けを行うがここで制作的な問題が。本来、カッティングは、音楽打ち合わせが終わった後、ロール分けをし、それを基準に行うものなのだが、今回、時間的問題等から、先にカッティングをすることになり、こちらで凡その検討をつけて、更にそれより長く余裕を持ってカッティングの長さを決めたのだが、ロール分け作業を行った所、丁度カッティングをしたところまで1カットも残さずに使いきってしまった。次回以降の余裕が無くなってしまった。うーん何が起こるか解りませんなー。さぁ、さっさと次回カッティングに向けて素材を揃えましょう。
|
2月6日(星期五)
剪辑的最后一天,没有出现大问题,顺利结束。之后,与久石先生进行了音乐讨论。音乐讨论结束后,进行了卷分配,但在这里出现了制作上的问题。本来,剪辑应该在音乐讨论结束后进行卷分配,并以此为基础进行,但这次由于时间等问题,决定先进行剪辑,我们在这里大致进行了讨论,并在此基础上留出更长的余地来决定剪辑的长度。然而,在进行卷分配时,发现刚好用完了剪辑的部分,没有留下任何一帧。下次的余地已经没有了。嗯,不知道会发生什么呢。那么,赶紧为下次剪辑准备素材吧。
|
2月7日(土)
制作用の「撮影済み整理棚」が有るのだが、「ハウル」に入る時に、「これだけあれば大丈夫だろう。」というくらいスペースをとっていたのだが、これが見事にはずれ、近々置き場所が無くなりそうな状態になってきた。今日、急いで追加の棚を購入し、夜作り始めたが、それでも足りなさそうな雰囲気。さてどうしましょう?
|
2月7日(星期六)
制作用的“已拍摄整理架”原本在《哈尔的移动城堡》项目开始时,我们觉得“有这些空间应该足够了”,但事实证明我们完全估计错误,现在几乎快要没有地方放了。今天赶紧去买了额外的架子,晚上开始组装,但看起来还是不够。接下来该怎么办呢?
|
2月9日(月)
ここ数日、動画が思いの他上がらず、ピンチの状態が続いていたのだが、今日ようやく纏めて動画上がりが上がって来た。少しだけほっとする制作だが、ピンチは、変わっていない。カッティングも始まりもう待った無し、原画さん、動画さんにしつこいくらいの催促と確認をこれから徹底せねば。
|
2月9日(星期一)
这几天,动画的制作进度出乎意料地缓慢,一直处于紧张的状态。但今天终于有几段动画完成了,稍微松了一口气。然而,紧张的局面并没有改变。剪辑工作已经开始,不能再拖延了。接下来必须对原画师和动画师进行反复的催促和确认,确保进度。
|
2月10日(火)
とにかくR-1とR-2のカッティングは無事に終わりましたが、この後も続けてカッティング作業が待っています。原画の進行状況等を考えて、次のカッティングのスケジュールを決める。
カッティングの日時を決めても、物が無ければ作業は始まらない。次のカッティングにかかるカットを持っている原画さんにスケジュールを話し、発破をかける。
|
2月10日(星期二)
总之,R-1和R-2的剪辑工作已经顺利完成,但接下来还有更多的剪辑任务等着我们。考虑到原画的进展情况,决定下一次剪辑的日程。
即使确定了剪辑的日期和时间,如果没有素材,工作也无法开始。与负责下一次剪辑的原画师沟通日程,并给予鼓励。
|
2月12日(木)
トレスマシーンを休み前に壊してしまっていたので、本日メーカーさんに連絡を取り、部品を送って貰うことに。しかし、その部品が届くまで、「マシーンを使わない」という事は出来ない為、一時的にと、応急処置。これが非常に上手くいき、問題無くマシーン掛けが出来る。しかし、あくまでその場しのぎの処置なので、部品が届き次第ちゃんと修理する予定。
|
2月12日(星期四)
由于在休息前弄坏了拉伸机,今天联系了制造商,请他们寄送零件。然而,在零件到达之前,无法不使用机器,因此进行了临时应急处理。这次处理非常顺利,机器能够正常运转。不过,这终究只是权宜之计,计划在零件到达后立即进行正式修理。
|
2月13日(金)
今日は、13日の金曜日。世間的にはあまり縁起の良い日では無いというイメージがありますが、今日は、制作的には、まさに逆。定例のラッシュチェックのカット数は、リテークを含めると、90カットと過去最高の量。総カット数で半分を超え、更に今日で遂に原画がトータルで1000カットを超えました。残り約400カット。まだ先は長いですが、気分的に通過点を何とか超えた気がして・・・。これから、気が緩み、失速せぬよう頑張ります。
|
2月13日(星期五)
今天是13号星期五。在世人眼中,这似乎并不是一个特别吉利的日子,但在制作方面,今天却恰恰相反。定期的rush check(快速检查)的镜头数,包括重拍的,达到了90个,创下了历史新高。总镜头数已经超过了一半,而且今天原画的总数终于突破了1000个。还剩下大约400个镜头。虽然前路依然漫长,但感觉在心理上已经跨过了一个重要的节点……接下来,我会努力不让自己的心情松懈,继续保持干劲。
|
2月14日(土)
週末合わせで?原画が上がってくるが、「千尋」と比べると・・・。同時期の「千尋」の原画上がり数に対して、今まで常に上回っていたが、来週には逆転されそう。
今日は、バレンタインデー。スタジオのあちこちに、「愛」の篭ったチョコレートが大量に置いてあります。食べ過ぎで、夕食を抜く人も。
|
2月14日(星期六)
因为是周末吗?原画陆续提交上来,但与《千与千寻》相比……之前一直比同期的《千与千寻》提交的原画数量多,但下周似乎会被反超。
今天是情人节。工作室的各个角落都摆满了充满“爱”的巧克力。有些人因为吃太多,甚至跳过了晚餐。
|
2月16日(月)
定例の制作会議で、先週の動画上がりが6000枚を超えたことを報告。しかし、前の週からの遅れ等があるので、平均すれば週当たりの枚数が予定通りの枚数になり、ピンチは変わらず。
原画も同時期の「千尋」と比較すると、1カットだけ上回っている。今週頑張らないと、確実に逆転される。うーん・・・。
|
2月16日(星期一)
在定期的制作会议上,报告了上周完成的动画张数超过了6000张。然而,由于前一周的延误等原因,平均下来每周的张数仍按计划进行,危机依然存在。
与原画同时期的《千与千寻》相比,只多出了一卡。如果这周不努力,肯定会被反超。嗯……。
|
2月17日(火)
今日、遂に全カットの作打ちが終了。社内原画さんが予定より早く終わった為、急遽作打ちを行い。無事終了。
次回カッティングの為、深夜線撮り作業をしていた制作伊藤君。突然「あー。」と悲鳴。どうやらマシンがフリーズしたらしい。どうしようもないので、取り敢えずリセット。「データーが。俺の2時間返せ。」と呟く伊藤君。復帰後直ぐにチェックすると何とかデーターは、無事で事なきを得る。みなさんこまめにデーターは、保存しましょう。
|
2月17日(星期二)
今天,终于完成了所有镜头的制作讨论。由于公司内部的原画师比预期提前完成,我们紧急进行了制作讨论,并顺利结束。
为了下一次的剪辑,制作部的伊藤君正在进行深夜的线摄工作。突然,他发出一声“啊——”的悲鸣。似乎是机器死机了。无可奈何之下,他只好先进行重置。伊藤君喃喃自语:“数据啊,还我两个小时。”恢复后立即检查,幸好数据安然无恙,事情得以解决。大家一定要记得经常保存数据哦。
|
2月18日(水)
そろそろ追い込みモードに入ったのか、レイアウト・原画が多少多く上がってくる。メインスタッフも直ぐにチェックし、その日の内に原画さんに戻す。結構、物の動きが早くなってきた。
進行さんの外回りも少しずつバタバタしてきた。連絡は密にしているのだが、イレギュラーで同方向に時間差で2人出る事も。うーんもったいない。
|
2月18日(星期三)
似乎已经进入了最后的冲刺阶段,布局和原画的进度稍微加快了一些。主要工作人员也迅速进行检查,并在当天将原画返还给原画师。物品的移动速度明显加快了。
负责进度的工作人员的外出也渐渐变得忙碌起来。虽然我们保持着紧密的联系,但有时会出现两人在时间差内朝同一方向外出的情况。嗯,真是有点浪费。
|
2月19日(木)
うーん昨日追い込みモードか?と書いたばかりだが、パッタリと上がりがこない。いや待て、明日、明後日に纏めて出してくれるに違いない。きっとそうだ。
作監に追いつきかけている動画。動画上がりに追いついた、こんどは動画チェック、仕上げに入れる物が・・・。社内、外注さんに連絡をとり、集められる物は全て回収する。
|
2月19日(星期四)
嗯,昨天刚写了是不是进入了冲刺模式,但突然就没有进展了。不,等等,明天或后天一定会一起出来的。肯定是这样。
正在追赶作画的视频。视频的进度赶上了,接下来是视频检查,需要完成的东西……。公司内部,联系外包人员,把所有能收集的东西都收回来。
|
2月20日(金)
定例のラッシュチェック。今回は、前回と違い、いつもの数?前回があまりにも多かった為、何だか短い気が。
週末ダッシュ?レイアウト、原画が上がってくる。事前に作画さんには、確認(催促)しているので、今週の総数は、大体出ているのだが、明日は、イレギュラーが有る事を期待する。(当然上がって来る方です)
|
2月20日(星期五)
例行的工作检查。这次与上次不同,数量似乎回到了往常的水平?因为上次的数量实在太多,这次感觉有点短。
周末冲刺?布局和原画即将提交。因为已经提前与作画人员确认(催促)过了,所以本周的总数大致已经出来了,但期待明天会有一些意外的情况发生。(当然是指会有更多工作提交上来)
|
2月21日(土)
今週は、作監さんが踏ん張ってくれて、作監上がりが大量にでる。原画さんも大量とまでは、行かないが何とか予定数近くまで上がる。今週は、美術の上がりと、動画の上がりが谷間だった。来週は、なんとしても挽回せねば。
|
2月21日(星期六)
这周多亏了作画监督的坚持,作画监督完成的部分大量出炉。原画部分虽然没有达到大量,但也勉强接近了预定数量。这周美术和动画的完成情况有些低谷。下周无论如何都必须挽回局面。
|
2月23日(月)
原画のUP総数が遂に、「千尋」に抜かれる。「千尋」の時は、奇跡的な追い上げがあった。今回の「ハウル」も作画さんの追い上げを期待する事になりそうだ。
再来週に迫ったカッティング。各パートの状況確認をし、問題があれば今週中に何かしらの手立てをうたないと。
|
2月23日(星期一)
原画的上传总数终于被《千与千寻》超越。《千与千寻》当时有奇迹般的追赶。这次的《哈尔的移动城堡》似乎也期待作画人员的追赶。
距离下下周的剪辑工作越来越近了。需要确认各部分的进展情况,如果有问题的话,必须在本周内采取一些措施。
|
2月24日(火)
社内で作業をして頂いていた、原画さんが1人、手持ちを全て無事終了。
今月作打ちをした原画さんからレイアウトが上がってくる。何とか今月中にレイアウトを終えたい。
|
2月24日(星期二)
在公司内进行工作的一位原画师,已经顺利完成了手头的所有任务。
本月参与制作的原画师们将提交他们的布局设计。我们希望能够在本月内完成所有的布局工作。
|
2月25日(水)
遂に、美術が1000カットに到達しました。しかし、まだ400カット弱残っています。後は、時間との戦い。
その美術を追い込むように、残りのレイアウトが纏まって上がって来る。チェックが終われば、制作でコピーをする。明日以降はコピー大会だ。
|
2月25日(星期三)
终于,美术部分达到了1000张。但是,还剩下将近400张。接下来就是与时间的赛跑。
随着美术部分的推进,剩下的布局也陆续完成。检查完毕后,制作部门会进行复制。从明天开始,就是复制的大会了。
|
2月26日(木)
予想通り、チェック済みレイアウトのコピー大会。状況が状況ですので、午前中に上がったレイアウトも午後にはチェック済みで戻ってくる。早急にコピーをして、次のセクションにどんどん回していかなければ。
|
2月26日(星期四)
正如所料,今天是一场已检查版面的复制大会。由于情况特殊,上午提交的版面下午就已经检查完毕并返回。必须迅速进行复制,并不断推进到下一个部分。
|
2月27日(金)
明日は、ジブリの定休日。出勤者もいるが、今日が事実上の2月最終日。「ハウル」に入る前の予定では、今月が原画UP予定だったのだが。コンテの遅れ等も有り、何とかレイアウトがほぼ終了状態。しかし、これで原画さん全員が、原画作業に入るので、来月からは・・・。
定例のラッシュチェック。今回も大きな問題無し。しかし、前回より、カット数が少なくなったので、思わず「短いなぁ。」とポツリ。すみません制作の段取りが悪くてここ2週間程、カットの流れが悪いんです。来週はきっと。
|
2月27日(星期五)
明天是吉卜力的固定休息日。虽然也有人上班,但今天实际上是2月的最后一天。在进入《哈尔的移动城堡》制作之前的计划中,这个月原本是原画完成的预定时间。但由于分镜的延迟等原因,总算在布局上基本完成了。不过,这样一来所有的原画师都将开始原画作业,所以从下个月开始……
进行了定期的进度检查。这次也没有大的问题。但是,与上次相比,镜头数量减少了,所以不由得自言自语道:“真短啊。”抱歉,制作的安排不太好,这两周镜头的进展不太顺利。下周一定会好起来的。
|