变成鸟的我

来自宫崎骏与久石让中文百科
跳到导航 跳到搜索

出自《魔女宅急便歌唱专辑》。

中日对照歌词

原文 罗马音 译文1

鳥になった私
作詞:麻生圭子
作曲・編曲:久石譲
歌:宝野アリカ

Tori ni natta watashi
Lyrics:Asou Keiko
Composition & Arrangement:Joe Hisaishi
Vocal:Takarano Arika

变成鸟的我
作词:麻生圭子
作曲、编曲:久石让
演唱:宝野亚莉华

つむじ風にうまく乗れば どんな場所にも行ける 太陽を右手に 飛んでいくよ

Tsumujikaze ni umaku noreba donna basho ni mo ikeru taiyou o migite ni tonde iku yo

只要乘上旋风 何处都能抵达 太阳在右边闪耀 我在翱翔呢

いちばん大きな地図だね 真下に見える景色 河は曲がりながら 海へつづく

ichiban ookina chizu da ne mashita ni mieru keshiki kawa wa magari nagara umi e tsuzuku

这是我看过的最大的地图呢 俯瞰着正下方的景色 目送河流 蜿蜒入海

人は昔は きっと鳥だったの こんなにイヤなことを 忘れてしまえる

hito wa mukashi wa kitto tori datta no konnani iyana koto o wasurete shimaeru

人们以前 一定本是鸟儿 只是他们把这么讨厌的事情 忘记了吧

麦わら帽子を掲げて 誰かが手をふってる 言葉はいらないね 夢があれば

mugiwaraboushi o kakage te dareka ga te o futteru kotoba wa iranai ne yume ga are ba

谁在高举着麦秸帽子 对我招手 无需言语 只要有梦

翼、少しゆるめながら 街に聞き耳たてた いろんなストーリー 聞こえてくる

tsubasa, sukoshi yurume nagara machi ni kikimimi tateta ironna sutoorii kikoete kuru

轻轻收缓翅膀 倾听街道之声 各色各样的故事 传入耳中

山すそへ消えるレイルウェイ 教会への坂道 笑顔と哀しみは となり同士

yamasuso e kieru reiruwei kyoukai e no sakamichi egao to kanashimi wa tonari doushi

火车轨道消失于山麓 通往教堂的坡道 笑脸与悲伤 彼此相邻

人は昔は きっと鳥だったの こんなに空へくると 感動(こころ)がふるえる

hito wa mukashi wa kitto tori datta no konnani sora e kuru to kokoro ga furueru

人们以前 一定本是鸟儿 但若飞往如此高远的天空 也一定会颤抖吧

手をつないだ子供たちが いちばん星を見てる なくしてた涙が 甦るよ

te o tsunaida kodomo tachi ga ichiban hoshi o miteru nakushiteta namida ga yomigaeru yo

手拉着手的孩子们 观望着漫天繁星 拾回 曾失掉的感动泪水

麦わら帽子を掲げて 誰かが手をふってる 言葉はいらないね 夢があれば

mugiwaraboushi o kakagete dareka ga te o futteru kotoba wa iranai ne yume ga areba

谁在高举着麦秸帽子 对我招手 无需言语 只要有梦

手をつないだ子供たちが いちばん星を見てる 夕陽を浴びながら 明日へ帰る

te o tsunaida kodomo tachi ga ichiban hoshi o miteru yuuhi o abi nagara ashita e kaeru

手拉着手的孩子们 仰望着漫天繁星 沐浴着夕阳余辉 即将迎来明日

相关专辑

专辑名称 发行时间 曲目名称编曲演唱时长
魔女宅急便 歌唱专辑1989-11-25变成鸟的我
鳥になった私
久石让 宝野ありか 5:01
魔女宅急便 卡拉OK集1990-06-25鳥になった私 4:49
宫崎动画 The BEST1993-12-21鳥になった私 宝野ありか 5:00

参考文献

  1. a b  来源:百度贴吧 作者:剪一湖秋蓝