文档:久石讓官網日誌/2002年8月
跳至導覽
跳至搜尋
主頁面 | 久石讓官網日誌 | 文檔 |
◄ 7月 | 2002年8月 | 9月 ► |
2002/08:AUG |
2002年08月 |
---|---|
2002/08/30/Fri. 昨日から、またまた密かに新プロジェクトに突入しました!日曜日にオーケストラのレコーディングを控え、譜面のチェックに余念のない久石さん。ここの所、多くのプロジェクトがめじろ押しのため、頭を切り替えるのがとっても難しそうです。それでも「明日は休める人は休みましょう」とスタッフを気使う久石さんなのでした。スタッフとしては久石さんに休養を取ってほしいのですが…。 |
2002年8月30日,星期五。 從昨天開始,我又悄悄地投入了一個新項目!周日即將進行管弦樂隊的錄音,久石先生一直在忙於樂譜的檢查。最近,許多項目接踵而至,切換思維變得非常困難。儘管如此,久石先生還是體貼地對工作人員說:「明天能休息的人就休息吧。」作為工作人員,我們真心希望久石先生能夠好好休息一下…… |
2002/08/28/Wed. 今日は「オーケストラストーリーズ となりのトトロ」のマスタリングの為、ユニバーサルスタジオまで行ってきました。先日終えた「めいとこねこバス」ももう1度チェック!!細部までこだわって仕上げていきます!そして作業の合間を見てスタッフとの打ち合わせもこなします。 帰りの車の中で、またまたノートに五線を書き、すらすらとペンを走らせてました。そして「できた!」と明るい声!長短時間でしたが、その間にメロディが浮かんだようです!!一体何の曲なのか…? |
2002/08/28/周三 今天為了《管弦樂故事 隔壁的龍貓》的母帶處理,我去了環球影城。前幾天完成的《梅與小貓巴士》也再次進行了檢查!!我們會注重每一個細節,力求完美!在工作間隙,我還與工作人員進行了討論。 在回程的車裡,我又在筆記本上畫了五線譜,筆尖流暢地滑動着。然後,我高興地喊了一聲「完成了!」雖然時間不長,但在這期間似乎浮現出了一段旋律!!這到底是什麼曲子呢……? |
2002/08/27/Tue. 今日は「壬生義士伝」のオールラッシュを観に日活撮影所まで行ってきました。ここのところ毎日のように取り掛かる仕事が変わっているので「こうも仕事が変わると頭の切り替えができなくて大変だよ…昨日はトトロで先週はNHKだろ?」と苦笑い。それでも今日はラッシュの後、監督やスタッフと3時間半にも及ぶ打ち合わせをこなしました!具体的には9月から作業に入ります! |
2002/08/27/周二 今天我去日活攝影所觀看了《壬生義士傳》的全片初剪。最近每天的工作內容都在變化,所以我不禁苦笑道:「工作變化這麼大,腦子都轉不過來了……昨天是《龍貓》,上周是NHK吧?」儘管如此,今天在看完初剪後,我還是和導演及工作人員進行了長達三個半小時的討論!具體來說,從九月開始我們就要正式投入工作了! |
2002/08/26/Mon. 今日は、今年の5/22にレコーディングした「オーケストラストーリーズ となりのトトロ」のMix作業です。「なんか最近TDばっかやってない?飽きちゃったよ…」なんて苦笑いしつつ、スタジオ入りしました。 先週ずっと取り掛かっていた作品は「風の盆から」という、NHKのハイビジョン特集ドラマのものです!ハイビジョンでは10/19にOA予定(19:30~20:44)。総合テレビでも11月中旬以降OAの予定でいますので、忘れずにチェックして下さい!お楽しみに!! |
2002/08/26/星期一 今天是為今年5月22日錄製的《管弦樂故事 鄰家的龍貓》進行混音工作。雖然苦笑着說「最近怎麼總是在做TD(技術導演)的工作?有點膩了……」,但還是進了錄音棚。 上周一直在忙的作品是NHK高清特集電視劇《風之盆》!高清頻道預計在10月19日播出(19:30~20:44)。綜合電視台也計劃在11月中旬之後播出,所以別忘了收看哦!敬請期待!! |
2002/08/24/Sat. 今日が新ドラマの一連の作業の最終日です。全て完成した16曲のTD作業で13時からスタジオ入りしました。「今回の曲、僕も気に入ってるんですよ!」と笑顔で番組のスタッフに語る久石さん。帰りの車の中でも「大きな仕事が2つ(めいとこねこバスと新ドラマ)終わったね」とほっとしてました。今回はハイスピードで進んだ為、明日は休みになりました!ゆっくり休んで来週に備えます。来週も仕事仕事仕事です! |
2002年8月24日,星期六 今天是新電視劇一系列工作的最後一天。從13點開始,我們進入了工作室,完成了全部16首曲目的TD工作。久石先生笑着對節目工作人員說:「這次的曲子,我也很喜歡呢!」在回家的車裡,他也鬆了一口氣,說道:「兩件大工作(《梅與小貓巴士》和新電視劇)都完成了。」由於這次工作進展得非常迅速,明天可以休息了!好好休息,為下周做準備。下周也是工作、工作、工作! |
2002/08/23/Fri. 今日は、先日仕上げたドラマの曲のレコーディングです。今回はシンセサイザーと生音を使います!チェロと胡弓の深く雄大な響きが心に染み入ります。今日の出来には久石さんも大満足!!「秋にWonderレーベルで出すぞ!」なんて一言も。もしかするとまたまたCDのリリースが増えるかも…です! |
2002/08/23/星期五 今天是為前幾天完成的電視劇曲目進行錄音的日子。這次我們使用了合成器和真實樂器!大提琴和二胡那深沉而宏大的音色直擊心靈。久石先生對今天的成果也非常滿意!!他甚至說:「秋天要在Wonder廠牌發行!」說不定CD的發行量又會增加呢……! |
2002/08/22/Thu. 今日は「壬生義士伝」のセミオールを見に日活撮影所まで行ってきました。昨日新ドラマを全曲上げた為に「凄~く疲れた!」と、疲れがかなり残って様子でした。今日はラッシュの後も監督を始めとするスタッフと綿密な打ち合わせをこなしました! その後会社に戻り、昨日仕上げた曲の再チェック。今日は早めに上がって美味しいものを食べに行きます!車の中でお店の看板を見て「“みそかつ”いいな~」と久石さん。ゆっくり休んで明日に控えます! |
2002/08/22/星期四 今天去了日活攝影所觀看《壬生義士傳》的半成品。因為昨天完成了新劇的所有曲子,所以「超級累!」疲勞感還很明顯。今天在拍攝結束後,還和導演以及其他工作人員進行了詳細的討論! 之後回到公司,重新檢查了昨天完成的曲子。今天早點下班,去吃好吃的!在車裡看到店鋪的招牌,久石先生說「『味噌豬排』不錯啊~」。好好休息,為明天做準備! |
2002/08/21/Wed. 今日も引き続きドラマの作曲です!素晴らしいスピードで作曲は進んでおり、昨日今日でなんと…予定の半分の曲を仕上げました!「ちょっとちょっと!!今日のノルマ達成しちゃったよ!」と17時頃満面の笑みの久石さん!!この調子で進み、夕食時には「もう脳がウニ状態だよ…」なんて事に。作業は夕食後も続き、なんと…全ての曲が完成!!明日手直しはしますが、この集中力!「今日は充実した一日だった」と今日を振り返る久石さんでした。 |
2002年8月21日,星期三 今天繼續為電視劇作曲!作曲進展得非常順利,昨天和今天竟然完成了預定曲目的一半!"喂喂!!今天的任務已經完成了哦!"下午5點左右,久石先生滿臉笑容地說道!按照這個節奏繼續下去,晚餐時他說道:"我的大腦已經像海膽一樣了..."。工作一直持續到晚餐後,竟然...所有的曲子都完成了!!雖然明天還會進行一些修改,但這種集中力真是驚人!久石先生回顧今天時說道:"今天是非常充實的一天。" |
2002/08/20/Tue. 今日から新ドラマの作曲作業に入ります!「昨日はかなり真剣に作曲したよ。しかもその後運動したからね、疲れ取れてないんだ…」と朝の車の中での一言。今日から25日までは新ドラマの為の作業になります。今回曲数も多いので久石さんの目にも力が入ります! 車の中での事ですが、途中からパッとノートを開き、五線を書き、頭に浮かんだパッセージを物凄い勢いで書きとめていきました!!これぞ作曲家って思えるシーン!今日は1番長い曲から取り掛かります! |
2002/08/20/星期二 從今天開始,我將投入新電視劇的作曲工作!早上在車裡,他說了一句:「昨天我相當認真地作曲了。而且之後還去運動了,所以還沒消除疲勞……」從今天到25日,將是為新電視劇工作的日子。這次的曲目也很多,久石先生的眼神也充滿了力量! 在車裡,他突然打開筆記本,畫上五線譜,以驚人的速度記下腦海中浮現的旋律!!這就是作曲家的風采!今天將從最長的曲子開始着手! |
2002/08/18/Sun. 今日は「Dolls」のマスタリングの予定でしたが、昨日の作業をもう1度再チェック!2~3時間で終わると思っていたのについつい22時。「TDとマスタリングのスタジオが同じだと、こういう事もできちゃうんだよね~。これは仕事しろ!って事なんだよ…」と苦笑いする久石さん。明日からスタジオにて某TV局の新作ドラマの作業の予定でしたが、明日は自宅で作曲です。新作ドラマは長めの曲を16曲も作るという大変な仕事で、20日からは地獄が待っています…。 |
2002/08/18/星期日。 今天原本計劃進行《Dolls》的母帶處理,但昨天的工作又再次檢查了一遍!本以為兩三個小時就能結束,結果不知不覺就到了晚上十點。「TD和母帶處理的錄音室是同一個地方,所以這種事情也能做到呢~。這是在說『好好工作!』啊……」久石先生苦笑道。從明天開始,原本計劃在錄音室進行某電視台新電視劇的工作,但明天會在家裡作曲。新電視劇需要製作16首較長的曲子,這是一項非常艱巨的任務,從20日開始,地獄般的日子就要來了…… |
2002/08/17/Sat. 今日はスタジオ2つを使って「めいとこねこバス」のマスタリングと 「Dolls」のTDを同時進行です!その合間を縫って某TV局の新作ドラマの音楽の構想を練る久石さん。同時進行している仕事が多くて混乱しそうですが、久石さんは今日も柔らかな笑顔でした。「この秋一体何枚CDでるんだっけ?…本当は出さない予定だったのに」なんてコメントも。この秋はCDが次から次へと出てしまいます!Diaryをチェックした方は、今から財布の紐をきつく締めておいて下さい!! |
2002年8月17日(星期六) 今天使用了兩個工作室,同時進行《梅與小貓巴士》的母帶處理和《Dolls》的TD工作!在工作的間隙,久石先生還構思了某電視台新劇的音樂。雖然同時進行的工作很多,可能會讓人感到混亂,但久石先生今天依然保持着溫和的笑容。他還開玩笑說:「這個秋天到底要出多少張CD啊?…本來沒打算出這麼多的。」這個秋天,CD將會接連不斷地發布!看過這篇日記的朋友們,現在就開始收緊錢包吧! |
2002/08/12/Mon. 今日は昨日スタジオで録った音のTDです。昨日に引き続き宮崎監督にもご一緒にスタジオ入り!何回か録ったテイクから良いものをピックアップしていきます。オーケストラのサウンドの今回の曲もとっても濃厚です!今日の仕上げとして、最後に映像とTDし終えた曲を合わせてみました。宮崎監督の絵は文句なく素敵で、それに音楽と声が入ったものは、もう感動モノです!!久石さんもとっても嬉しそう!帰りの車の中でも「めいとこねこバス」の楽曲を口ずさんでました。明日からはちょっと小休止。疲れを癒してまた16日から再開です。 |
2002/08/12/星期一 今天是對昨天在錄音室錄製的音軌進行混音的日子。和昨天一樣,宮崎導演也一起進入了錄音室!我們從多次錄製的版本中挑選出最好的部分。這次樂團的音色非常濃郁!作為今天的收尾工作,我們最後將影像和混音完成的曲子進行了合成。宮崎導演的畫面無可挑剔地美麗,再加上音樂和聲音,簡直讓人感動不已!!久石先生看起來也非常高興!在回家的車裡,他還哼唱着《迷路的小貓巴士》的曲子。從明天開始會稍微休息一下。養精蓄銳後,16日再繼續工作。 |
2002/08/11/Sun. 今日は早稲田のアバコスタジオで「めいとこねこバス」のレコーディング! お客さんの前ではないとは言え、今日のレコーディングでは久石さんが団員の前で指揮をしました。その為「間違えないで振らないとって凄いプレッシャーだよ」と苦笑い…。前日もしっかり練習した成果があって、演奏は勿論指揮も素敵に決めました。音楽と合わせた映像を観た団員からは「可愛い!」と声!!本当に素敵な映画になりそうです! |
2002年8月11日,星期日。 今天在早稻田的アバコスタジオ進行了《梅與小貓巴士》的錄音!雖然不是在觀眾面前,但久石先生在今天的錄音中在團員面前進行了指揮。因此他苦笑着說:「如果指揮錯了,壓力會非常大。」由於前一天的充分練習,演奏和指揮都非常出色。團員們看到與音樂配合的畫面後,紛紛發出「可愛!」的感嘆!看來這部電影一定會非常精彩! |
2002/08/10/Sat. 本日も引き続き「めいとこねこバス」の作業に明け暮れた一日でした。譜面のチェックと古楽器のレコーディングが行われました。この古楽器は素朴な素敵な音色で、「この素朴さがすっごくイイネ!」と久石さんもとってもお気に入りの様子でした。明日は本格的なオーケストラのレコーディングです。 |
2002年8月10日,星期六 今天依然是忙碌於《梅與小貓巴士》工作的一天。進行了樂譜的檢查和古樂器的錄音。這件古樂器有着樸素而美妙的音色,久石先生也非常喜歡,稱讚道:「這種樸素的感覺真是太棒了!」明天將進行正式的管弦樂錄音。 |
2002/08/09/Fri. 今日から譜面書きです!13分の作品であっても2時間以上の作品であっても全力投球の久石さんですから、大作と同じように多くの時間と手間がかかります。今朝早くから自宅である程度のチェックをして13時ごろから事務所で本格的に作業をした一日でした。「肩凝るぅ~」と一言!!明日も続きます。 |
2002/08/09/星期五 從今天開始寫樂譜了!無論是13分鐘的作品還是超過2小時的作品,久石先生都會全力以赴,所以和大作一樣需要花費很多時間和精力。今天一大早就在家裡進行了一些檢查,從13點左右開始在事務所正式工作了一整天。「肩膀好酸啊~」就這一句話!!明天繼續。 |
2002/08/08/Thu. 本日、「めいとこねこバス」の作曲が終了!! 「トトロ」と言う作品は現在の久石さんが多く手がけている作品とはちょっとテイストが違うので当時に戻っての作曲はかなりハードな仕事になった様子でした。とにかく、満足できる作品に仕上がったので一安心の久石さん。しか~し・・・明日から譜面書きが待ち受けています。 |
2002年8月8日,星期四。 今天,《梅與小貓巴士》的作曲完成了!!《龍貓》這部作品與久石讓目前負責的許多作品風格有些不同,因此回到那個時代進行作曲似乎是一項相當艱巨的工作。不過,久石讓終於完成了一部令人滿意的作品,鬆了一口氣。然而……從明天開始,他還要面對譜面的編寫工作。 |
2002/08/07/Wed. 現在遂行中の作品は、三鷹の森ジブリ美術館のミニシアターで10月1日から上映される「めいとこねこバス」という作品です。この作品は「となりのトトロ」の続編的なもので、13分ほどの作品。とはいうものの、久石さんのこと。全力疾走中です。 |
2002年8月7日,星期三 目前正在進行的作品是將在三鷹之森吉卜力美術館的迷你影院從10月1日開始上映的《梅與小貓巴士》(《梅伊與小貓巴士》)。這部作品是《龍貓》的續篇,時長約13分鐘。不過,久石先生正在全力以赴地製作中。 |
2002/08/06/Tue. 昨日の夕飯でスタッフ1人を除く3人がお腹を壊しました。勿論久石さんもその1人で、今日もちょっとお腹の調子が悪いようです。4人の内あたった3人は「食事が原因に違いない!」と主張!無事だったスタッフに対し「平気なの?」と眉をひそめる久石さん。 午後一で監督より連絡があり、何点か注文がでました。今日はその作業に入ります。久石さんが取り組んでいるこの作曲。気になるこの作品の監督・作品名は明日発表致します! |
2002年8月6日,星期二。 昨天晚飯後,除了一個工作人員,其他三人都鬧了肚子。當然,久石先生也是其中之一,今天他的肚子似乎還是有點不舒服。四個人中,中招的三人都堅持認為「肯定是飯菜的問題!」久石先生對那個沒事的工作人員皺着眉頭問道:「你沒事嗎?」 下午一接到導演的通知,有幾個要求需要處理。今天就要開始這些工作了。久石先生正在為這部作品作曲。關於這部作品的導演和作品名稱,明天將會公布! |
2002/08/05/Mon. 今週後半までには楽曲を仕上げ、日曜にはレコーディングに臨む久石さん。「今日中には一通り全部曲をあげないとね」と言葉にも力が入ります!そして、深夜に及んだ作業で目標の全曲を仕上げました! 映像と合わせながら「いいだろ?」と満面の笑顔!! 明日監督に聴いて頂きます。 |
2002年8月5日,星期一 久石先生計劃在本周后半段完成樂曲,並在周日進行錄音。他說:「今天必須把所有的曲子都搞定!」在深夜的努力下,他終於完成了所有目標曲目! 他一邊與影像配合,一邊滿臉笑容地說:「不錯吧?」明天將請導演試聽。 |
2002/08/04/Sun. 休み返上で今日もスタジオ入りです。気になる体調はと言うと…「土曜日にジムに行って全身マッサージしてもらってさ~余計疲れが…」との事ですが、回復したようです!一安心です。 その勢いで今日も11時過ぎまで作曲活動に集中した久石さん。この調子で今週は突き進みます! |
2002年8月4日,星期日 今天也放棄了休息,進入了工作室。關於在意的身體狀況……「周六去了健身房,做了全身按摩,結果反而更累了……」不過似乎已經恢復了!總算可以放心了。 借着這股勁頭,久石先生今天也一直專注於作曲工作到晚上11點多。按照這個節奏,這周也要繼續加油! |
2002/08/02/Fri. 体調がかんばしくない久石さん。今日も「喉が痛いな~ガラガラ声だよ…」と喉を押さえて辛そうでした。すかさずイソジンでうがいをしてスタジオ入りです。「今までの自分ではなく新しいものを!」という信念で日々作曲に打ちこんでいますが、やはり期間内に素晴らしいものを生み出す事の難しさを傍で見ていて痛感します。それでも今日は素敵な曲が2曲できました!! 「最近の傾向と違うから難しいな~」とは言ってましたが…。素敵なメロディ誕生です! |
2002年8月2日,星期五。久石先生的健康狀況不佳。今天他也捂着喉嚨,痛苦地說:「喉嚨好痛啊~聲音都沙啞了……」他立刻用碘酒漱口後進入了錄音室。他懷着「不再是過去的自己,而是要創造出新的東西!」的信念,每天都在專心作曲,但我在旁邊看着,深深感受到在有限的時間內創作出優秀作品的難度。儘管如此,今天還是完成了兩首美妙的曲子!!雖然他說:「和最近的風格不一樣,所以有點難啊……」但美妙的旋律還是誕生了! |
2002/08/01/Thu. 今日から8月!最近の酷暑と、室内の冷房の温度差で体調を崩してしまった久石さん。早速薬を飲んで作曲に入りました。「ちょっと熱があるかもな~」と少しだるそうでした。酷暑続きでスタッフも久石さんの体調が心配です!今日は早めに終わって休養です。 |
2002/08/01/周四。 從今天開始進入8月!由於最近的酷暑和室內空調的溫差,久石先生的身體狀況有些不適。他立刻吃了藥,然後開始作曲。「可能有點發燒吧~」他看起來有些疲憊。連續的高溫讓工作人員也很擔心久石先生的健康!今天早點結束工作,好好休息。 |