|
|
12月1日(月)
記念すべき12月の第一日目は、3週間ぶりの制作会議。諸々の事情で延び延びになっていたので、意地でも行う事に。3週間分の状況報告&現状報告。心温まる話題が無い。
昼飯を買いに行った居村氏が、コンビニで傘を盗られて、濡れて帰ってくる。「家に帰る時はどうするの?」と聞くと会社に置き傘が有るとの事。しかし、帰り際に見ると会社の置き傘も無い。1日に2本傘を盗られるってどうよ。
|
12月1日(星期一)
值得紀念的12月第一天,是時隔三周的製作會議。由於各種原因一直拖延,所以無論如何都要進行。進行了三周的情況報告和現狀報告。沒有令人感到溫暖的話題。
去買午飯的居村先生在便利店被偷了傘,濕漉漉地回來了。問他「回家時怎麼辦?」他說公司有備用傘。然而,臨走時一看,公司的備用傘也不見了。一天之內被偷了兩把傘,這是什麼情況啊。
|
12月2日(火)
朝一から、男鹿さんの所まで背景上がりを回収に行く事になったり、他の外注廻りがあったりと、今日は、朝から制作が外回りでバタバタしている。そのおかげで神村氏も回収に出る事に。「久々に外回りをしたが、何か外も、もう師走だなーって感じだな。」と戻って来てしみじみ一言。
最近、駄菓子づいている制作。コンビニで新発売と見れば早速購入、そして全員で試食。今、制作の机には、必ず駄菓子がストックしてあります。
|
12月2日(星期二)
今天早上,製作部門從一大早就開始忙碌,先是去男鹿先生那裏回收背景畫,還有其他外派任務。因此,神村先生也出去回收了。回來後,他感慨道:「好久沒出去跑外勤了,外面已經很有歲末的感覺了。」
最近,製作部門迷上了零食。只要便利店有新上市的零食,他們就會立刻購買,然後大家一起試吃。現在,製作部門的桌子上總是備有零食。
|
12月3日(水)
先週、先々週と少し落ち込んだ動画上がりだが、昨日、今日とモーレツな追い上げが。こうなると制作も大変な外回りも少し嬉しい。しかし、ここ数週間作監上がりが出ると直ぐに動画さんに出る為、ストックが殆ど無く、こっちの方は、少し心配です。「頑張って下さい」と心の中で祈る制作であった。
|
12月3日(周三)
上周和上上周的視頻上傳情況有些低迷,但昨天和今天卻有了猛烈的追趕。這樣一來,製作和外出工作也變得有些令人開心。然而,這幾周一旦製作完成,馬上就會交給動畫師,所以幾乎沒有庫存,這方面我有些擔心。我在心裏祈禱着:「請加油吧。」
|
12月4日(木)
昨日、動画云々と描いたばかりですが、今日は、回収が無い。昨日とは違い制作全員が、一日席にいる事態。うーんこの変化は、きついなー。
先週、先々週とジブリの行事があったり、休みが重なったりで、上がりが落ち込んできているので、夕方、定期便の社内原画さん廻りをし、原画の作業状況確認を行う。今週からは、何としても元のペースに戻って欲しい。
|
12月4日(星期四)
昨天剛提到關於動畫的事情,但今天卻沒有回收。與昨天不同,今天製作團隊的全體成員都一整天坐在座位上。嗯,這種變化真是讓人感到壓力啊。
由於上周和上上周有吉卜力的活動,再加上假期重疊,導致進度有所下滑。傍晚時分,我進行了定期巡視,查看了社內原畫師的工作情況。從本周開始,無論如何都希望能恢復到原來的工作節奏。
|
12月5日(金)
今日は、金曜日。定例のラッシュチェックが行われる。特に問題無く無事に終わる。問題が有るとすれば、このままだと、当初に予定していた年内チェック目標カット数に届かないかもしれないという事。何とか年内中に制作目標数に1カットでも近づけないと。
ジブリは、10時30分までに出勤せねばならないのだが、あろう事か今日は、制作全員が遅刻。制作がこの状態では、上がる物も上がりません。もう一度気を引き締めて、仕事をせねば。
|
12月5日(星期五)
今天是星期五。按照慣例進行了例行的進度檢查。一切順利,沒有出現特別的問題。如果說有問題的話,那就是照這樣下去,可能無法達到年初設定的年內檢查目標數量。無論如何,必須在年內儘可能接近製作目標數量,哪怕只多完成一卡也行。
吉卜力規定必須在10點30分之前到崗,但今天竟然全體製作人員都遲到了。如果製作團隊是這樣的狀態,工作進度就無法提升。必須再次繃緊神經,認真工作。
|
12月6日(土)
今週は、原画・動画の上がりが非常に良い。しかし、先週・先々週の遅れを取り戻した訳でも無く、以前厳しい状況には、変わりが無いが、ちょっと安心できる週でした。
基本的に週末にジブリでは、整体の先生に来てもらって希望者は、整体を受けているのだが、今日は、何故か異常に時間がかかり最後に受けた人は、21時過ぎ。聞いてみると、「今回は、重症の人が多かったので。」うーん、今からこれじゃピーク時には、どうなってしまうのだろう。
|
12月6日(周六)
這周原畫和動畫的進展非常好。不過,這並不意味着我們彌補了上周和上上周的延誤,整體情況依然嚴峻,但至少這周稍微讓人安心了一些。
基本上,每到周末,吉卜力都會請來整骨師,有需要的人可以接受整骨治療。但今天不知為何,整個過程異常耗時,最後一個人接受治療時已經過了晚上9點。一問才知道,「這次重症的人比較多。」嗯,現在就這樣,到了高峰期會是什麼樣子呢?
|
12月8日(月)
今週も出だしは快調に原画が上がってくる。しかし、今までの事を考えると、この後ペースが・・・。いかん、いかん、最近どーも考え方がネガティブになってしまう。1週間調子の良い週も過去に有った。これから追い上げれば大丈夫。
本日、「ハウル」のキャスト打ち合わせが行われる。さてさて、どんな人にお願いするのやら。
|
12月8日(星期一)
這周一開始原畫的進展也很順利。但是,考慮到之前的情況,之後的進度可能會……不行不行,最近我的想法總是變得消極。過去也有過一周都很順利的時候。從現在開始努力追趕的話,應該沒問題。
今天,將進行《哈爾移動城堡》的配音演員的討論。那麼,到底會請誰來配音呢。
|
12月9日(火)
予想していたことだが、作監の速度と動画の速度が違う為に、完全に作監に動画が追い付いてしまいました。動画さんに少し不自由な思いをさせています。しかしながら、作監さんも日夜頑張って上がりを出していますので、少しの間、時間を貰えれば助かります。何か伝言板みたいになりましたが、ただいま「ハウル」は、そういう状況です。
|
12月9日(星期二)
正如我所預料的,由於作畫監督的速度和動畫製作的速度不一致,動畫已經完全趕上了作畫監督的進度。這給動畫師們帶來了一些不便。不過,作畫監督也在日夜努力地完成工作,所以如果能再給我們一點時間,將會非常有幫助。雖然這有點像留言板,但現在的《哈爾移動城堡》正處於這樣的狀況。
|
12月10日(水)
本日ジブリ定例の全体ミーティング。話は、必然的に「ハウル」の状況。「コンテの遅れ、及び総尺が気になるところ」と。又、管理から、健康診断のお知らせと、インフルエンザの事について話が。「出来れば各自で予防接種を受けて欲しいのと、万が一インフルエンザになったら、例え追い込みでも、責任を感じなくて良いので、確実に治してから出勤して下さいとの事。全くその通り。これからは、日頃の体の管理もきちんとしましょう。
|
12月10日(星期三)
今天舉行了吉卜力定期的全體會議。討論的話題不可避免地涉及到了《哈爾移動城堡》的進展情況。「分鏡的延遲以及總時長令人擔憂。」此外,管理層還提到了健康檢查和流感的問題。「希望大家儘可能各自接種預防疫苗,如果不幸患上流感,即使是在緊要關頭,也不要感到有責任,一定要徹底康復後再來上班。」完全正確。從今以後,我們也要好好管理自己的身體。
|
12月11日(木)
制作の渡辺・望月・神村の3氏が何やら、データー表を作ったり、レポートを書いていたり、それを纏めて、鈴木さんと密談したりと、ここ数日怪しげな動きが。まぁ要するにかなり「ハウル」の状況が切羽詰まってきているだけなんですが。ハハハ。
コンテの状況を睨みつつ、神村氏が知り合いの原画さんに電話をかけて色々状況を探っているようだが、どこも似たような状況だと言うことだけが解ったようだ。
|
12月11日(星期四)
製作團隊的渡邊、望月和神村三人最近幾天有些可疑的舉動,他們似乎在製作數據表、寫報告,然後匯總並與鈴木先生進行密談。其實,簡單來說,就是《哈爾移動城堡》的製作情況已經非常緊迫了。哈哈哈。
神村先生一邊關注着分鏡的情況,一邊打電話給認識的原畫師,試圖了解各種情況,但似乎只了解到各處的情況都差不多。
|
12月12日(金)
定例のラッシュチェック。今日は、リテークが数カット出ました。ここ最近では、結構多いほうです。このラッシュチェックで、やっと400カットの手前まで来ました。今年も後僅か、1カットでも多く見たい。
年に一度のジブリ恒例の社員向け大セール。ジブリ商品を安く買えるとあって、開始10分前くらいから、待つ人も。開始早々に、めぼしい物は、売り切れ状態。会計で「お店でも始めるの?」状態の人ちらほら。数点しか残らなかった物は、管理の島宮さんが「今買わないと損だよー。」と呼び込み・押し売り状態で完売にしていました。
|
12月12日(星期五)
今天進行了例行的樣片檢查。有幾段鏡頭需要重拍,最近這種情況算是比較多的。通過這次樣片檢查,終於接近了400個鏡頭。今年也快結束了,希望能多看一個鏡頭也好。
一年一度的吉卜力員工大促銷活動。因為可以低價購買吉卜力的商品,活動開始前10分鐘就有人開始排隊。剛開始沒多久,搶手的東西就賣光了。在收銀台,有些人買得太多,簡直像是要開店一樣。只剩下幾件的商品,負責管理的島宮小姐喊着「現在不買就虧了!」幾乎是強行推銷,最終全部賣完。
|
12月13日(土)
連日こそこそ動いている、制作陣、今日も昼過ぎから、外で密談?
制作用に1台動画チェック用のマシンを設置する事になり早速セッティング。スキャナーは、今現在、仕上げで使っていない物を使用する事にした。スキャナーを制作の部屋に移動し、これからという時に、スキャナーがウィンドウズ専用という事が・・・。ソフトは、マッキントッシュ用しか無い為、本体は、マックだったのです。開けた箱を閉めて、有った場所に戻し本日の作業終了。
|
12月13日(周六)
連日來,製作團隊一直在悄悄行動,今天也是從中午過後,在外面密談?
為了製作需要,決定設置一台用於檢查視頻的機器,並立即進行了設置。掃描儀方面,決定使用目前未在最終階段使用的設備。將掃描儀移動到製作房間,就在準備開始時,發現掃描儀是Windows專用的……而軟件只有Mac版本,所以主機是Mac。於是把打開的箱子重新關上,放回原處,今天的作業就此結束。
|
12月15日(月)
待ちに待った、絵コンテの追加分が上がる。しかし、これで絵コンテが完成では、無いのです。あぁ「ハウル」のコンテの完成は何時に。取り敢えず社内、原画さんと明日早速打ち合わせ。
制作の伊藤君が、自分用にウィンドウズマシンを購入する事を決める。外でもメールやネットが見れる様にと、ワイヤレス・通信サービスにも入る。しかし、基本的にコンピューターに詳しくない伊藤君、店員に言われるままに加入した為、いざ接続しようとすると、全く繋がらない。最終的に、ジブリのコンピューター管理者2人がかりで、ようやく接続可能に。原因は、加入時に申し込んだサービスが問題だった事が解る。制作のみんなから「もう買わない方がいいよ。」と適切なアドバイスが。
|
12月15日(星期一)
期待已久的分鏡稿的追加部分終於來了。然而,這並不意味着分鏡稿已經完成。啊,《哈爾移動城堡》的分鏡稿到底什麼時候才能完成呢?總之,明天一早就要和公司內部的動畫師們開會討論。
製作部的伊藤君決定為自己購買一台Windows電腦。為了在外面也能查看郵件和上網,他還加入了無線通信服務。然而,伊藤君對電腦並不太了解,只是聽從店員的建議辦理了服務,結果嘗試連接時完全無法上網。最終,在吉卜力的兩位電腦管理員的幫助下,終於成功連接。原因在於他申請的服務本身有問題。製作部的同事們紛紛給出建議:「以後還是別買了。」
|
12月16日(火)
昨日上がった、コンテの作打ちを早速セッティング。あっという間に残り僅かに。昨日上がったばかりでなんだが、今年中の絵コンテアップは、あるのだろうか。神のみぞ知る。
|
12月16日(周二)
昨天剛完成的,立刻開始設置分鏡的製作。轉眼間就只剩下一點點了。雖然昨天才剛完成,但今年內能完成分鏡嗎?只有天知道。
|
12月17日(水)
ここ最近は、原画・動画の上がりがすこぶる良い。しかし、絵コンテが完成していない今、中々残りの状況判断は難しい。只、原画については、取り敢えず折り返し地点を過ぎたようです。なんて書きつつコンテが出来てないので、本当のところはわからない・・・、過ぎていなかったらどうしよう。
制作伊藤君の、ノートPCが到着。早速、箱を開け、あれこれセッティングしている。そのつど、PCを拭いたりして、「まるで新しい玩具を買ってもらった子供の様だ。」と制作陣から冷やかされている。
|
12月17日(周三)
最近,原畫和動畫的進展非常順利。然而,現在分鏡還沒有完成,很難判斷剩餘的工作情況。不過,原畫方面似乎已經過了折返點。雖然這麼寫,但分鏡還沒完成,所以實際情況還不清楚……如果還沒過折返點怎麼辦。
製作伊藤君的筆記本電腦到了。他立刻打開箱子,開始進行各種設置。每次他都會擦拭電腦,製作團隊調侃他說:「簡直就像買了新玩具的小孩一樣。」
|
12月18日(木)
やはり、中だるみか、本日は、原画上がりが・・・。しかし、兼用カットやアクションつなぎの為に出せない人もいるので、明日・明後日に期待。
そろそろ、年賀状の時期。個人や会社宛に出す用意をせねばと、奮起した制作渡辺氏。名刺管理ソフトを購入し、早速整理。これが非常に良く出来ていて便利。制作一同感心する。しかし、余りに量が多い為、夜中過ぎには「もう飽きた。」本音がポロリ。
|
12月18日(星期四)
果然,今天有些鬆懈,原畫的進度有些滯後。不過,因為有些人還在處理兼用鏡頭和動作銜接的部分,所以無法提交。期待明天和後天的進展。
快到寄賀年卡的季節了。製作部的渡邊先生為了給個人和公司寄賀年卡,開始積極準備。他購買了名片管理軟件,並立即開始整理。這個軟件非常好用,製作部的大家都感到非常滿意。不過,由於數量太多,到了深夜,渡邊先生忍不住說出了真心話:「我已經受夠了。」
|
12月19日(金)
編集の瀬山さんが来社。今後カッティングについてご相談。我々に明るい未来はあるのか。
原画が今日で○○○カットを突破。当初の予定なら、「後○○○カットだ、先がみえたぞー。」となる所だが、コンテが上がっていないので、本当に今どの辺りにいるのかすら解らない。あ~こればっか。
|
12月19日(周五)
編輯瀬山先生來訪。今後將就剪輯事宜進行商討。我們是否擁有光明的未來呢?
原畫今日突破了○○○卡。按照最初的計劃,應該是「還剩○○○卡,終於看到終點了。」但由於分鏡尚未完成,所以現在連我們究竟處於哪個階段都不清楚。唉,總是這樣。
|
12月20日(土)
週末の追い込みモード?の御蔭で今週も、原画が大台に乗りました。2週続けては久しぶり。今後は、このペース+αでお願いしたい。後2週間程で今年も終わりです。さあラストスパートだー。(ちょっと早いか・・・。)
ハウスのCMの社内試写を行う。1月6日から放送開始だそうです。みなさんぜひ一度見てください。
|
12月20日(周六)
多虧了周末的衝刺模式,這周的原畫也達到了一個高峰。連續兩周這樣已經很久沒有過了。希望今後能保持這個節奏,甚至更快一些。再過兩周左右,今年就要結束了。來吧,最後的衝刺!(雖然可能有點早……)
今天進行了公司內部《House》廣告的試映。據說從1月6日開始播出。大家一定要去看一看。
|
12月22日(月)
長編の劇場映画作業をしていると、「どうして1年って時間の経つのが速いのだろう。」とふと思ってしまいます。そろそろ、その時期を肌で実感できる様になりました。毎回この時期になると、年末年始が非常に恨めしく思われます。実質作業は、今週でおしまい。さぁ年が明ければ、ひたすら前進だー。がんばろー。
|
12月22日(周一)
在製作長篇劇場版電影的過程中,我忽然想到:「為什麼一年的時間過得這麼快呢?」現在,我已經能夠切身感受到這個時期的到來。每到這個時候,年末年初總是讓我感到非常無奈。實際的工作將在本周結束。那麼,新年一過,就要全力以赴地前進了。加油吧!
|
12月24日(水)
今日は、クリスマスイブ。ジブリ恒例のスタッフへのケーキの差し入れが有りました。一人一切れですが、色々な種類があり、各自お皿を持って行き、好きなケーキを選んでいました。
制作にも、クリスマスプレゼントが。原画上がりが、合計11カット。うーん毎日がクリスマスならいいのに。
|
12月24日(周三)
今天是聖誕前夜。吉卜力工作室按照慣例為員工們準備了蛋糕。雖然每人只有一塊,但種類繁多,大家各自拿着盤子,挑選自己喜歡的蛋糕。
製作方面也有聖誕禮物。今天完成了總計11張原畫。嗯,要是每天都是聖誕節就好了。
|
12月25日(木)
今日が今年最後のラッシュチェック。残念ながら、目標数には、達しなかった。その差は凡そ1回分。もう少し制作がきちんとしていれば、達成していたかも。
制作渡辺氏が、昨日風邪でダウン。今日は、何とか出勤して来ましたが、マスク姿が痛々しい。その為か、隣の神村氏も調子が悪いと、早々に帰り、鈴木式風邪対処方を行うとか。結果はいかに。
|
12月25日(星期四)
今天是今年最後一次的進度檢查。遺憾的是,沒有達到目標數量。差距大約是一次的工作量。如果製作再稍微順利一些的話,或許就能達成了。
製作部門的渡辺先生昨天因為感冒倒下了。今天他勉強來上班了,但戴着口罩的樣子讓人心疼。可能是因為這個原因,旁邊的神村先生也感覺身體不適,早早地回家了,說是要採用鈴木式的感冒應對方法。結果會如何呢?
|
12月26日(金)
今日は、朝から大掃除。新人さんを中心に、窓のブラインドと網戸の掃除を寒空の下作業をしてもらう。夕方からは、忘年会なので、辛くてもがんばれ。
アニメーションの基本は、紙に絵を描く事なのですが、その作業上どうしても下書きが必要となります。そしてその下書きは、当然本番には使わずゴミになってしまうのですが、今日の大掃除の時、その下書き用の紙の置き場が、大人の胸までの高さまで積み上がっていたのには、さすがに大笑いしてしまいました。本当にアニメーションって、地球にやさしくないですなぁ。
|
12月26日(周五)
今天從早上開始大掃除。以新人為中心,讓他們在寒冷的天氣下清洗窗戶的百葉窗和紗窗。傍晚開始是忘年會,所以即使辛苦也要加油。
動畫的基本是在紙上畫畫,但在製作過程中不可避免地需要草圖。而這些草圖當然不會在正式製作中使用,最終會變成垃圾。今天大掃除時,看到這些草稿紙堆積到成年人胸部的高度,不禁大笑起來。動畫製作真的對地球不太友好啊。
|
12月29日(月)
早いもので今年ももう終わり。思い返せば、今年の2月にスタッフが戻って来て、作画INしたのが、ほんの2,3ヶ月前のようです。コンテも順調に上がり、「今回は年内にコンテUPか。」と喜んでいたのが懐かしい。泣言をだらだら書いていてもしょうが無い。年が明ければ、公開まで7ヶ月しかありません。スタッフ一丸となって頑張りますので、楽しみにしてください。
|
12月29日(星期一)
時間過得真快,今年也即將結束。回想起來,今年2月工作人員回歸,開始作畫,仿佛只是兩三個月前的事情。分鏡也順利完成了,當時還高興地想着「這次能在年內完成分鏡吧」,真是令人懷念。雖然現在寫這些抱怨也無濟於事。新年一過,離上映就只剩下7個月了。我們會團結一致,全力以赴,請大家期待。
|