|
|
|
|
96.6.01(土)
絵コンテCUT999~1,033まで35CUTアップ。計1,039CUT88分34秒7.92コマ。
ラッシュチェックが行われる。リテーク8CUT。
|
96年6月1日(星期六)
分鏡CUT999~1,033共35CUT完成。總計1,039CUT,時長88分34秒7.92幀。
進行了樣片檢查。重拍8CUT。
|
96.6.03(月)
山森君(CUT901~911)、山田君(CUT1,013、1,024~1,033)打ち合わせが行われる。
|
96年6月3日(星期一)
與山森君(CUT901~911)、山田君(CUT1,013、1,024~1,033)進行了會議。
|
96.6.04(火)
遠藤さん打ち合わせ。CUT999~1,023まで24CUT。続いて笹木君の打ち合わせ。CUT942~950、971~976まで15CUT。
森友さんが打ち合わせ。CUT912~941まで29CUT。
|
96年6月4日(星期二)
與遠藤先生進行了會議。討論了CUT999到1,023,共24個CUT。接着與笹木君進行了會議。討論了CUT942到950、971到976,共15個CUT。
與森友先生進行了會議。討論了CUT912到941,共29個CUT。
|
96.6.6(木)
夜に宮崎監督からアイスクリームの差し入れあり。
第25回企画検討会「ごん太を殺せ!」が行われる。宮崎監督がレポーターのため、前回のように激論には至らず。さて次回はどうなるやら。
|
96年6月6日(星期四)
晚上宮崎導演送來了雪糕。
舉行了第25次企劃討論會,主題是「殺死貢太!」。由於宮崎導演擔任報告人,這次沒有像上次那樣引發激烈的爭論。不知道下次會怎樣。
|
96.6.08(土)
ラッシュが行われる。
東小金井駅南口でメロンが安く売っていたため、怪しいオヤジが売っていたにもかかわらず差し入れに買ってきた人が多く、ジブリにメロンが溢れかえる。人によって買値がまちまちなのがますます怪しい。
|
96年6月8日(星期六)
發生了搶購熱潮。
在東小金井站南口,有可疑的大叔在便宜賣哈密瓜,儘管看起來不太靠譜,但還是有很多人買來當慰問品帶到了吉卜力,結果吉卜力到處都是哈密瓜。每個人買的價格都不一樣,這讓人更加覺得可疑。
|
96.6.10(月)
「耳をすませば」で部分的に美術を担当していただいた、イバラードの井上直久氏来社。
金色に輝くシシ神が登場するCUT320、328の兼用カットの背景の色が決まらず、山本さんがかなり悩んでいる様子。何度も宮崎監督に見せては描きなおしをしている。
|
96年6月10日(星期一)
曾為《側耳傾聽》部分美術擔當的井上直久先生(來自イバラード)來訪。
關於金色閃耀的シシ神登場的CUT320、328的兼用背景顏色一直未能確定,山本先生顯得相當苦惱。多次向宮崎導演展示後又重新繪製。
|
96.6.11(火)
コンピューターで百瀬さんが作っていた、矢がタタリ神の目に刺さるCUTがついに完成。早速宮崎監督が作画スタッフに号令をかけ、CG部で発表会がおこなわれる。もちろん「見たあとに拍手を忘れるな」とのアドバイスつき。
|
96年6月11日(星期二)
百瀬先生在電腦上製作的箭刺中邪神之眼的鏡頭終於完成了。宮崎導演立即召集了作畫工作人員,在CG部門舉行了發佈會。當然,還附帶了「看完後別忘了鼓掌」的建議。
|
96.6.13(木)
恒例となりつつある夜食会が開かれる。今日は動画チェック舘野さんが作った水餃子。
|
96年6月13日(星期四)
已經逐漸成為慣例的夜宵會再次舉行。今天是由負責視頻檢查的舘野先生製作的水餃。
|
96.6.18(火)
知り合いの某雑誌編集者から「まんだらけ」のカタログが送られてくる。宮崎駿特集と銘打ったそのカタログには、ラピュタを中心に掘り出し物が満載! 「ラピュタ」のレイアウトが2~4万円、セル画が3~8千円、「ナウシカ」のサイン色紙が20万円などなど。最も高い値がついていたのが「ハイジ」第一話の生絵コンテで、なんと60万円! 他に面白いのが「ナウシカ」のポスターの印刷原版(もちろん金属性)が売られていたこと。メインスタッフルームにてみんなでコピーを取り囲む。二木さんや遠藤さんは自分の描いたレイアウトが売られていることに複雑な表情を浮かべ、宮崎監督は、「色紙一枚20万で売れるんだったら、一日5枚づつ描いて生活しよう」と冗談を言っていた。勿論鈴木プロデューサーは渋い顔。
絵コンテCUT1034~1085まで53CUTアップ。総秒数は、92分12秒。
|
96年6月18日(星期二)
一位認識的某雜誌編輯寄來了「まんだらけ」的目錄。這本以宮崎駿特集為名的目錄中,以《天空之城》為中心,充滿了各種珍品!《天空之城》的佈局圖售價2~4萬日元,賽璐珞畫售價3~8千日元,《風之谷》的簽名色紙售價20萬日元等等。最貴的是《阿爾卑斯山的少女》第一話的原畫分鏡,竟然要60萬日元!另外有趣的是,《風之谷》的海報印刷原版(當然是金屬的)也在出售。在主創人員房間裏,大家圍着複印品討論。二木先生和遠藤先生看到自己畫的佈局圖被出售,表情複雜,宮崎導演開玩笑說:「如果一張色紙能賣20萬日元,那我一天畫5張就能生活了。」當然,鈴木製片人則是一臉苦澀。
分鏡從CUT1034到1085,共53個CUT。總時長為92分12秒。
|
96.6.19(水)
吉田君の打ち合わせ。CUT1034~1062まで30CUT。
|
96年6月19日(星期三)
與吉田君的會議。CUT1034到1062共30個CUT。
|
96.6.20(木)
テレビマンユニオンの浦谷さんが来社し、例によってカメラを廻す。
本日も11時頃から夜食会が開催される。今回はトマトソーススパゲッティ。なお浦谷さんによって高坂さんの調理している模様がビデオに収録された。
|
96年6月20日(星期四)
電視人聯合會的浦谷先生來到公司,像往常一樣開始拍攝。
今天也從11點左右開始舉行了夜宵會。這次做的是番茄醬意大利麵。此外,浦谷先生還拍攝了高坂先生烹飪的過程,並將其錄製成視頻。
|
96.6.21(金)
CUT700番台の月光シーンの35ミリ色テストラッシュを行う。色調を変えずに色のコントラストを統一して表現したい保田さんと、それを崩し、上着の色のみコントラストを上げたいと主張する宮崎監督の意見が対立、作監の安藤君を含め廻りの人は、宮崎監督に意見を求められても「まあ、どちらでも…」とどっちつかずの意見に終始。結局保田さんは宮崎監督に押し切られるもなんとなく納得できない様子。ただ黒田さんの 美術の美しさには全員驚嘆の声を上げる。
包帯男のマッピング処理のためのラッシュを行う。ついでに色パカ発見。
主役のアシタカの声が「風の谷のナウシカ」のアスベルや「家族ゲーム」の松○○治さんに決定。(すみません、今はまだ内緒です)
大村さんが約半年をかけて描き上げたタタリ神の動画をアクションレコーダーに入れてみる。蛇がきちんと送られている。こりゃ時間がかかるわ。
絵コンテの内容について宮崎監督が、高坂さん、安藤君に意見を聞きながら、時間の流れとCUT割りの関係について解説。
|
96年6月21日(星期五)
進行了CUT700番台的月光場景的35毫米色彩測試樣片。保田先生希望在不改變色調的情況下統一色彩對比度來表現,而宮崎導演則主張打破這一點,只提高上衣的色彩對比度,兩人的意見產生了衝突。包括作監安藤君在內的周圍人,即使被宮崎導演徵求意見,也只是含糊其辭地說「嗯,隨便吧……」,始終沒有明確的立場。最終保田先生被宮崎導演說服,但似乎還是有些不太滿意。不過,大家對黑田先生的美術表現都讚嘆不已。
進行了包帶男的映射處理的樣片。順便發現了色彩閃爍的問題。
主角阿席達卡的配音決定為《風之谷的娜烏西卡》中的阿斯貝爾和《家族遊戲》中的松○○治先生。(抱歉,現在還是秘密)
大村先生花了大約半年時間完成的塔塔利神的動畫被放入了動作記錄器中。蛇的動作表現得很流暢。這真是費時的工作。
宮崎導演就分鏡內容向高坂先生和安藤君徵求意見,並解釋了時間流逝與CUT劃分的關係。
|
|
|
96.6.24(月)
「今朝5時までかかった」と宮崎監督が、本日の打ち合わせ分の絵コンテを上げてきた。CUT1,086~1,141まで57CUT、計1,149CUT、95分12コマ。
粟田君打ち合わせ。CUT1,086~1,119まで35CUT。
大谷さん打ち合わせ。CUT1,120~1,140まで21CUT
|
96年6月24日(星期一)
宮崎導演今天提交了今天會議所需的分鏡稿,他說:「今天早上一直畫到5點。」從第1086到1141鏡頭,共57個鏡頭,總計1149個鏡頭,95分12幀。
與粟田君進行了會議。討論了從第1086到1119鏡頭,共35個鏡頭。
與大谷先生進行了會議。討論了從第1120到1140鏡頭,共21個鏡頭。
|
96.6.25(火)
7月中旬に社員旅行を行うことに突然決定したが、宮崎監督、鈴木プロデューサーは不参加。また行く方法について好きな方法で行きたいと主張する、実行委員長制作部田中と、全員揃って電車とバスを乗り継いで行かせたい宮崎監督が対立し、おまけに向こうに着いてからの行動についても基本的に自由を主張する田中と各種イベントをさせたい宮崎監督が対立。あわや中止というところまでいくが、鈴木プロデューサーの説得で田中が宮崎案を全面的に受け入れ決着。
|
96年6月25日(星期二)
突然決定在7月中旬進行員工旅行,但宮崎導演和鈴木製作人不參加。此外,關於前往方式,執行委員長製作部的田中主張按照自己喜歡的方式前往,而宮崎導演則希望全員一起乘坐電車和巴士前往,雙方產生對立。不僅如此,關於到達目的地後的活動,田中主張基本自由行動,而宮崎導演則希望安排各種活動,雙方再次對立。事情幾乎到了要取消的地步,但在鈴木製作人的勸說下,田中全面接受了宮崎的方案,最終達成一致。
|
96.6.27(水)
新人たちが研修の最後にセル画を制作している。みんな横から覗いては、あの色はいまいちだとか、麦酒がまるでオレンジジュースに見えるとか、いいかげんなことを言いまくって研修生を困らせている。
カレンダーの仕事が終わった男鹿さん来社。Cパートのボードを何枚か持ってくる。その際、先日リテークになったCUT1について宮崎監督の説明を受ける。宮崎監督の要求は、今のままだと立体感がでないのと、スーパーの雲の感じがいまいちなので、折り重なった山の部分を4つのブックに切り分け、雲を密着で引っ張りたい、というもの。結局、男鹿さんが、修正ではなく、全て描きなおすことになる。
篠原さん打ち合わせCUT1063~1085まで23CUT
|
96年6月27日(星期三)
新人們在研修的最後階段正在製作賽璐珞畫。大家從旁邊偷看,紛紛發表一些不負責任的評論,比如那個顏色不太行,啤酒看起來像橙汁之類的,讓研修生們很困擾。
完成了日曆工作的男鹿先生來到公司。他帶來了幾張C部分的畫板。同時,他聽取了宮崎導演關於前幾天需要重拍的CUT1的說明。宮崎導演的要求是,目前的狀態下立體感不夠,超市的雲的感覺也不太好,所以希望將重疊的山的部分分成四個部分,並緊密地繪製雲。最終,男鹿先生決定不是進行修正,而是全部重新繪製。
篠原先生進行了CUT1063到1085共23個CUT的討論。
|