|
|
|
|
98.3.3(火)
各部署のスタッフ達が集まって、作品全体の色彩会議が行われる。
今週中に現在の仕事の状況について動画スタッフを集めて話しをすることになる。
昨年末の引っ越しから約2カ月半が経過した野中氏だが、難航していた部屋の片付けがついに終了し、来週中に「引っ越し記念新居お披露目パーティ」を開催することに(実は片付け度はまだ90%程だが、野中氏はその日までには100%にすると豪語)。
|
98年3月3日(星期二)
各部門的工作人員聚集在一起,召開了關於作品整體色彩的會議。
本周內將召集動畫工作人員,討論當前的工作進展。
自去年年底搬家以來,已經過去了大約兩個半月,野中先生終於完成了房間的整理工作,並計劃在下周舉辦「搬家紀念新居展示派對」(實際上整理進度大約只有90%,但野中先生豪言壯語地表示到那天會完成100%)。
|
98.3.4(水)
高畑監督と美術陣との打ち合わせが行われる。
「心配しなくていいですよ、簡単な検査ですから」と言われてOKした健康診断の二次検査が、意外と大変なことが発覚。腸にバリウムを入れて、写真を撮る検査で、確かに検査自体はものの2、30分で終わるのだが、前日に下剤をたんまり飲まされ、腹の中を空っぽにする作業があるらしい。「だまされた」と愕然となる。まあ自転車シーズンに備え、増えすぎた体重が少しは減ってくれるのを喜ぶしかないのか…。
「一杯のかけそば」は何故感動したんだっけ? とメインスタッフを中心に一部で話題になるも、誰を細かい部分を記憶していない。しょうがないので本屋に制作居村氏が買いにいったら、なんと絶版。本の命は短い…
|
98年3月4日(星期三)
今天與高畑導演和美術團隊進行了會議。
之前被告知「不用擔心,只是簡單的檢查」而同意進行的健康體檢的二次檢查,沒想到竟然相當麻煩。檢查需要在腸道中注入鋇劑並拍攝照片,雖然檢查本身確實只需要20到30分鐘,但前一天需要大量服用瀉藥,清空腸道。感覺被「騙了」,真是讓人驚訝。不過,就當是為自行車季節做準備,希望增加的體重能稍微減掉一些吧……
「一碗清湯麵」為什麼讓人感動呢?這個話題在主要工作人員中引起了一些討論,但沒有人記得具體的細節。沒辦法,製作人村先生去書店買書,結果發現竟然已經絕版了。書的生命真是短暫啊……
|
98.3.5(木)
神村氏が動画スタッフに、現在の状況と今後の予定についての説明会を開く。
最近すっかり調子の悪くなったコピー機を、再び修理してもらおうとメーカーの人を呼ぶが、帰ったあとにまたネジが落ちていた。今年何個目のネジだろう…。
夕方から雪が降り出し、中央線が間引き運転状態に。(雪ダイヤというらしい。)夜7時頃に野中さんが、低く渋い声で「今日は大雪の予想です。早く帰りましょう」と社内放送をかける。
商品部・浅野さんの禁煙達成1カ月記念に、野中さんがお寿司をおごることに。便乗して業務部の女の子3人も連れていってもらう。社内放送後、いそいそと三鷹にお寿司を食べに出かける。
|
98年3月5日(星期四)
神村先生為視頻工作人員召開了一個說明會,介紹了當前的狀況和未來的計劃。
最近複印機一直不太好用,於是我們叫了廠家的人來修理,但修完後發現又掉了一顆螺絲。這已經是今年掉的第幾顆螺絲了呢……
傍晚開始下雪,中央線列車採取了間隔運行的方式(據說這叫「雪天運行圖」)。晚上7點左右,野中先生用低沉而沙啞的聲音通過公司廣播說:「今天預計會有大雪,大家早點回家吧。」
為了慶祝商品部的淺野先生成功戒煙一個月,野中先生決定請大家吃壽司。業務部的三位女生也順便跟着一起去。公司廣播結束後,大家興沖沖地前往三鷹吃壽司。
|
98.3.6(金)
絵コンテ13CUT 89.5秒分の絵コンテ完成、総秒数は28分18秒。早速安藤氏がその13CUTを打ち合わせ。
社内の何人かが日本アカデミー賞の授賞式に参加する。宮崎監督と鈴木プロデューサーはテレビの取材でサハラ砂漠に行っているために出席できなかったが、話しによると何故かその理由が「次回作の構想を練りに」ということになっているらしい。
|
98年3月6日(星期五)
完成了13個鏡頭的分鏡腳本,共計89.5秒,總時長為28分18秒。安藤先生立即對這13個鏡頭進行了討論。
公司內有幾人參加了日本電影學院獎的頒獎典禮。宮崎導演和鈴木製片人因接受電視採訪前往撒哈拉沙漠而未能出席,但據說他們缺席的原因被解釋為「為了構思下一部作品」。
|
98.3.7(土)
山森氏、B-9~16まで8CUT分を打ち合わせ。
制作で乗っていた鈴木プロデューサーの元愛車シビックシャトルが間もなく車検。もうあまりにボロイ(走行距離も10万キロを超え、信号待ちでエンジンが止まることもしばしば)のでついに買い換えることに。制作部には車のカタログが山。
|
98年3月7日(星期六)
與山森先生討論了B-9到B-16共8個CUT的內容。
製作組中鈴木製作人的舊車Civic Shuttle即將進行車檢。由於車況實在太差(行駛里程已超過10萬公里,等紅燈時發動機經常熄火),最終決定換車。製作部里堆滿了各種汽車目錄。
|
98.3.9(月)
朝からジブリの前で、東京電力が電線の工事をしていたが、クレーン車の足が制作車シャレードのバンパーを直撃(一寸大げさか)、ナンバープレート等を破壊する。どうせならシビックにしてくれりゃ…。
近藤勝也氏の一寸した手伝い仕事の説明会が開かれる。
|
98年3月9日(星期一)
早上,吉卜力工作室前,東京電力公司正在進行電線施工,但起重機的支腿直接擊中了製作車Shade的保險槓(有點誇張),並損壞了車牌等。要是換成Civic就好了…
召開了近藤勝也先生的一些協助工作的說明會。
|
98.3.10(火)
近藤勝也氏の仕事の作打ちあり。
一村氏が川端氏が使うパワーブックを購入するため、制作の鈴木君を連れて秋葉原へ。安い機械を求めて、秋葉原中の怪しい店屋を訪ね歩く。鈴木君によればその途中、店頭で流れていたガンダムゲームのデモ画面に異常に感心していたとか。ジブリに帰ってからも「あのゲームはいいよ~」と言いまくっていた。ということで川端氏用にパワーブックの3400を購入。
メインスタッフルームの小改造。今まで田中直哉、武重両氏が美術用の机を二人で使っていたが、やはり狭いということで、もう一台入れることに。
|
98年3月10日(星期二)
今天有近藤勝也先生的工作會議。
一村先生為了給川端先生購買使用的PowerBook,帶着製作部的鈴木君去了秋葉原。為了找到便宜的機器,他們走遍了秋葉原的各種可疑小店。據鈴木君說,途中他對店頭播放的高達遊戲演示畫面異常感興趣。回到吉卜力後,他還一直不停地說「那個遊戲真不錯~」。於是,他們為川端先生購買了一台PowerBook 3400。
對主員工室進行了小改造。之前田中直哉和武重兩位先生共用一張美術用的桌子,但果然還是太擠了,所以決定再增加一張桌子。
|
98.3.11(水)
東京女子医大に二次検査へ向かう。レントゲン台の上で○○の穴に管を突っ込んで、バリウムと空気を入れ、そのままの状態で上下左右いろいろな方向に体の向きをかえるよう命令されるのだ。ああ、いったいこの不快感、屈辱感はなんだろう。もう二度とやらんぞ。
あるCUTのカメラワークをコンピュータでシュミレーションするため、担当の原画マンが、参考の為に2、3日CG部に張り付いて勉強することに。
東京ドームで野球をしよう。という企画が持ち上がる。深夜12時から翌朝6時までだと○十万円で借りることが出来るらしい。何チームか集めればワリカンでなんとかなる金額である。はたして実現するのか。
|
98.3.11(周三)
前往東京女子醫科大學進行二次檢查。在X光台上,醫生將管子插入○○的孔中,注入鋇劑和空氣,然後要求我保持這種狀態,身體向上下左右各個方向轉動。啊,這種不適感和屈辱感到底是什麼?我再也不想經歷第二次了。
為了用計算機模擬某個鏡頭的攝影技巧,負責的原畫師決定在CG部門待上兩三天進行學習。
有人提出了在東京巨蛋打棒球的企劃。據說從深夜12點到第二天早上6點,可以以幾十萬日元的價格租用場地。如果召集幾支隊伍,平攤費用的話,金額還是可以接受的。不知道這個計劃能否實現。
|
98.3.12(木)
今回の作品の、複雑化した作業手順を少しでも分かりやすくするため、注意事項を高畑監督が文章にまとめ、それに動画チェックの斎藤氏が図解を入れた「本編画面作成の基本方針」なるものを作成する。
野中氏の新居で引っ越し記念パーティが開かれる。出席者全員、そのあまりの広さと、美しさに唖然となる。後は嫁さんがいれば完璧だ。ほとんど同じ家賃を払い狭苦しい部屋に住んでいる私は当然嫉妬に狂う。お決まりのピザと寿司を食いながら、野中氏のLDコレクションを鑑賞。初めて見る人も多かった輸入盤フライシャーのスーパーマン「メカニカルモンスターズ」にはみんな大爆笑。
どの部屋もきれいに片づけられ、台所にはトトロのインテリアマットが。
「いやあ、なかなか片づかないんですよ」という野中さんの言葉にはだまされたぞ。
|
98年3月12日(星期四)
為了讓大家更容易理解這次作品中複雜化的作業流程,高畑導演將注意事項整理成文字,並由負責動畫檢查的齋藤先生加入圖解,製作了一份名為「本編畫面製作的基本方針」的文件。
在野中先生的新居舉行了搬家紀念派對。所有出席者都被其寬敞和美麗所震撼。如果再有個妻子就完美了。我住在幾乎支付相同租金卻狹小的房間裏,自然嫉妒得發狂。我們一邊吃着慣例的披薩和壽司,一邊欣賞野中先生的LD收藏。很多人第一次看到的進口版弗萊舍的超人《機械怪獸》讓大家爆笑不已。
每個房間都收拾得整整齊齊,廚房裏還放着龍貓的裝飾墊。
「哎呀,怎麼也收拾不完啊。」野中先生的話真是騙人的。
|
98.3.13(金)
例のコンピュータでカメラワークを考えるCUTの打ち合わせが、監督、原画担当の山森氏、CG部の面々を集めて行われる。
ジブリ横の畑脇にある駐車場に勝手に車を停めた輩がいるらしく、警察が「ジブリの車では?」と訪ねてくるも、社内に該当者無し。パトカーが近所を怒鳴りながらまわった所、犯人が出てきたが、人の駐車場に勝手に車を停めるとは、その神経が分からん。
一村教授が管理するサーバーの名前が、木星の衛星イオ、ガニメデ、カリスト、エウロパに決定。私が提案したフルトヴェングラー、クナッパーツブッシュ、チェリビダッケ等の指揮者シリーズは長すぎると却下。
|
98年3月13日(星期五)
在例行的計算機會議上,導演、原畫負責人山森先生以及CG部門的成員們聚集在一起,討論關於攝像機工作的CUT問題。
在吉卜力工作室旁邊的農田旁的停車場,似乎有人擅自停車,警察前來詢問是否是吉卜力的車輛,但公司內部並沒有相關人員。警車在附近大聲巡邏時,犯人出現了,但擅自將車停在別人的停車場,這種行為真是讓人無法理解。
一村教授管理的伺服器名稱被確定為木星的衛星:伊俄、加尼米德、卡利斯托和歐羅巴。我提議的以指揮家系列命名的方案,如富特文格勒、克納佩茨布殊、切利比達克等,因名稱過長而被否決。
|
98.3.14(土)
11CUT、49.5秒分の絵コンテが上がる。
動画用紙問題再燃。高畑監督が「ラフ原画を描く場合、紙は薄くて、しかもフレームが入っていた方が描きやすいのではないか」と社内の原画陣に緊急アンケートを行ったところ、大部分の人がその意見に賛成。急遽1万枚程発注。
|
98年3月14日(星期六)
11CUT、49.5秒的分鏡稿完成。
動畫用紙問題再次引發討論。高畑導演向公司內部的原畫師們緊急詢問:「在繪製草稿原畫時,紙張薄一些,並且帶有框架的話,是否更容易繪製?」大部分人都贊同這一意見。於是緊急訂購了約1萬張紙。
|
98.3.16(月)
絵コンテ、10CUT分50秒アップ。
デスク神村氏が風邪でダウン。お休み。
緊急避難的ではあるが、薄めの動画用紙を修正用にカットしたものを作ることになり、1,000枚ほど下6ミリを裁断機で切る。
テレビ番組制作のため、サハラ砂漠へ行っていた宮崎監督と鈴木プロデューサーが無事帰還。下の絵は宮崎監督が描いた、現地で乗った飛行機の外観および機内の様子。乗組員全員が前に移動して、重心を前に保たないといけないという、結構危ない飛行機だったらしい。
|
98年3月16日(星期一)
今天完成了10個鏡頭的分鏡,總時長增加了50秒。
神村先生因為感冒病倒了,今天休息。
雖然只是緊急應對措施,但決定將較薄的動畫用紙裁剪成修正用的紙張,用裁紙機裁切了大約1000張,每張裁掉下方6毫米。
宮崎導演和鈴木製片人為了製作電視節目去了撒哈拉沙漠,今天平安歸來。下面的畫是宮崎導演畫的,描繪了他們在當地乘坐的飛機的外觀和機內情況。據說那是一架相當危險的飛機,所有機組人員都必須向前移動以保持重心在前。
|
98.3.17(火)
12時より、ジブリ近くに建設中であるニ馬力のアトリエの上棟式が行われる。建設を担当している藤和の職人さんや、日本テレビの奥田さん、徳間書店の古林さん、ジブリからも保田さん、高畑さんら数多くの人が出席する。宮崎監督デザインによる建物が初公開され、吹き抜けの空中回廊等、一寸変わった内部を出席者全員が堪能する。
内部は思ったよりも広く、大きな窓からは光が差し込んで気持ち良い空間となっている。完成が楽しみ。
テレマンの浦谷さん等が来社し、「もののけ姫」絡みで何人かに追加インタビュー等を行う。
|
98年3月17日(星期二)
中午12點開始,在吉卜力附近正在建設的二馬力工作室舉行了上樑儀式。負責建設的藤和的工匠們、日本電視台的奧田先生、德間書店的古林先生、以及吉卜力的保田先生、高畑先生等眾多人士出席了儀式。由宮崎駿導演設計的建築首次公開,包括挑高的空中迴廊等,內部設計別具一格,所有出席者都盡情欣賞。
內部比想像中更加寬敞,大窗戶透進光線,營造出舒適的空間。期待它的完工。
Telecom的浦谷先生等人來到公司,就《幽靈公主》相關事宜對幾位進行了追加採訪。
|
98.3.18(水)
美術の二人が再びいくつかのシーンのボードを高畑監督に見せる。
96年5月以来久々の企画検討会が来週半ばに開催される。企画提案者とレポーターは宮崎監督。早速社内にポスターを掲示。
デスク神村氏、寝違えて首がまわらず。
制作部を中心にいまごろ「ベル○ルク」にはまっている人が数人いる。
宮崎監督、鈴木プロデューサーのサハラ砂漠での写真を入手(撮影者はボイス・アニメージュ編集長の古林英明さん)。この時の模様は、テレビと雑誌で紹介される予定です。詳しくは後ほど。
複葉機、アントノフ。宮崎監督らを乗せて飛びました。
左の写真、後ろに広がるのはサハラ砂漠。一緒に写っている人、それは秘密です。
右の写真は、マラケッシュの屋台。すでに周りに溶け込んでいる鈴木プロデューサー。
|
98年3月18日(星期三)
美術部門的兩位成員再次向高畑導演展示了一些場景的分鏡板。自96年5月以來,久違的企劃討論會將於下周中旬舉行。企劃提案者和報告人是宮崎導演。公司內部立即張貼了海報。
神村先生因為睡落枕,脖子無法轉動。
製作部現在有幾個人迷上了《貝爾○克》。
宮崎導演和鈴木製片人在撒哈拉沙漠的照片已經獲得(拍攝者是《Animage》雜誌的主編古林英明先生)。這次的情況將在電視和雜誌上介紹。詳情稍後公佈。
雙翼飛機,安東諾夫。搭載着宮崎導演等人起飛了。
左邊的照片,背景是撒哈拉沙漠。一起拍照的人,那是秘密。
右邊的照片是馬拉喀什的街頭攤位。已經融入周圍環境的鈴木製片人。
|
98.3.19(木)
ラフ原画用紙が来週火曜日に上がってくる予定。
夜8時から、高畑監督以下メインスタッフ他全9名が、下北沢のすずなりで平田オリザの舞台「東京ノート」を観劇。田辺氏は何度も彼の舞台は見ていたそうだが、初めて観た私も大感激。計算され尽くされた上で同時に進行するいくつかの会話と間、怒鳴らない自然な発声、等々感心することばかり。高畑監督も含めて全員が満足の様子。
|
98年3月19日(星期四)
下周星期二預計會收到草稿原畫用紙。
晚上8點開始,高畑導演及主要工作人員等共9人,在下北沢的「すずなり」觀看了平田オリザ的舞台劇《東京筆記》。據說田辺先生已經多次觀看過他的舞台劇,但第一次觀看的我也深受感動。精心設計的同時進行的多個對話和間隔,不吼叫的自然發聲等等,令人欽佩不已。包括高畑導演在內的所有人都顯得非常滿意。
|
98.3.20(金)
制作居村氏等を中心に、朝から夕方までぶっ通し倉庫の整理が行われる。
今回の作品は、全体のイメージを水彩で描かれたボードを基にして各部署が作業を行っているが、同時に作業を進めるためボードを複製しようということになり、会社の古いカラーコピー、最新型のカラーコピー、コンピュータに取り込んでプリンターで出力、等の方法をテストする。しかしどれも水彩の微妙な色合いを表現することが出来ず却下。なにか良い方法はないのか。
|
98年3月20日(星期五)
以製作居村氏等人為中心,從早到晚連續進行了倉庫的整理。
這次的作品是以用水彩繪製的整體形象板為基礎,各部門進行作業的。但為了同時推進作業,決定複製這塊板,於是嘗試了公司舊款彩色複印機、最新型彩色複印機、以及將圖像輸入電腦後用打印機輸出等方法。然而,這些方法都無法表現出水彩的微妙色調,因此都被否決了。有沒有什麼好辦法呢?
|
98.3.23(月)
宮崎監督が、立体のデータをCG部に持ち込み、プリントアウトを依頼。もう辞めたからジブリには来ない、と言っていたワリには、もう何度も来ているような…。
日本テレビの奥田さんに、三人目の子供が誕生。待望の男の子である。ところで奥田家の子供の名前には必ず「千」の字が使われているのだが、当然この子にも「千」の字を使うべくみんなで名前を考える。ジブリに来た奥田さんに、鈴木プロデューサー、高畑監督、宮崎監督らが、「奥田千一(せんいち)にしましょう(某中日ファン)」「奥田千利休は?」「お金が儲かりそうだから奥田千両ってのはどうでしょう」「僕と同じ名前で奥田千義がいいですよ」と好きかってなことを言いまくっている。
|
98年3月23日(星期一)
宮崎導演帶着立體數據來到CG部門,委託他們進行打印。雖然他說過已經辭職了,不會再來吉卜力了,但看起來他已經來了好幾次了……
日本電視台的奧田先生迎來了第三個孩子,是個期待已久的男孩。順便說一下,奧田家的孩子名字中都會用到「千」字,所以大家理所當然地開始為這個孩子想名字,確保名字中也有「千」字。當奧田先生來到吉卜力時,鈴木製片人、高畑導演、宮崎導演等人紛紛提出建議:「就叫奧田千一(せんいち)吧(某中日粉絲)」「奧田千利休怎麼樣?」「聽起來能賺錢,叫奧田千兩如何?」「和我同名,叫奧田千義也不錯。」大家隨心所欲地說了很多。
|
98.3.24(火)
山田氏6CUT分の作打ちアリ。
小金井も桜の季節が近くなり、高畑監督も昼休み等に近所を散策しようと、冬の間駐輪場にほっぽらかしてあった自分の自転車の水洗いを始める。ところがその現場を、春休みを利用してジブリ見学(内部の見学は全てお断りしています。スイマセン)に来ていたファンに見つかり、写真をバシャバシャ撮られていた。
田辺氏が阿佐ヶ谷の風呂屋の前で、ジブリからマッドハウスに移った笹木氏とばったり会う。なんでも遅くまで営業してる風呂屋の探索中だったらしい。
|
98年3月24日(星期二)
山田先生完成了6個鏡頭的分鏡製作。
小金井的櫻花季節也臨近了,高畑導演在午休時也開始清洗自己冬天一直放在停車場裏的自行車,打算在附近散步。然而,這一幕被利用春假來吉卜力參觀的粉絲發現(內部參觀一律謝絕,非常抱歉),並被拍了很多照片。
田邊先生在阿佐谷的澡堂前偶然遇到了從吉卜力轉到Madhouse的笹木先生。據說他正在尋找營業到很晚的澡堂。
|
98.3.25(水)
新会議室にて、鈴木プロデューサーの秘書の面接が行われる。面接官は田居女史と米沢氏。
デジタルペイント用の動画注意事項を作成中。色鉛筆問題などかなり大変。
ダビッドの両親が来月末に来日することになり、ダビッドが日本の名所を案内することになる。計画を高畑監督に見せ相談していたが、計画の筆頭にあった富士山登山は山開きがまだなので却下となる。伊勢、京都、奈良等を回るらしい。
|
98年3月25日(星期三)
在新會議室進行了鈴木製作人秘書的面試。面試官是田居女士和米澤先生。
正在製作數字繪畫用的動畫注意事項。關於色鉛筆的問題相當棘手。
大衛的父母決定下個月末來日本,大衛將帶他們遊覽日本的名勝。他向高畑導演展示了計劃並進行了討論,但計劃中的首要項目富士山登山因山還未開放而被否決。似乎將遊覽伊勢、京都、奈良等地。
|
98.3.26(木)
火曜日に出来上がると言っていたラフ原画用紙がようやく完成し、とりあえず四千枚納入される。
7時半より会議室にて企画検討会が行われる。作品は「霧のむこうのふしぎな町」第二回、レポーターは宮崎監督。前回この企画を取り上げたのが3年10カ月前のため、どんな結論を出したのか、そもそも企画提案者が誰だったかすら覚えていない。こんな状態なので、参加者は初めてこの企画に向かう気持ちで意見を出し合う。宮崎監督もみんなと話すのが久しぶりなので異様に元気である。そのため検討会は予定時間を超え、2時間半以上にも及ぶ。
|
98年3月26日(星期四)
原本說周二就能完成的原畫用紙終於做好了,先交付了四千張。
七點半開始在會議室進行企劃討論會。作品是《霧的另一端的奇妙小鎮》第二回,報告人是宮崎導演。因為上次討論這個企劃是在三年十個月前,所以大家都不記得當時得出了什麼結論,甚至連企劃提案者是誰都忘了。因此,與會者都抱着初次接觸這個企劃的心態來發表意見。宮崎導演也很久沒和大家交流了,顯得異常興奮。結果討論會超出了預定時間,持續了兩個半小時以上。
|
98.3.27(金)
鈴木プロデューサーが宮崎監督に、無理やり鍼へ連れていかれる。鈴木プロデューサー曰く「あまりきかなかった」。
昨日発売された近藤喜文氏の「ふとふり返ると」がジブリにようやく送られてくる。とてもいい本なので買ってください。
高崎映画祭へ出席するため、朝早く出発しなければならない高畑監督は、10時前に早々と退社。明日はフレデリック・バック氏と対談をする予定。
|
98年3月27日(星期五)
鈴木製片人被宮崎導演強行帶去針灸。鈴木製片人說:「效果不太明顯。」
昨天發售的近藤喜文先生的《偶爾回首》終於送到了吉卜力。這是一本非常好的書,請大家購買。
為了參加高崎電影節,必須早早出發的高畑導演在10點前就早早離開了公司。明天他計劃與弗雷德里克·巴克先生進行對談。
|
98.3.28(土)
高崎映画祭へ、高畑監督、鈴木プロデューサーらが出かけてしまったため、社内が妙に静か。この時とばかりに、普段遅くまで会社に残っている人も早々に帰っていく。
|
98年3月28日(星期六)
由於高畑導演、鈴木製片等人前往高崎電影節,公司內異常安靜。趁着這個機會,平時工作到很晚的人也早早地回家了。
|
98.3.31(火)
アニドウのなみきたかし氏と共にフレデリック・バック夫妻が来社。バーでジブリスタッフと一緒に、アニドウが作ったアニメーション「この星の上に」を鑑賞した後、鈴木プロデューサーと高畑監督の案内で小金井公園にある「江戸東京たてもの園」に出掛ける。ダビッドとアレックスも通訳で参加。あまり時間も無かったが、とても楽しんでくれた様子。因みに高畑さんがバックさんに建物の説明をしている間、なみき氏と鈴木プロデューサーはその後ろで、互いを罵倒しあう意味不明の掛け合い漫才を展開。仲がいいのか、わるいのかまったく不明。
マック版QARのお試しソフトがいよいよ登場。伊藤氏が早速使い方を勉強していたが、従来のQARより操作は難しそうだ。
|
98年3月31日(星期二)
與Anidoo的波木隆先生一起,弗雷德里克·巴克夫婦來到公司。在酒吧與吉卜力員工一起觀看了Anidoo製作的動畫《在這個星球上》後,由鈴木製片人和高畑導演帶領,前往小金井公園的「江戶東京建築園」。大衛和亞歷克斯也作為翻譯參加了。雖然時間不多,但他們似乎非常享受。順便一提,當高畑先生向巴克先生解釋建築時,波木先生和鈴木製片人在後面展開了一場互相辱罵、意義不明的相聲表演。他們關係是好是壞,完全不明。
Mac版QAR的試用軟件終於登場。伊藤先生立刻開始學習使用方法,但似乎比以往的QAR操作要複雜。
|