|
|
12月1日(水)
社内紹介のページが見づらいという意見を受けて再び改造に着手。写真も含め近日中に改訂の予定。また質問コーナーも新しくすべく作業中。
久しぶりにジブリ講演会を行う事になり、企画資料部佐々木さんがリストアップ、第一回を二月頃に実施すべく現在交渉中。
神村氏が昨日から泊り込みでもう一度スケジュールの見直しをするが、どうやっても何段階に分けて動画を終わらせないといけないような状況である事に改めて気付く。昼過ぎに最終スケジュール案として高橋さんに提出。
宮崎さんから発注しているコンテ用紙の再催促があり明日にナカザワに早急に持ってくる様お願いをせねば。
|
12月1日(周三)
根據公司內部反饋,認為公司介紹頁面難以瀏覽,因此決定再次進行改造。包括照片在內,計劃在近期內進行修訂。同時,也在努力更新問答環節。
久違地決定舉辦吉卜力演講會,企劃資料部的佐佐木先生正在列出清單,並正在協商計劃在二月左右進行第一次活動。
神村先生從昨天開始留宿公司,重新審視日程安排,再次意識到無論如何都必須分階段完成視頻製作。下午將最終日程方案提交給高橋先生。
宮崎先生再次催促訂購的分鏡用紙,必須明天儘快讓中澤先生帶來。
|
12月2日(木)
割と近所に住んでいる来年の新人二人がいろいろな質問をしに来社。帰りに駅前の不動産屋で部屋を探して帰るという。
|
12月2日(星期四)
住在附近的兩名明年入職的新人來到公司,提出了各種問題。據說他們回去時順便在車站前的房產中介處找房子。
|
12月3日(金)
試写室で、美術館用スピーカーのテストを実施するため、スピーカーの組み立てが始まる。でかい。
神村、居村両氏が、美術館用作品の一本をお願いするため、原画の○○さんと会う。12月15日作打ち予定。
|
12月3日(周五)
在試映室,為了進行美術館用揚聲器的測試,揚聲器的組裝工作開始了。真大。
神村和居村兩位先生為了委託製作一件美術館用的作品,與原畫師○○先生會面。計劃於12月15日進行作品討論。
|
12月4日(土)
7時半より久しぶりの企画検討会が行われる。レポーターは宮崎監督。前回と比べて演助も含め新人達が増えた事もあり、活発な議論が繰り広げられる。二時間半では足りず、不満を漏らす人もでる。
美術館作品の今後のラッシュチェックの仕方について、週一回で良いのではないかとの意見が出される。
|
12月4日(周六)
從7點半開始,舉行了久違的企劃討論會。報告人是宮崎導演。與上次相比,包括演助在內的新人也增加了,因此展開了活躍的討論。兩個半小時的時間不夠,有些人還表達了不滿。
關於美術館作品今後的快速檢查方式,有人提出每周一次就夠了的意見。
|
12月6日(月)
奥田さんとともに日本テレビの福島局長等が、お土産のお菓子を大量にもって来社。
会社の前にジブリのキャラクターを似せて作った車に乗ってファンが乗りつける。総務石迫さんが対応。
朝の打ち合わせや会議に出たあと、宮崎監督が次作の絵コンテに専念するため、信州の山小屋へ出発する。1週間ほどで帰って来る予定。
「チョコエッグ日本の動物コレクション2」が発売されたと聞いて、昼休みに何人もが近くのコンビニに駆けつけるも既に売り切れ。店員によれば「みんなまとめ買いをしてしまったので」とのこと。買ったのはほとんどジブリとの噂も。
|
12月6日(星期一)
奧田先生與日本電視台的福島局長等人一同來訪,帶來了大量的特產點心。
公司門前,一輛模仿吉卜力角色製作的車輛吸引了粉絲前來。總務部的石迫先生負責接待。
在參加了早晨的碰頭會和會議後,宮崎導演為了專注於下一部作品的分鏡,出發前往信州的山中小屋。預計大約一周後返回。
聽說「巧克力蛋日本動物收藏2」已經發售,午休時許多人急忙跑到附近的便利店,但已經售罄。據店員說,「因為大家都批量購買。」傳聞購買者幾乎都是吉卜力的粉絲。
|
12月7日(火)
昨日演助高橋氏が自転車でアパートのある下北沢まで帰る途中、三鷹付近でパンク、早速修理キットで補修するも、いい加減だったのか吉祥寺を過ぎた辺りで、再び空気が抜け始める。キット内の接着剤がもう無かったため、ドンキホーテにたちよりボンドを買うもパッチを剥がすときチューブを引き裂いてしまい万事休す。残り8キロを押して帰り着いたのが朝4時。教訓、予備チューブを持ち歩こう。
本日より○○の美監平原さんによる背景のレタッチが始まる。基本的に全カットをチェックする予定。
|
12月7日(星期二)
昨天,演助高橋先生騎自行車回下北沢的公寓途中,在三鷹附近爆胎了。他立刻用修理工具進行了修補,但可能修補得不夠徹底,過了吉祥寺後,輪胎又開始漏氣。由於修理工具里的膠水已經用完,他去了唐吉訶德買了膠水,但在撕下補丁時不小心把內胎撕破了,一切努力都白費了。他只好推着剩下的8公里路程,凌晨4點才到家。教訓是:以後要隨身攜帶備用內胎。
從今天開始,○○的美監平原先生將開始對背景進行潤色。基本上計劃檢查所有鏡頭。
|
12月8日(水)
○○○について、水中色テストを行う。結果は水中色の時にハイライトをつけない事になる。また影色のぼかし処理は実施する事に。懸案となっていたラッシュチェックは、18日に向けて現在4カット作業中。
来年の社員旅行について近ツリの佐々木さんと打ち合わせ。宮崎監督の提案でへんてこりんな社員旅行になりそう。といっても実施するのは遥か来年の秋。
|
12月8日(周三)
關於○○○,進行了水中顏色測試。結果決定在水中顏色時不添加高光。同時,將實施陰影顏色的模糊處理。關於懸而未決的樣片檢查,目前正在為18日進行4個鏡頭的作業。
與近ツリ的佐々木先生討論了明年的員工旅行。根據宮崎導演的提議,可能會變成一個非常奇特的員工旅行。不過,實施時間將是遙遠的明年秋天。
|
12月9日(木)
11時より連絡会議が行われる。宮崎監督の次回作の概要や「もののけ姫」のアメリカ公開、美術館について約1時間にわたり鈴木さんから報告が行われる。
CG部では、機材を一部入れ替える目的に、床に設置された配線のふたを一部掘り起こした状態になっているため、床が落とし穴のようになっている。
|
12月9日(星期四)
上午11點開始舉行聯絡會議。鈴木先生將就宮崎導演的下一部作品的概要、《幽靈公主》在美國的上映以及美術館的相關事宜進行約1小時的報告。
在CG部門,為了更換部分設備,地板上的布線蓋板被部分挖開,導致地板看起來像是一個陷阱。
|
12月10日(金)
コンピューター上での撮影作業が本格化してきたため、2stの古城君の机の近くに撮影上がりのカット棚が設置される。また年末ギリギリで、1stとのネットワークも完成する予定。
東宝や徳間、メイジャーの人たちを集め、試写室にて吹き替え字幕版「もののけ姫」がテスト試写される。久しぶりに「もののけ姫」を見たのだが(といっても前半の2ロール程)字幕によって非常に分かりやすくなっている部分や面白い翻訳、またその翻訳の字幕等面白く見られる部分が多く、実に新鮮。
神村、稲城両氏が昨夜ばらした美術館用の音響システムを共進倉庫に持って行く。
昨日HPくろねこ亭の作者が来社。誰なのか一時議論になっていたが「バニー」のスタッフが来社した時に通訳をしていただいた人でした。
|
12月10日(星期五)
由於電腦上的拍攝工作正式開始,在2st古城君的桌子附近設置了一個拍攝完成的鏡頭架。此外,預計在年底前,與1st的網絡也將完成。
聚集了東寶、德間、以及主要公司的人員,在試映室進行了配音字幕版《幽靈公主》的試映。雖然已經很久沒有看《幽靈公主》了(雖然只是前半部分的兩卷),但由於字幕的加入,許多部分變得非常易懂,有趣的翻譯以及這些翻譯的字幕等部分都讓人感到非常新鮮。
神村和稻城兩位先生將昨晚拆解的美術館音響系統帶到了共進倉庫。
昨天,HP黑貓亭的作者來到公司。關於他是誰曾一度引起討論,但後來發現他是在《巴尼》的工作人員來訪時擔任翻譯的人。
|
12月11日(土)
古城氏が2stで、○○○の撮影作業に入ろうとしたところ、ハードディスクの容量が足りず、一部のデータを削除しないとレンダリングが出来ないことが発覚、シートとD1サイズのデータを一スタのサーバーにコピーした後、レンダリング作業開始。
試写室の35ミリ映写機&プロジェクターを操作できる人間が古城氏しかいないため、試写の度に古城氏が呼びだされ、仕事にならなくなってきたので、演助制作陣がすべて操作できるように勉強することとなる。
|
12月11日(周六)
古城氏在2st準備開始○○○的拍攝工作時,發現硬盤容量不足,如果不刪除部分數據就無法進行渲染。於是將シート和D1尺寸的數據複製到一スタ的伺服器後,開始進行渲染工作。
由於試映室的35毫米放映機和投影儀只有古城氏能夠操作,每次試映都需要叫古城氏過來,導致工作無法順利進行。因此,製作團隊決定學習如何操作這些設備,以便所有人都能使用。
|
12月13日(月)
東宝パーティにおいて宮崎監督の次作「千と千尋の神隠し」(仮題)の制作が公表される。現在宮崎監督の絵コンテ作業等が快調に進行中。ちなみに昨日まで山小屋で絵コンテに集中していた宮崎監督が本日よりジブリに復帰するも、いない間にいろいろな問題が山積し、会議につぐ会議で仕事にならず。
ところで発表ではタイトルが「千と千尋の神隠し」となっているが、実際はまだ決定してはいない。実は「もののけ姫」の時と同様に「千と千尋の神隠し」を主張する宮崎監督と「千の神隠し」の方が良いとする鈴木プロデューサーが攻防を繰り広げているのだ。「もののけ姫」の時は「アシタカせっ記」を主張する宮崎監督を退け鈴木プロデューサーが勝利を収めたが、果たして今回はどっちが勝つのだろう。
今のところ発表出来る「千と千尋の神隠し」(仮題)の資料はこれだけなのでご容赦を。
|
12月13日(星期一)
在東寶的聚會上,宮崎駿導演的下一部作品《千與千尋的神隱》(暫定名)的製作被公開宣佈。目前,宮崎導演的分鏡工作等進展順利。順便提一下,宮崎導演直到昨天還在山中小屋專注於分鏡工作,今天起將返回吉卜力,但在他不在期間,各種問題堆積如山,會議接二連三,工作無法順利進行。
另外,雖然發佈會上標題定為《千與千尋的神隱》,但實際上尚未最終確定。事實上,與《幽靈公主》時的情況類似,宮崎導演主張使用《千與千尋的神隱》,而鈴木製片人則認為《千的神隱》更好,雙方展開了激烈的爭論。在《幽靈公主》時,宮崎導演主張使用《阿西達卡戰記》,但最終鈴木製片人取得了勝利,那麼這次誰會勝出呢?
目前,關於《千與千尋的神隱》(暫定名)的資料只有這些,敬請諒解。
|
12月14日(火)
美術館用作品の色テストのラッシュが試写室で行われる。あっという間に終了。結果として色みの彩度を上げることになる。ところで今までの作品では、イマジカまで片道電車で一時間をかけて色テストを見に行っていたのだが、試写室ができてずいぶんと時間の短縮になっている。
|
12月14日(星期二)
在試映室進行了美術館用作品的色彩測試,很快就結束了。結果決定提高色彩的飽和度。順便一提,在之前的作品中,我每次都要花一個小時乘電車單程去IMAGICA看色彩測試,但現在有了試映室,大大節省了時間。
|
12月15日(水)
美術館用作品○○○の音楽を担当する野見祐二さんが来社。宮崎監督等と打ち合わせを行う。その後の雑談で「オケはチェコで録った方が上手い」という方向に話が進みそうになり、また2泊でチェコへ行くのか? と音楽制作の稲城氏は真っ青。
スタッフ間に一般公募していた、「千と千尋の神隠し」(仮題)に登場する○○のキャラクターは、中途経過で5つが準採用となる。
土曜日のラッシュチェックは今のところ9カットを予定。
|
12月15日(星期三)
負責美術館用作品○○○音樂的野見祐二先生來到公司。與宮崎導演等人進行了會議。在之後的閒聊中,話題似乎朝着「在捷克錄音效果會更好」的方向發展,音樂製作的稻城先生臉色大變,心想難道又要去捷克待兩晚嗎?
在工作人員之間公開徵集的《千與千尋的神隱》(暫定名)中登場的○○角色,在中期評審中有5個角色被准採用。
周六的鏡頭檢查目前預計有9個鏡頭。
|
12月16日(木)
サーバーの停止とネットワークの新規接続の為、明日一杯で撮影作業は一時中断。再開は、28日の予定。来週は仕事が出来ないので、撮影部・仕上げ部・CG部で大掃除を繰り上げて実施する予定になっている。
宮崎監督が、「千と千尋の神隠し」(仮題)のスタッフ構成について、責任体制を明確にした人員配置を実施すべく一覧図を作成しスタッフに提案。
三週間も前から稲城、渡辺両氏が、一村氏を見習い武蔵境のフィットネス倶楽部へ行くと宣言していた問題で、ついに二人が入会を決意、さっそうと出かけていくもなんと定休日ですごすご帰ってくる。「いやー定休日だもんなー」と言い訳をしている渡辺氏だったが、そこに通りかかった一村氏に「木曜日定休日だって教えたじゃない」とばらされ、制作一同に、稲城氏ともども最初から行く気が無かったのか、と白い目で見られている。
|
12月16日(星期四)
由於伺服器停止和網絡新連接的原因,拍攝工作將於明天暫時中斷,預計將於28日重新開始。下周無法進行工作,因此計劃提前在拍攝部、後期製作部和CG部進行大掃除。
宮崎導演就《千與千尋的神隱》(暫定名)的團隊構成,為了明確責任體制,製作了一份人員配置一覽圖並向團隊提出建議。
三周前,稻城和渡邊兩位先生就表示要向一村先生學習,去武藏境的健身俱樂部。今天,兩人終於決定入會,興沖沖地出發,結果發現今天是定休日,只好灰溜溜地回來。渡邊先生還在找藉口說:「哎呀,今天是定休日嘛。」結果被路過的一村先生揭穿:「我不是告訴過你星期四定休日嗎?」製作團隊的其他成員都用懷疑的眼光看着稻城和渡邊,覺得他們從一開始就沒打算去。
|
12月17日(金)
明日のラッシュチェックは、9カットで決定、古城氏の○○○の年内撮影作業は、本日で一旦終了。
午後から試写室にて、制作、演助を集めてプロジェクターの講習会が行われる。今週末から始まるラッシュに備えてのものだが、使い方は意外に簡単。コンピューターからデジタルベーカムに落としたものを映写室にあるデッキにかけるだけ。便利なのは、映写室のデッキに一度テープを入れると、試写室内のコンソールでいろんな操作が出来るところ。でも試写室って音が全くしないので、音無しのラッシュを上映していると、音を立てないようにじっとしていなければならないので辛い。
|
12月17日(星期五)
明天的樣片檢查已確定為9個鏡頭,古城先生的○○○年內拍攝工作將於今天暫時結束。
下午在試映室,召集了製作和助理導演進行投影儀的操作培訓。這是為了準備本周末開始的樣片放映,但使用方法意外地簡單。只需將從電腦傳輸到數字錄像帶的內容放入試映室的播放設備即可。方便的是,一旦將錄像帶放入試映室的播放設備,就可以在試映室內的控制台上進行各種操作。但試映室完全沒有聲音,所以在放映無聲樣片時,必須保持安靜,不能發出聲音,這讓人感到有些難受。
|
12月18日(土)
十一時半よりバーと会議室を使って年末恒例ジブリグッズ大バーゲンが行われる。毎年早く行かないと人気商品があっという間に売り切れることから、時間が近づくとみんな妙にそわそわ。開場と同時にどっと社員がなだれ込み、瞬時にほとんどの商品が売り切れ。ある人物は、仕事に集中していて、数分入場が遅れたため、ほとんど商品が手に入らず嘆いていた。
二時半より美術館用作品初のプロジェクターラッシュが行われる。ようやく作品の感じが伝わってきた。それにしても相変わらずプロジェクターの性能は凄い。今までバーで行われてきたラッシュでは、上映装置の音がまる聞こえだったため、すぐプロジェクターかフィルムかが区別できたが、試写室では完全防音になっているので、絵で判断するしかなく、見ていた鈴木プロデューサーも途中で「あれ、これビデオなの?」と驚いていた。
ラッシュのあと、もう一本の作品のCG処理カットテスト試写が行われる。
|
12月18日(星期六)
從11點半開始,將在酒吧和會議室舉行年末慣例的吉卜力周邊大促銷。每年如果不早點去,熱門商品很快就會售罄,因此隨着時間臨近,大家都顯得異常焦躁。開場的同時,員工們蜂擁而入,瞬間大部分商品就被搶購一空。有一個人因為專注於工作,入場晚了數分鐘,結果幾乎什麼都沒買到,只能嘆息。
下午2點半開始,首次為美術館作品進行的投影機試映會舉行。終於能夠感受到作品的感覺了。儘管如此,投影機的性能依然非常出色。之前在酒吧進行的試映會上,放映設備的聲音清晰可聞,因此可以立即分辨出是投影機還是膠片,但在試映室里完全隔音,只能通過畫面來判斷,觀看的鈴木製片人也在中途驚訝地說:「咦,這是視頻嗎?」
試映會結束後,還將進行另一部作品的CG處理鏡頭測試試映。
|
12月20日(月)
本日よりサーバーが停止するため、撮影、仕上部が繰り上げて大掃除を始める。ブラインドを外して洗ったりする風景を眺めていると早くも年末の気配。
宮崎監督が○○班のスタッフを会議室に集め、今後のジブリにおける人員配置とちょっと混乱していたアナログ・デジタルの境界線についての話を行う。現在制作中の各美術館用作品についても若干良い方向に変更が加えられることになる。ちなみに大忙しの宮崎監督は、ここ数日「千と千尋の神隠し」(仮題)の絵コンテ作業がさっぱり進まず頭を抱えている。
|
12月20日(星期一)
從今天開始,由於伺服器將停止運行,拍攝和後期製作部門提前開始大掃除。看着他們拆下百葉窗清洗的場景,已經能感受到年末的氣氛。
宮崎導演將○○班的工作人員召集到會議室,討論了今後吉卜力的人員配置以及目前有些混亂的模擬與數字的界限問題。目前正在製作的各美術館用作品也將進行一些有利的調整。順便一提,忙碌的宮崎導演這幾天因為《千與千尋的神隱》(暫定名)的分鏡工作毫無進展而頭疼不已。
|
12月21日(火)
秋の社員旅行の際、「一村教授行くところ定休日あり」の伝説を作った一村氏だが、今日も一緒に昼食に出かけたところ、三軒続けて定休日が続き、伝説の恐ろしさを見せつけられる。
男鹿さんが二馬力に来社。美術館用の素材について打ち合わせが行われる。
|
12月21日(星期二)
在秋季的員工旅行中,一村教授創造了「一村教授去的地方必有定休日」的傳說。今天,他再次與我們一同外出午餐,結果連續三家店都碰上了定休日,再次展現了這一傳說的可怕之處。
男鹿先生來到二馬力公司,就美術館所需的素材進行了討論。
|
12月22日(水)
石迫さんと忘年会の打ち合わせをする。今回は場所も居酒屋で、大々的なこともできないし、たまには飲んだり食ったりしながら、みんなで語り合おう。との方向に決まる。
某社から「○○△△」の動画をとったところ、キャラクターがどっかで見たことのあるようなキャラ。「これ○○に似てるな」とキャラ表を見ていたら、端にFAX番号と○○○と名前が書いてある。制作一同「え~」と驚きの声。自転車乗ってる場合ではない・・・。
夜、最近仕事になっていないとぼやいていた宮崎監督が、再び絵コンテに専念するため、信州の山小屋へ出発。来週の月曜日に戻ってくる予定。ちなみにそれまでに絵コンテを○十枚描いてくると約束。
|
12月22日(周三)
與石迫先生商討了忘年會的安排。這次地點定在居酒屋,無法進行大規模的慶祝活動,所以決定大家偶爾一起喝酒吃飯,暢談一番。
從某公司拿到了「○○△△」的視頻,發現其中的角色似曾相識。「這個好像○○啊」,看着角色表時,發現邊上寫着FAX號碼和○○○的名字。製作團隊都發出了「誒~」的驚訝聲。現在可不是悠閒騎自行車的時候……
晚上,最近一直抱怨工作不順的宮崎導演,為了重新專注於分鏡,出發去了信州的山中小屋。預計下周一回來。順便一提,他承諾在那之前會畫出幾十張分鏡。
|
12月24日(金)
クリスマスイブということで夕方に会社からケーキが支給される。クリスマスツリーを飾り、ロウソクの明かりだけのバーにケーキが並べられる。ついでにお歳暮で送られてきたビールやワイン、日本酒も配られるが、こちらは持ち帰り専用。が、美術部では飲んでいたものが数名いたとの噂。
昨日居村氏がタカアシガニとヒラメの映像資料を入手すべく品川水族館に出向く。家族連れでいっぱいの水族館の一角で、なかなか動かないタカアシガニに我慢強くカメラを向ける居村氏はかなり怪しい人物に見えたはず。子供たちも避けて通っていたとか。そのかいあってか、なぜか動くタカアシガニを撮っているとヒラメ(実はカレイだったらしい)が画面の中に現れる幸運に恵まれ、良い映像が撮れる。
|
12月24日(星期五)
因為是聖誕夜,傍晚公司發放了蛋糕。聖誕樹被裝飾起來,蛋糕被擺放在只有燭光照明的酒吧里。順便還分發了作為年終禮物送來的啤酒、葡萄酒和日本酒,但這些只能帶回家。不過,聽說美術部有幾個人當場就喝了起來。
昨天,居村先生為了獲取高腳蟹和比目魚的影像資料,前往品川水族館。在滿是家庭遊客的水族館一角,居村先生耐心地將相機對準幾乎不動的高腳蟹,看起來相當可疑。據說連孩子們都繞着他走。不過,他的努力似乎有了回報,當他拍攝到不知為何動起來的高腳蟹時,幸運地發現比目魚(其實是鰈魚)出現在畫面中,拍到了很好的影像。
|
12月27日(月)
2スタにいる新人星野さんの机の上で顔の描いたミカンが発見される。休み中の犯行と見られているが、本人の必死の捜査のかいもなく、犯人はいまだ不明、早くも迷宮入りがささやかれている。
神村氏と忘年会の景品の買いだしに出かけるも、安い商品をたくさん買うというコンセプトは言うのは簡単だが、集めるのは実に疲れる。二人ともくたくたになって帰社。
宮崎監督が山小屋から直接出社。すぐに二馬力にて井上直久さんと会う。
|
12月27日(星期一)
在2スタ的新人星野小姐的桌子上發現了一個畫有臉部的橘子。據推測是在休息期間作案,儘管她本人拼命調查,但犯人仍然不明,已經有人開始議論這起事件可能會陷入迷宮。
神村先生和我一起出去購買忘年會的獎品,雖然說起來簡單,但要買很多便宜的商品實際上非常累人。兩人都筋疲力盡地回到公司。
宮崎導演直接從山中小屋來公司上班。他立即與井上直久先生在二馬力會面。
|
12月28日(火)
試写室にて第二回のフィルムチェックが行われる。
夜、金魚鉢にて恒例になりつつあるチーズフォンデュパーティが行われる。制作部を中心に、夕食代わりにするもの、つまみに来るもの入れ替わり立ち替わり。宮崎監督もなんだかんだ言いつつも美味そうに食べていた。
|
12月28日(星期二)
在試映室進行了第二次的膠片檢查。
晚上,在金魚缸舉行了已經成為慣例的奶酪火鍋派對。以製作部為中心,有人當作晚餐,有人當作小吃,大家輪流前來。宮崎導演雖然嘴上說着什麼,但看起來也吃得很香。
|
12月29日(水)
今日は朝から大掃除。蛍光灯やブラインド、エアコンフィルターまで、全て外してきれいにする。何となく部屋が明るくなった気がする。机も掃除したので気分も良い。ちなみに宮崎監督は掃除の騒がしさを逃れ、二馬力で絵コンテ作業を続けている。
5時から隣駅の居酒屋十他素にて忘年会。今回は食う、話すを主に、地味に行う。徳間社長も出席予定。
|
12月29日(周三)
今天從早上開始大掃除。把日光燈、百葉窗、空調過濾器等全部拆下來清洗乾淨。感覺房間似乎明亮了許多。桌子也打掃了,心情很好。順便說一下,宮崎導演為了躲避打掃的喧囂,繼續在二馬力工作室進行分鏡工作。
從5點開始,在鄰站的居酒屋「十他素」舉行忘年會。這次主要以吃和聊為主,低調進行。德間社長也預定出席。
|