|
|
|
|
99.6.1(火)
動画が残り10カットを切り、深夜、制作陣が会議室に集まり、初号へむけての様々な議論が交わされる。皆、かなりせっぱ詰まった状況のため、爆弾発言連発の会議となる。とりあえず、外注動画さんと、スタジオにお願いしている2カットがギリギリのスケジュールで上がってくることが報告され、それまでにどれだけ他のカットを終わらせておくかが今後の目標ということが再確認される。
|
99年6月1日(星期二)
動畫還剩下10個鏡頭未完成,深夜,製作團隊聚集在會議室,針對初號進行了各種討論。由於大家都處於非常緊迫的狀態,會議中接連出現了許多爆炸性的發言。首先,外包動畫公司和工作室負責的兩個鏡頭將在極其緊張的時間表內完成,這一點被報告出來。接下來的目標是在這些鏡頭完成之前,儘可能多地完成其他鏡頭,這一點被再次確認。
|
99.6.2(水)
デスク神村氏のコンピュータが突如明滅を始める。まるでカラータイマーのようだ。完成までの秒読みか、それとも…。
メイジャーから陣中見舞いとして、カップラーメン、アーモンドチョコ、草加せんべい、チップスター、こんにゃくゼリー等が送られてくる。
夜の9時からプロジェクター&フィルムのラッシュチェックが行われる。
|
99年6月2日(星期三)
神村先生的電腦突然開始閃爍,就像彩色計時器一樣。這是完成前的倒計時,還是……。
從梅傑那裡收到了作為慰問品的杯麵、杏仁巧克力、草加煎餅、薯片、魔芋果凍等。
晚上9點開始進行投影儀和膠片的樣片檢查。
|
99.6.7(月)
動画が全てあがり、ようやく朝5時帰りの悪夢から逃れたデスク神村氏は、日付が変わる前に帰宅することに奇妙な違和感すら覚えている。なかなか眠りにつけないのだ。
劇場回りもあと二日を残すのみ。今日は吉祥寺に集合し、吉祥寺セントラル、立川シネマシティ、新宿東急、新宿ジョイシネマ、新宿ピカデリーを訪問。
田無にある激安焼き肉屋へ出かけていった制作部の面々。戻るなり、あまりの煙臭さに周囲の大反感をかっている。
|
99年6月7日(星期一)
動畫終於全部完成,神村先生終於從凌晨5點回家的噩夢中解脫出來,甚至在日期變更前回家都感到一種奇妙的違和感。他遲遲無法入睡。
劇場的巡迴演出只剩下最後兩天。今天在吉祥寺集合,依次訪問了吉祥寺中央、立川Cinema City、新宿東急、新宿Joy Cinema和新宿Piccadilly。
製作部的成員們去了位于田無的一家超便宜的烤肉店。一回來,就因為身上濃重的煙燻味引起了周圍人的強烈反感。
|
99.6.8(火)
朝、池袋に松竹佐藤さんと待ち合わせ、池袋シネマサンシャインへ。その後現在改装中で今月12日にオープン予定の上野松竹セントラルを訪問。これで劇場訪問は、もう一人回っている荒井さんの1日を残し全て終了する。
仕上げ、撮影部の作業が大詰めを迎えている。
最近高畑監督は毎日午前中にラッシュチェックを行い、午後はテレセンで音響作業に立ち会う毎日を送っている。
|
99年6月8日(星期二)
早上,與松竹的佐藤先生在池袋碰面,一起前往池袋Cinema Sunshine。之後,我們參觀了目前正在裝修、預計本月12日開業的上野松竹Central。至此,除了荒井先生還有一天的工作外,所有的劇場訪問都已結束。
最後的收尾工作,攝影部的任務也進入了最後階段。
最近,高畑導演每天上午都會進行樣片檢查,下午則在Telecom Sound Studio參與音效工作。
|
99.6.9(水)
劇場紹介のページを何とか早くインターネット上にアップするため、演助新人高橋氏とコメントや写真の取り込み作業を必死で行う。
夜、中央線の人身事故、車両故障等が重なり電車がストップ。演助新人の宮地氏等が三鷹で立ち往生となる。三鷹駅は、JRが配るタクシーチケットを早くもらおうと、宮地氏曰く「こんな人は大阪万博かオイルショック以来じゃないですか」というパニック状態(ケンカまで始まっていたそうな)になっていたとか。因に宮地氏は現在23歳で万博もオイルショックも知らないはずなのだが…。
|
99年6月9日(星期三)
為了儘快將劇場介紹頁面發布到網際網路上,我和演助新人高橋先生拼命地進行評論和照片的導入工作。
晚上,中央線發生了人身事故和車輛故障,導致電車停運。演助新人宮地先生等人在三鷹站被困。據宮地先生說,三鷹站為了儘快拿到JR發放的計程車票,出現了「這樣的人恐怕自大阪世博會或石油危機以來就沒見過了」的恐慌狀態(據說甚至有人開始打架)。順便一提,宮地先生現在23歲,應該既不知道世博會也不知道石油危機的事……。
|
99.6.10(木)
テレセンにて、高畑監督が矢野顕子さんと共にラフミックス試写を見る。監督、百瀬さんらは、チェックしながら難しい顔で見ていたが、初めて見る矢野さんには大受け。終始笑いっぱなしであった。
|
99年6月10日(星期四)
在テレセン,高畑導演與矢野顯子一起觀看了《ラフミックス》的試映。導演和百瀨等人一邊檢查一邊露出嚴肅的表情,但第一次觀看的矢野卻非常喜歡,全程笑個不停。
|
99.6.11(金)
ラストカット15-7-1がついに仕上げアップ。後は撮影部の合成作業とリテークが残るのみ。
10時頃にはテレセンの作業が終了する。その後ラッシュを一旦ジブリに回収し、奥井さんに見てもらった後、明日イマジカで行われる、色の最終チェックに使う為、神村氏がラッシュをもってイマジカまで車を飛ばす。
取材で辺見えみり嬢が来社し、社内をまわりながら撮影を行っていたが、広報の野中氏がつきっきりで対応したため、社内では嫉妬の嵐。
|
99年6月11日(星期五)
最終剪輯15-7-1終於完成。剩下的只有攝影部的合成工作和重拍部分。
大約10點左右,電視中心的工作結束。之後,將樣片暫時送回吉卜力,讓奧井先生過目後,為了明天在Imagica進行的最終色彩檢查,神村先生將帶著樣片開車趕往Imagica。
採訪中,邊見惠美里小姐來到公司,在公司內進行拍攝,但由於公關部的野中先生全程陪同,公司內部掀起了一陣嫉妒的風暴。
|
99.6.12(土)
朝10時からイマジカで色の最終チェックが行われるが、最終結論は出ず。
夜ラッシュチェックが行われるが、クライマックスシーンの背景がリテークとなる。
|
99年6月12日(星期六)
早上10點在Imagika進行了顏色的最終檢查,但未能得出最終結論。
晚上進行了拉什檢查,但高潮場景的背景需要重做。
|
99.6.13(日)
朝10時からテレセンでファイナルミックスの作業が始まる。今日はロール1と2。思いの外作業が順調に進み、6時前には終了する。その後ジブリへ戻り、8時半からラッシュチェックが行われる。
|
99年6月13日(星期日)
早上10點開始在テレセン進行最終混音的工作。今天是處理第1卷和第2卷。出乎意料的是,工作進展得非常順利,不到6點就完成了。之後回到吉卜力,從8點半開始進行樣片檢查。
|
99.6.14(月)
朝10時からテレセンで3,4ロールのファイナルミックスが行われる。今日も作業は順調に進み、9時前には終了する。今までの作品のファイナルは、いつも徹夜状態に近くなるのだが、今回はやけに順調なため、ジブリに待機している制作陣は「何か落とし穴が…」と疑心暗鬼になっている。
|
99年6月14日(星期一)
早上10點開始在テレセン進行3、4卷的最終混音。今天的工作也進展順利,9點前就結束了。以往作品的最終混音總是接近通宵的狀態,但這次異常順利,在吉卜力待命的製作團隊開始懷疑「是不是有什麼陷阱……」。
|
99.6.15(火)
同じく朝10時からテレセンで5,6ロールのファイナルミックスが行われる。今日は演出の田辺さんが高畑監督の仕事ぶりを見学に行こうと、3時頃ジブリを出発し、テレセンに向かうも、着いた2分後に作業が終了し、ほとんど何も見ることができず。それにしても、プリミックス段階で、かなり精密な作業が行われていたとはいえ、ファイナルにしては早すぎる…。
|
99年6月15日(星期二)
同樣從早上10點開始在Telecom進行5、6卷的最終混音。今天,導演田邊先生打算去觀摩高畑導演的工作,大約3點從吉卜力出發前往Telecom,但到達後僅2分鐘工作就結束了,幾乎什麼都沒看到。即便如此,雖然在預混音階段已經進行了相當精細的工作,但作為最終混音來說還是太快了……。
|
99.6.16(水)
ファイナルミックス最終日。今日は昨日の反省を元に、朝から田辺さんを連れてテレセンへ。今日も順調に、と思ったら、ジブリからアビッド落としのベーカムを運んだりと、思いの外作業に手間取り、終了したのが、夜の11時半頃。
|
99年6月16日(星期三)
今天是最終混音的最後一天。根據昨天的反思,我一大早就帶著田邊先生去了電視台。本以為今天也會順利進行,沒想到從吉卜力那邊送來了Avid的備份文件,結果工作比預想的要費時,最終完成時已經是晚上11點半左右了。
|
99.6.17(木)
5時にイマジカでカウンター止めのラッシュを回収し、7時から最後のラッシュチェックを行う。OKが出て、高畑監督から「お疲れさま」と挨拶がある。
演助新人高橋、宮地、奥村の協力により、劇場紹介のページをようやくアップする。感謝。
|
99年6月17日(星期四)
5點在Imagika完成了計數器停止的rush回收,7點開始進行最後的rush檢查。得到了OK的確認,高畑導演向我們道了聲「辛苦了」。
在演出助理新人高橋、宮地、奧村的協助下,終於上傳了劇場介紹的頁面。非常感謝。
|
99.6.18(金)
テレセンでSRDマスタリングが行われる。
今日から動画スタッフが制作休暇から復帰。それにともない、今年入った新人が二スタから本スタジオに引っ越し。今まで隔離されていたため、社内のスタッフの中には、新人達の名前すら知らない人が多い。
新人のいなくなった二スタに謎のスタッフルームが作られる。
|
99年6月18日(星期五)
在テレセン進行了SRD母帶處理。
從今天開始,視頻製作人員結束了製作假期,正式回歸。與此同時,今年新入職的員工從二工作室搬到了主工作室。由於之前一直處於隔離狀態,公司內部許多員工甚至不知道新人們的名字。
新人離開後,二工作室里建起了一個神秘的員工休息室。
|
99.6.19(土)
テレセンから音ネガを回収し、編集の瀬山さんへ。続いて原版の残り三ロールと音ネガを組んだものをイマジカに入れる。一応社内のかかわる作業が終了する。後は0号を待つばかり。
|
99年6月19日(星期六)
從電視台取回了音頻負片,交給了負責編輯的瀬山先生。接著將剩下的三卷原版和音頻負片組合在一起,送入了Imagica公司。公司內部的相關工作基本完成。接下來只需等待0號樣片。
|
99.6.21(月)
仕事も取材も無いため、高畑監督は自宅静養。
次作の取材の為、メインスタッフの何人かが某所の保育園を訪ねる。ビデオカメラを構える珍客に、興奮しきったキッズ達はスタッフを取り囲み大混乱状態。大人気は制作居村氏と演助宮地氏。新婚の居村氏は、生まれ来る我が子と子供たちを重ねたか、組んず解れつと楽しく遊んでいた。一方の宮地氏は子供たちに「仲間」と認められたようで、帰り際に「オマエもまつぼっくり組に入れよ」と誘われていた。
|
99年6月21日(星期一)
由於沒有工作和採訪安排,高畑導演在家靜養。
為了下一部作品的取材,部分主要工作人員訪問了某地的幼兒園。面對手持攝像機的稀客,興奮的孩子們圍住了工作人員,場面一度混亂。最受歡迎的是製作人居村先生和演出助理宮地先生。新婚的居村先生似乎將即將出生的孩子與這些孩子們重疊在一起,愉快地與他們玩耍。而宮地先生似乎被孩子們視為「夥伴」,在離開時被邀請加入「松果組」。
|
99.6.22(火)
朝10時からイマジカにて0号試写が行われる。終了後、色、音等々さまざまな問題が噴出。制作担当高橋さんを中心に、各スタッフと善後策が話し合われる。
|
99年6月22日(星期二)
上午10點開始在Imagika進行了0號試映。結束後,色彩、音效等各種問題紛紛出現。以製作負責人高橋先生為中心,與各位工作人員商討了善後對策。
|
99.6.23(水)
音関係の問題を確認するため、フィルムを回収し、新試写室にて問題のあるロールをかける。
来年度の新人募集の要項がほぼ決定する。
|
99年6月23日(星期三)
為了確認音效相關的問題,回收了膠片,並在新試映室播放了有問題的捲軸。
下一年度的新人招聘要求基本確定。
|
99.6.24(木)
恒例となった、初号後の打ち上げの準備がまったくなされていないことが発覚。夜制作部で、司会を誰にするかで紛糾。
|
99年6月24日(星期四)
發現已經成為慣例的首映後的慶祝活動完全沒有準備。晚上在製作部,關於由誰來主持的問題引發了爭執。
|
99.6.25(金)
朝から会議室にて、打ち上げ緊急対策会議が行われる。だいたいのことが決まり一同一安心。
午後7時より、イマジカにて0号試写(前回のは-1号だったらしい)が行われる。色の問題は、何ヶ所か修正しなければならないところはあったが、ほぼ解決。音の問題は引き続き作業中。終了後大崎の中華料理屋にて食事。
|
99年6月25日(星期五)
早上在會議室舉行了緊急對策會議。大致事項已決定,大家鬆了一口氣。
晚上7點開始在Imagica進行了0號試映(上次似乎是-1號)。色彩問題有幾處需要修正,但基本已解決。聲音問題仍在繼續處理中。結束後在大崎的中餐館用餐。
|
99.6.26(土)
高畑監督がテレセンで音修正の立ち会い。試行錯誤の結果なんとかクリアーできる見通しが立つ。またまた一同一安心。
今日ジブリは、会社的に休日だったのだが、忘れて出社してくるものが何人も出る。
|
99年6月26日(星期六)
高畑導演在電視台參與了音效修正的工作。經過多次嘗試,終於看到了能夠順利完成的希望。大家又一次鬆了一口氣。
今天吉卜力公司本來是休息日,但有好幾個人忘記了,還是來上班了。
|
99.6.28(月)
朝9時より、イマジカにおいて制作スタッフが全員集合し、初号試写が行われる。朝早くの開始だったため、早起きが大変と、門屋氏や神村氏等は、近くのホテルに宿をとったが、深夜まで酒を飲み交わし、結局自宅から来るほうが楽な状態になったとか。
|
99年6月28日(星期一)
早上9點,製作團隊全體成員在Imagika集合,進行了初號試映。由於開始時間較早,早起對門屋先生和神村先生等人來說相當困難,因此他們選擇在附近的酒店住宿。然而,他們一直喝酒到深夜,結果發現從家裡出發反而更輕鬆。
|
99.6.29(火)
夕方5時より吉祥寺第一ホテルにて、「ホーホケキョ となりの山田くん 打ち上げパーティ」が行われる。高畑監督、鈴木プロデューサー以下スタッフが全員集合し、遊びに来た富田靖子さんに司会をお願いして行われたじゃんけん大会や、スタッフ全紹介、斎藤ネコさん指揮によるジブリ合唱団解散コンサート(これには高畑監督から「解散しないでこれからも気晴らしにみんなで歌ったほうが良いよ」とクレームが付きましたが)等が行われる。
|
99年6月29日(星期二)
傍晚5點開始在吉祥寺第一酒店舉行了《鄰居的山田君》的慶功派對。高畑勳導演、鈴木製片人以及全體工作人員齊聚一堂,邀請了富田靖子小姐擔任主持人,進行了猜拳比賽、全體工作人員介紹、齋藤貓先生指揮的吉卜力合唱團解散音樂會(對此,高畑導演提出了「不要解散,以後大家還是應該一起唱歌放鬆」的意見)等活動。
|
99.6.30(水)
ようやく高畑監督を除くメインスタッフも制作休暇に突入。居村氏もようやく新婚生活を満喫していることだろう。一方高畑監督は、これから公開前後にかけて、取材&全国行脚の予定がびっしり詰まっていて、休みは当分ありそうもない。
|
99年6月30日(周三)
終於,除了高畑導演之外的主要製作人員也進入了製作休假。居村先生應該也終於可以盡情享受新婚生活了吧。另一方面,高畑導演在電影上映前後,採訪和全國巡演的計劃排得滿滿當當,看來暫時是不會有休息的時間了。
|