|
|
|
|
98.7.1(水)
美術長田さんが旅行用パンフレットの表紙を描き上げる。
6時から旅行委員会が行われる。
若林さん等が来社し、記者発表用予告編の素材チェック。遅くまで岡安編集の小島さんとアビッドの調節をしていた。
12時すぎに高畑さんが帰ろうと思ったら、車のバッテリーが上がっていた。急遽制作の車からケーブルで電源をとりエンジンをかける。原因は半ドアで鍵をロックしてしまい、室内灯が付きっぱなしになっていたらしい。
|
98年7月1日(星期三)
美術長田先生完成了旅行宣傳冊的封面設計。
從6點開始舉行了旅行委員會會議。
若林先生等人來到公司,檢查了用於記者發布會的預告片素材。我們一直工作到很晚,與岡安編輯的小島先生一起調整了Avid系統。
高畑先生本想12點多回家,卻發現汽車電池沒電了。我們緊急從製作部的車上用電纜接電啟動引擎。原因似乎是車門沒關好就鎖了車,導致車內燈一直亮着。
|
98.7.2(木)
社員旅行のパンフレットがようやく完成。B-5版26頁の力作だ。110部もの製本は社内ボランティアの活躍により、1時間で終了する。
かなりいいかげんな状態で保管してしてあった、過去のジブリ作品の原画を整理することになる。今年入った新人達が中心となって、まず「紅の豚」の原画から整理を始める。ほこりを落とし、CUT番号順に整理をしていく。懐かしがって様子を見に来るスタッフが多数。
|
98年7月2日(星期四)
公司旅行的宣傳冊終於完成了。這是一本B5大小、26頁的精心製作。110本的裝訂工作在公司志願者的幫助下,僅用了一個小時就完成了。
我們決定整理那些過去吉卜力作品的原畫,這些原畫一直以相當隨意的狀態保存着。今年新入職的員工們主要負責這項工作,他們首先從《紅豬》的原畫開始整理。他們拂去灰塵,按照鏡頭編號進行整理。許多員工懷着懷舊的心情前來觀看。
|
98.7.3(金)
賞与支給日。
ツール・ド・信州に向け、参加者の肺活量検査が行われる。みな日頃からよく走っているためか、平均しても四千台の後半となかなか良い数値が出ている。因みに男子の最低は、タバコを吸いまくっているデスクの居村氏で3,300cc。しかし居村氏は「その分体重が軽いので(49キロ)大丈夫」と自信を見せている。
|
98.7.3(星期五)
今天是獎金發放日。
為了準備「環信州」比賽,進行了參賽者的肺活量檢查。可能是因為大家平時經常跑步,平均肺活量都在四千毫升的後半段,數值相當不錯。順便一提,男子中最低的是吸煙成癮的辦公室職員居村先生,他的肺活量是3,300毫升。不過,居村先生自信地表示:「因為我的體重輕(49公斤),所以沒問題。」
|
98.7.4(土)
来週半ばから本格的に始まる声の録音に向け、マック版急速演技記録計に入っているCUTをつないで、録音の参考にするための作業が大急ぎで進められる。来週月曜日から社員旅行のため今週中に作っておかなければならないのだ。結局、何人かは始発で帰ることになる。
某氏がが自転車で事故を起こし、顔面を何針か縫う怪我をしたと電話連絡がある。明後日からの社員旅行の参加は取りやめるもよう。
|
98.7.4(周六)
為了下周中旬即將正式開始的配音工作,大家正在緊急進行將Mac版快速表演記錄儀中的片段連接起來,作為錄音參考的工作。由於下周一開始公司員工旅行,所以必須在本周內完成。最終,有些人不得不乘坐首班車回家。
接到電話通知,某位同事騎自行車發生了事故,臉部縫了幾針。看來他將取消後天開始的員工旅行。
|
|
98年7月6日(星期一)
出發前往四國松山進行員工旅行。
|
98.7.7(火)
今日も松山。バスに乗って琴平や大歩危、小歩危を廻るツアーに参加したり、それぞれが自由行動。約一班が夜10時頃までホテルに戻らずひやりとさせる。
バスを見送るあやしい人達、右はバスツアーの一行、場所は琴平宮か。
|
98.7.7(星期二)
今天依然在松山。我們參加了乘坐巴士遊覽琴平、大歩危、小歩危的旅行團,也有人自由活動。大約有一班人直到晚上10點左右才回到酒店,讓人有些擔心。
送別巴士的可疑人群,右邊是巴士旅行團的一行人,地點可能是琴平宮。
|
98.7.8(水)
またまた松山。4時に松山空港に集合するまで自由行動。今日は昨日片塰氏が行って感動したという内子に行った人が多かった。夕方無事帰京。
MITスタジオにて○○徹、荒○雅○、朝○雪○三氏によるたかし、しげ、まつ子の声の録音が行われる。絵の出来ている部分はアフレコ気味に、出来ていない部分はプレスコとして録音される。朝○さんは先週ジブリに来て本読みを行っているのでのっけからまつ子さんになりきっている。また荒○さんは、しげさんの毒気と可愛らしさが見事に出ていて、まさにイメージ通り、と高畑監督らスタッフはおお喜び。明日も続きが行われる予定。
|
98年7月8日(星期三)
再次來到松山。在下午4點松山機場集合之前是自由活動時間。今天有很多人去了內子,昨天片塰先生去過那裡並深受感動。傍晚順利返回東京。
在MIT工作室,○○徹、荒○雅○、朝○雪○三位先生為高志、茂、松子的角色進行了配音錄製。已經完成畫面的部分採用後期配音的方式,未完成的部分則作為預錄音進行錄製。朝○先生上周已經來過吉卜力進行過劇本閱讀,所以一開始就完全進入了松子的角色。荒○先生則完美地展現了茂的毒舌和可愛之處,完全符合大家的想象,高畑導演和其他工作人員都非常高興。明天將繼續進行錄製。
|
98.7.9(木)
再びMITにてまつ子、たかし、しげの声の録音が行われる。朝○さんから銅鑼焼きとバナナ(本編に関係アリ)の差し入れがある。朝○さんは最初19時迄の予定であったが、のって来たのか、次のスケジュールを1時間程ずらしてまで頑張ってくれた。
今年は一月も夏休みを取っている暇が無いので、部署毎に分散して夏休みを取ることに。まず作画が今日から一週間お休み。
|
98年7月9日(星期四)
再次在MIT進行了松子、隆、茂的錄音。朝○先生送來了銅鑼燒和香蕉(與正片有關)。朝○先生原本計劃只待到19點,但似乎興致很高,甚至將接下來的日程推遲了約一個小時,堅持完成了工作。
今年一月連暑假都沒有時間休,所以決定按部門分散休假。首先,作畫部門從今天開始休假一周。
|
98.7.10(金)
テレセンにて記者発表用予告編のダビング作業。
先日事故にあった某氏が連絡もないし(彼の家には電話が無い)、会社にも出てこないので、心配になった神村氏と居村氏が家に向かう。
|
98.7.10(周五)
在テレセン進行了記者發布會預告片的配音工作。
前幾天遭遇事故的某位先生一直沒有聯繫(他家沒有電話),也沒有來公司,神村先生和居村先生擔心起來,決定去他家看看。
|
98.7.11(土)
美術二人が高畑さんにボードを大量に見せる。高畑監督から細かい色やグラデーションの指示が出る。
ツール・ド・フランスは見たいが、衛星放送に入るのはイヤだ。という宮崎監督の要望を受け、所沢の奥地に住む野崎氏の家にパーフェクスカイTVのアンテナを設置に行く。
|
98.7.11(周六)
兩位美術人員向高畑先生展示了大量的畫板。高畑導演對顏色和漸變效果提出了詳細的指示。
宮崎導演表示想看環法自行車賽,但不想安裝衛星電視。因此,我們前往住在所沢深山的野崎先生家,為他安裝了Perfect Sky TV的天線。
|
98.7.13(月)
作画の休み開けに作画&メインスタッフコーナーの席替えが予定されているが、作画スペースがあまりに狭くなってきているので、メインスタッフコーナーにあった美術の机の一つを三階へ撤収。武重さんは完全に三階のみで作業することに。
事故にあった某氏が出社。まだ右目の周りが青くなっていて痛々しい。自転車はおしゃかになったらしいが、本人は「まだ何台もありますから」と涼しい顔。
デスク神村氏が、日頃お世話になっている外注さん宅を社員旅行のお土産を持ってまわる。土産より仕事を早く、という声が聞こえてきそうな…。
|
98年7月13日(星期一)
在作畫休息結束後,計劃進行作畫和主要工作人員區域的座位調整,但由於作畫空間變得過於狹窄,決定將主要工作人員區域中的一個美術桌搬到三樓。武重先生將完全在三樓工作。
遭遇事故的某位先生今天來上班了。他的右眼周圍仍然青腫,看起來非常痛苦。他的自行車似乎已經報廢了,但他本人卻輕鬆地說:「我還有好幾輛呢。」
神村先生帶着公司旅行的紀念品去拜訪了平時經常合作的外包人員。雖然帶了禮物,但似乎能聽到對方更希望工作能儘快完成的聲音……。
|
98.7.14(火)
絵コンテ9-10、11 13CUT 70秒分がアップ。
野崎氏がツールのビデオを持って自転車で来社。がんがん走っているな、と思ったので「調子どう?」と聞いたら、服をまくり、べろりと皮の向けた肩を見せながら「狭山湖のあたりを走っていたら、急におばさんが飛び出してきて激突ですよ」との返事。昨年の古傷を再びぶつけてしまったらしい。おまけに自転車の前輪ホイールがぐにゃぐにゃになってしまったとか。自転車はすぐ修理したようだが、身体の方が心配だ。それにしても今年は事故が多い。
|
98.7.14(周二)
今天完成了第9-10、11集的13個鏡頭,共計70秒的分鏡腳本。
野崎先生帶着工具的視頻騎着自行車來到公司。看他騎得飛快,我便問他:「最近怎麼樣?」他掀起衣服,露出肩膀上的傷疤,說:「在狹山湖附近騎車時,突然有個大媽衝出來,撞了個正着。」看來他去年受的舊傷又復發了。而且自行車的前輪也變形了。雖然自行車很快就修好了,但身體的情況更讓人擔心。話說回來,今年真是事故頻發。
|
98.7.15(水)
伊藤君と作っていた香盤表がほぼ完成。
ミラマックスの○○氏が来社、インターナショナルのアルパートさんと社内を見学。
シーン5-3に色が付く。まだテスト用だがCG部のモニターでメインスタッフが確認。
なぜか先日買ってきた「となりの山田くん」の参考用CDが行方不明になってしまった。門屋さんによれば鈴木プロデューサーが車で聴いているのでは、とのことだが、よく分からないので、もう一枚吉祥寺ディスクINで購入する。
|
98年7月15日(星期三)
和伊藤君一起製作的香盤表基本完成。
米拉麥克斯的○○先生來公司,與國際部的阿爾帕特先生一起參觀了公司內部。
場景5-3上色了。雖然還是測試用的,但主要工作人員在CG部的顯示器上進行了確認。
不知道為什麼前幾天買來的《隔壁的山田君》參考用CD不見了。據門屋先生說,可能是鈴木製作人在車裡聽了,但不太清楚,所以又在吉祥寺的Disk IN店買了一張。
|
98.7.16(木)
朝11時から赤坂プリンスにて「となりの山田くん」の記者発表が行われる。
バーで、昨日見たシーン5-3を、例のプロジェクターで所謂ラッシュチェックを行う。その後メインスタッフが問題点の洗い出し会議を行う。
第二回○○のアニメ塾が行われる。今日は前回出された課題をもとに三人づつが部屋に入り、個人教授を受ける。描いてきた絵のどこが悪いのか、どうすれば良くなるのか、を懇切丁寧に説明。分かりやすくて実践的な講義は大好評。
各社のサポーター、選手代表等が来社し、「ツール・ド・信州」のサポート打ち合わせが行われる。ジブリサポーターの代表、演助の伊藤氏は、会をいつものおちゃらけた調子で進めようと思っていたら、各社代表のあまりに真剣な目に圧倒されたらしい。話しを聞いた選手達にも思わず緊張が走る。個人的にはもうちょっと気楽に走りたいんだけど…。
|
98年7月16日(星期四)
上午11點,在赤坂王子酒店舉行了《隔壁的山田君》的記者發布會。
在酒吧里,用那台投影儀觀看了昨天拍攝的場景5-3,進行了所謂的樣片檢查。之後,主要工作人員召開了問題排查會議。
第二期○○動畫塾開課。今天,根據上次布置的作業,三人一組進入房間,接受個別指導。詳細講解了所畫作品的不足之處以及如何改進。這種易懂且實用的課程大受歡迎。
各公司的支持者和選手代表等來到公司,進行了「環信州自行車賽」的支持協調會。吉卜力支持者的代表、助理導演伊藤先生原本打算以一貫的輕鬆方式主持會議,但被各公司代表過於認真的態度所壓倒。聽到談話的選手們也不由得緊張起來。我個人還是希望能更輕鬆地參與……
|
98.7.17(金)
夕方に先日の記者発表で上映された予告編の社内上映会が行われる。
録音した声をもとに作業を進めるための、試聴用テープの進行具合を若林さんに聞く。現在既に作業を発注していて、来週の火曜日には録音した三分の一程度は渡してもらえるとのこと。残りは来週中に完成させたい意向。
高橋さんが「サマースクールIN大内」の講演会のため、先日社員旅行に行ったばかりの四国へ向かう。
|
98年7月17日(星期五)
傍晚時分,公司內部舉行了前幾日記者發布會上播放的預告片的放映會。
我向若林先生詢問了基於錄音製作的試聽帶的進展情況。目前已經委託了相關作業,預計下周二可以拿到已錄音的三分之一部分。剩下的部分計劃在下周內完成。
高橋先生為了參加「大內暑期學校」的演講會,前往了不久前剛進行過員工旅行的四國地區。
|
98.7.18(土)
11時30分頃、四国の高橋さんよりテレビ電話に連絡が入る。鈴木プロデューサーはジブリからテレビ電話で、短いながら出演する。四国の会場ではスクリーンに鈴木プロデューサーが映し出されていたらしい。
5時より、屋上にて『「となりの山田くん」出陣式』が行われる。スタッフのほとんどが出席し、屋上の芝生に寝ころびながら、一時の休息を得る。
家族団欒の図
右の写真 スパイ2号とヒトジチ1号、束の間の休息……
若林さんからTEL。早くも試聴用テープが、録音分全て完成したらしい。明日神村氏がテレセンから回収し、高畑さんに聴いてもらうことに。
|
98.7.18(周六)
大約11點30分,四國的高橋先生通過電視電話聯繫了我們。鈴木製作人從吉卜力通過電視電話簡短地參與了通話。據說在四國的會場,屏幕上顯示了鈴木製作人的影像。
從5點開始,在屋頂舉行了《「隔壁的山田君」出征儀式》。幾乎所有工作人員都出席了,躺在屋頂的草坪上,暫時得到了休息。
家庭團聚的場景
右邊的照片 間諜2號和人類1號,短暫的休息……
若林先生打來電話。試聽用的磁帶似乎已經全部錄製完成。明天神村先生將從電視中心取回,讓高畑先生試聽。
|
98.7.21(火)
試聴用テープを聴くため、社内にはラジカセタイプ、メインスタッフにはセパレートタイプ、高畑監督にはポータブルの三台のMDを購入。それにしても最近の電気製品は異常に安い。
回収した試聴用テープをアビッドで古城君が編集。間に入ったNG分や、余計な間をつまむ。その後MDにダビング。
今年のツール・ド・信州に参加するIGチームは、ユニフォームをフェスティナに統一しているらしいのだが、現在行われているツール・ド・フランスで、そのフェスティナがドーピングでチームごとツールを追放になってしまった。うーん。
松尾さんシーン9-5作画打ち合わせ。
|
98.7.21(周二)
為了試聽錄音帶,公司內購買了三台MD:一台是收音機一體式的,一台是分離式的給主要工作人員,還有一台便攜式的給高畑導演。不過最近的電器產品真是異常便宜。
古城君用Avid編輯了回收的試聽錄音帶,剪掉了中間不合格的部分和多餘的空隙。之後將其轉錄到MD上。
今年參加環信州自行車賽的IG團隊似乎統一穿着Festina的隊服,但在目前正在進行的環法自行車賽中,Festina因為興奮劑事件被整個團隊驅逐出比賽。唉。
與松尾先生進行了場景9-5的作畫討論。
|
98.7.22(水)
ここ数日間調子の悪かったコンピュータのサーバーがダウン。おかげで昨日の仕事分がパーとなる。朝から今後のための緊急コンピュータ会議が行われる。それにしてもSGIの機械の信頼性はあまりよくないぞ。
高橋、神村両氏が原画の○○さんに会いに行く。8月から社内にIN。
某古本マンガ専門店から宮崎監督に講演依頼があったが、以前宮崎監督の盗まれたイメージボードを売っていた店(抗議したが、持ち込んだ人の連絡先が分からなくなった、とうやむやにされた)だったので鈴木プロデューサー共々大激怒。因みにその絵は未だに行方不明。
|
98.7.22(周三)
這幾天狀態不佳的電腦服務器終於崩潰了。結果昨天的工作全泡湯了。從早上開始,為了應對未來的緊急情況,召開了計算機會議。不過話說回來,SGI機器的可靠性確實不太行啊。
高橋和神村兩位先生去見了原畫的○○先生。從8月開始,他將正式加入公司。
某家舊漫畫專門店向宮崎導演發出了演講邀請,但這家店之前曾出售過宮崎導演被盜的形象板(我們曾提出抗議,但由於無法聯繫到提供這些物品的人,事情最終不了了之)。因此,鈴木製片人和宮崎導演都非常憤怒。順便說一下,那些畫至今仍然下落不明。
|
98.7.23(木)
第三回○○塾が行われる。○○さんは昼過ぎに来社し、午前中に回収しておいた課題を、個別に添削。7時からは全体の講義が行われる。
動画を描いてくれる予定の○○さんが来社。「となりの山田くん」の出来上がっているQARや資料に目を通す。7月28日から社内にIN。
|
98年7月23日(星期四)
第三次○○塾舉行。○○先生於下午來到公司,對上午收集的作業進行個別批改。晚上7點開始進行全體講座。
預計為我們製作視頻的○○先生來到公司。他瀏覽了已經完成的《隔壁的山田君》的QAR和資料。他將於7月28日正式加入公司。
|
98.7.24(金)
6時よりバーにおいて、プロジェクターの色調整のチェックがメインスタッフによって行われる。前回のチェックからの変更点は、キャラクター色の若干の変更。コンピュータからプロジェクターへのデータ移動時に生じる色変化の低減。プロジェクター自体の色調整等々である。再び様々な問題が浮き彫りになる。
落ちるサーバーに対する、対策会議が行われる。
作監小西氏の手元にものが無くなりつつある。ピンチ。
|
98.7.24(周五)
從6點開始,在酒吧里,主要工作人員對投影儀的顏色調整進行了檢查。與上次檢查相比,主要的變化包括角色顏色的輕微調整、從計算機到投影儀數據傳輸過程中顏色變化的減少,以及投影儀本身的顏色調整等。再次暴露出各種問題。
針對服務器宕機的問題,召開了對策會議。
作監小西先生手頭的工作逐漸減少。情況緊急。
|
98.7.25(土)
新人等が中心メンバーとなり自衛消防訓練実行委員会が行われる。訓練が行われるのは11月の予定であるが、それまでに各階でスタッフの役割分担(消火係や誘導係等)を明確にし、きちんとした防災訓練にする計画。もちろん前回も実施した炊き出しも行う予定。
|
98年7月25日(星期六)
以新人為中心成員的自衛消防訓練執行委員會舉行。訓練計劃在11月進行,但在此之前,各樓層將明確員工的分工(如滅火組和引導組等),以確保進行有效的防災訓練。當然,也計劃進行上次已經實施過的炊事活動。
|
98.7.28(火)
「となりの山田くん」の音楽打ち合わせが行われる。高畑監督が各シーンに必要な音楽の一覧表を配る。
原画として山口さんIN。シーン7-4を作打ち。
絵コンテ、シーン2-1、94秒分アップ。
制作の斎藤氏が、生まれて此の方うなぎを食べたことがない事実が発覚、早速明日の土用の牛の日にうなぎをおごることに。ところがそれを聞きつけ「実は私もうなぎを食べたことがなくて」と虚偽の報告をしてくるもの多数。
|
98.7.28(周二)
《隔壁的山田君》的音樂討論會舉行。高畑導演分發了各場景所需音樂的一覽表。
山口先生作為原畫加入。製作了場景7-4。
分鏡,場景2-1,94秒完成。
製作人齋藤先生被發現自出生以來從未吃過鰻魚,於是決定在明天的土用丑日請大家吃鰻魚。然而,聽到這個消息後,許多人虛假地報告說「其實我也沒吃過鰻魚」。
|
98.7.29(水)
高橋、米沢氏らと消防訓練成功に向け、秘密会議を行う。
制作斎藤氏、うなぎのあまりの旨さに「おれのこれまでの人生は…」と考え込んでいる。
|
98年7月29日(星期三)
與高橋、米澤等人為成功進行消防訓練,舉行了秘密會議。
製作人齋藤先生因鰻魚的美味而陷入沉思,感嘆道:「我過去的人生……」
|
98.7.30(木)
若林さんや小島さん等と音響作業についての会議が行われる。新機材が多数入っているため、暗号による会話に聞こえてしまうのは私だけか。
宮崎さんが「ツール・ド・フランス」アルプスステージにはまっている。今日もイラストの仕事を片付けなければならないにも関わらず、応援するマルコ・パンターニが総合首位に立っている為、興奮してそれどころではない様子。横では商品部浅野氏が「早くしてくださいよ」と嘆いている。
第四回○○塾が行われる。今回はハンマーの振り下ろし。次回はこれに○○さんの指示による修正を加え、QARに取り込む予定。
|
98.7.30(星期四)
與若林先生和小島先生等人舉行了關於音響工作的會議。由於新設備很多,聽起來像是用密碼對話,不知道是不是只有我這麼覺得。
宮崎先生沉迷於「環法自行車賽」的阿爾卑斯賽段。儘管今天必須完成插畫工作,但由於他支持的馬爾科·潘塔尼取得了總成績領先,他興奮得無法專心工作。旁邊商品部的淺野先生嘆息道:「請快點完成吧。」
舉行了第四次○○塾。這次是錘子的揮動。下次計劃根據○○先生的指示進行修改,並將其納入QAR。
|
98.7.31(金)
ジブリの近所に「華屋与兵衛」オープン。東小金井に来て6年、ついに北口に新しい飯屋がオープンだ。待ちに待った開店にメインスタッフ総出で夕食に。
シーン5-3の修正版が完成。明日再度チェックの予定。
明日のミ○コ○々さんの声入れに向け、また新しい部分を追加した映像資料を作成している。その為、原画のQARとマック版急速演技記録計の入力が滞っている。
|
98.7.31(周五)
吉卜力附近新開了一家「華屋與兵衛」。來到東小金井已經6年,終於在北口開了一家新餐館。期待已久的開業,主要員工全體出動去吃晚餐。
場景5-3的修正版已完成。計劃明天再次檢查。
為了明天ミ○コ○々的錄音,正在製作新的影像資料。因此,原畫的QAR和Mac版快速演技記錄計的輸入工作有所延誤。
|